GETROFFEN in English translation

affected
beïnvloeden
invloed
invloed hebben
aantasten
treffen
raken
effect
effect hebben
aangaan
afbreuk
hit
druk
aanslag
treffer
klap
overvallen
versieren
geraakt
sloeg
getroffen
aangereden
taken
duren
pakken
even
kosten
overnemen
vergen
treffen
ondernemen
eens
trek
struck
staking
toeslaan
aanval
staken
raken
treffen
inslag
schrappen
klap
lijkt
made
maken
laten
doen
halen
zorgen
verdienen
zorg
ervoor zorgen
waardoor
redden
afflicted
treffen
verootmoedigen
teisteren
verdrukken
kwellen
lijden
befallen
overkomen
treffen
gebeuren
nederkomen
wedervaren
found
vinden
zoek
merken
terugvinden
aantreffen
ontdekken
vondst
te zoeken
met
voldoen
komen
afspreken
ontmoeting
tegenkomen
beantwoorden
samenkomen
treffen
vergaderen
kennismaken
stricken
staking
toeslaan
aanval
staken
raken
treffen
inslag
schrappen
klap
lijkt
affecting
beïnvloeden
invloed
invloed hebben
aantasten
treffen
raken
effect
effect hebben
aangaan
afbreuk
affect
beïnvloeden
invloed
invloed hebben
aantasten
treffen
raken
effect
effect hebben
aangaan
afbreuk
affects
beïnvloeden
invloed
invloed hebben
aantasten
treffen
raken
effect
effect hebben
aangaan
afbreuk
hitting
druk
aanslag
treffer
klap
overvallen
versieren
geraakt
sloeg
getroffen
aangereden
hits
druk
aanslag
treffer
klap
overvallen
versieren
geraakt
sloeg
getroffen
aangereden
took
duren
pakken
even
kosten
overnemen
vergen
treffen
ondernemen
eens
trek

Examples of using Getroffen in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wat voor soort voorzorgsmaatregelen zijn getroffen in het Open Wetlab?
What kind of safety measurements can be found in the Open Wetlab?
In Italië wordt hij zeer getroffen door de schilderkunst uit de Renaissance.
In Italy, he becomes extremely taken with renaissance painting.
Was ik getroffen door de gelijkenis.
I was struck by the similarity.
Burgers van Bussy een immense tragedie heeft onze natie getroffen.
Brethren of Bussy, a great tragedy has befallen our nation.
Marokko wordt getroffen.
Morocco is affected.
Kapitein, het vliegveld van Cho Ming is getroffen.
Captain, Cho Ming Airfield's been hit.
Hij is getroffen door nijd en hebzucht.
He's afflicted with envy and greed.
Getroffen met instemming van Europese tatoeage verordeningen.
Made in agreement with European tattoo regulations.
Ik heb nog nooit iemand getroffen die ik niet kon doden.
I have never met anyone I couldn't kill.
Ik werd zelf getroffen door de eigenaardigheid.
I was struck by the oddness of that myself.
In november 2016 werd Nederland getroffen door het H5N8 vogelgriepvirus.
In November 2016, many dead water birds were found in the Netherlands.
Zodat de nodige maatregelen kunnen worden getroffen.
So that the necessary measures can be taken.
Dat een tropische ziekte het Spaanse kamp had getroffen.
That a tropical disease had befallen the Spanish camp.
De Exeter is getroffen.
The Exeter's been hit.
Jij zult niet worden getroffen.
You wouldn't be affected.
Ze zijn menselijke wezens getroffen door 'n zeldzame ziekte.
They are human beings afflicted by a rare disease.
U hebt voorzieningen getroffen voor het kind?
I understand you have made provision for the child?
Wanneer precies werd je getroffen, Door de bliksem?
When exactly were you struck by lightning?
Bij Valento jobs heb ik een gedreven team met een positieve instelling getroffen.
At Valento jobs, he has found a passionate team with a positive attitude.
Bij grote bestellingen via e-mail kunnen natuurlijk individuele regelingen worden getroffen.
When placing large orders by e-mail, individual agreements can naturally be met.
Results: 9814, Time: 0.0801

Top dictionary queries

Dutch - English