GEVAL IS GEWEEST in English translation

Examples of using Geval is geweest in Dutch and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
in de EU naast elkaar kunnen bestaan, zoals tot nu toe het geval is geweest.
could co-exist in the EU, as had been the case up to now.
voorzover dat mogelijk is, moet meer prioriteit worden gegeven aan het laatstgenoemde dan tot nu toe het geval is geweest.
whenever appropriate, more priority should be given to the latter than has been the case so far.
vervoerswijze voortdurend hoog op de politieke agenda te houden, zoals de afgelopen jaren het geval is geweest.
keeping the mode continuously high on the political agenda, as has been the case in the past years.
in de toekomst ook regulier werk gepaard zal gaan met het aanvaarden van grotere risico's dan tot nu toe het geval is geweest.
it seems increasingly evident that in the future, regular employment will also involve accepting greater risks than has been the case until now.
dat tot nu toe altijd het geval is geweest.
rather than to social dumping as has been the case up to now.
deelname van innoverende bedrijven ontmoedigen, zoals het geval is geweest bij het kaderprogramma.
participation of innovative companies, as has been the case for the Framework Programme.
Zoals bij CEDIA het geval is geweest, hebben deze toepassingen ten aanzien van de metingen in situ de precieze bestudering
As was the case for CEDIA, these applications made it possible to work out accurately
vijftien jaar niet het geval is geweest, aangezien de Rekenkamer zich niet in staat heeft geacht de uitvoering van de jaarlijkse begrotingen goed te keuren.
this has not been the case, since the European Court of Auditors did not feel able to approve the execution of the annual budgets.
Het tegenovergestelde was altijd het geval is geweest, ze waren welkom
The opposite had always been the case, they had been welcomed
Zodra uw geval is geweest vastgesteld, indien er geen verandering in uw omstandigheden nadat u deze hebt ontvangen subsidie voor drie maanden,
Once your case has been established, if there is no change in your circumstances after you have received the grant for three months,
er geen desbetreffend principieel besluit is genomen zoals in dezen het geval is geweest.
if there has not been a decision on the basis, as is the case here.
Aan de andere kant zal een aantal omstandigheden worden beschreven die de mogelijkheid om de in spraak van de werknemers te vergroten in sterkere mate hebben beperkt dan eigenlijk het geval is geweest.
On the other hand, a number of conditions will be described which have restricted the possibilities of increasing the influence of the employees to a greater extent than has actually been the case.
vergrote circulatie van wissels, zoals dat in Lancashire zeer lange tijd het geval is geweest.
by an additional bill circulation, as was the case in Lancashire for a very considerable time.
niet op illusie, wat het geval is geweest met de G7 centrale banken valuta,
not illusion, as has been the case with G7 central bank currency,
zeer hoog is en acht het belangrijk dat er tijdens de looptijd van het programma voor wordt gezorgd dat de daling van het begrotingstekort meer dan tot nu toe het geval is geweest tot uiting komt in een daling van de overheidsschuld.
high in Greece and that it is important to secure that during the programme period the reduction of the deficit is reflected to a larger extent in the reduction of the debt than was the case up to now.
we die mechanismen vastberaden en veel sneller dan tot nu toe het geval is geweest moeten goedkeuren.
much more quickly than has been the case so far.
het gevolg zijn van acties van particulieren, kan hij verantwoordelijk worden gesteld zoals het geval is geweest voor Frankrijk in 1997.
result from actions taken by private individuals, as was the case in France in 1997.
doelgerichter werkt dan tot nu toe het geval is geweest.
effectiveness of the European Social Fund than has been the case in the past.
de voorzitter er veel eerder open voor zullen staan dan in het verleden misschien het geval is geweest.
the President will be much more open to that request than maybe was the case in the past.
mensen er niet meer over praten… terwijl dat nooit het geval is geweest bij Gerry of Kate.
people stop talking about it, whereas that's never, ever been the case with Gerry or Kate.
Results: 60, Time: 0.0667

Geval is geweest in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English