RAAR IS in English translation

is weird
raar zijn
vreemd zijn
gek zijn
raar worden
vreemd worden
raar doen
vreemd
bizar zijn
is odd
vreemd zijn
raar zijn
oneven zijn
gek zijn
is strange
vreemd zijn
raar zijn
gek zijn
merkwaardig zijn
is crazy
gek zijn
krankzinnig zijn
gek worden
raar zijn
gestoord zijn
idioot zijn
gekkenwerk zijn
bent knettergek
belachelijk zijn
stapelgek zijn
is funny
grappig zijn
leuk zijn
raar zijn
grappig wordt
geinig zijn
vreemd zijn
is silly
dom zijn
gek zijn
raar zijn
zo mal
zo gek
stom zijn
zo raar
gek doen
belachelijk zijn
wees niet onnozel
is peculiar
be weird
raar zijn
vreemd zijn
gek zijn
raar worden
vreemd worden
raar doen
vreemd
bizar zijn
was weird
raar zijn
vreemd zijn
gek zijn
raar worden
vreemd worden
raar doen
vreemd
bizar zijn
crazy is
gek zijn
krankzinnig zijn
gek worden
raar zijn
gestoord zijn
idioot zijn
gekkenwerk zijn
bent knettergek
belachelijk zijn
stapelgek zijn

Examples of using Raar is in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik weet dat het raar is, maar.
I know it's weird, but.
Weet je wat raar is?
You know what's funny?
In deze kamer ben jij degene die raar is, Penny.
Penny, but in this room, you're the one who's peculiar.
Wat raar is, het is als.
Which is weird, it's like.
Wat raar is want het mannelijke slachtoffer had gehallucineerd.
Which is odd because the male victim was reported to be hallucinating.
Weet je wat raar is?- Wat naar.
You know what's strange? How horrible.
Nee, ik denk niet dat het raar is.
No. I don't think it's weird.
Ik weet dat het raar is.
I know, that's crazy.
Wat raar is na 102 overwinningen vorig jaar.
Which is strange after a 102-win season.
Wat raar is.
Which is weird.
Wat raar is omdat veel mensen bij Groton stinkendrijk zijn geworden.
Which is odd because there was a whole cabal who got filthy rich at Groton.
Weet je wat er raar is?
You know what's strange?
Goed. Weet je wat raar is?
Hey, you know what's weird?
Wat raar is want ik zou nooit een verpleegster afwijzen.
Which is strange, because in real life I would never turn down a nurse.
Wat raar is, want ik haat tanden.
Which is weird'cuz I totally hate teeth.
Ik snap dat dit misschien raar is omdat wij… gezoend hebben.
Cause we… Look, I know this might be weird, we had that kiss.
Wat raar is omdat ik denk, dat ik ze niet meer inneem.
Which is odd because I don't think I take it anymore.
Weet u wat raar is?
You know what's strange?
Omdat het anders raar is.
Otherwise it's weird.
Ik bedoel alleen dat het raar is… dat het Scott Munroe niet is..
I'm just saying it's odd… That it's not Scott Munroe.
Results: 557, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English