A COMPREHENSIVE SECURITY in Arabic translation

[ə ˌkɒmpri'hensiv si'kjʊəriti]
[ə ˌkɒmpri'hensiv si'kjʊəriti]
أمن شامل
ضمان شامل
ضماني شامل
الأمني الشامل
أمن شاملة

Examples of using A comprehensive security in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
separation of combatants must be part of a comprehensive security strategy.
الطابع الإنساني للمخيمات وفصل المقاتلين جزء من استراتيجية أمنية شاملة
on cessation of hostilities, and calls on the Somali parties to continue working towards a comprehensive security arrangement for Somalia.
ويناشد الأطراف الصومالية مواصلة العمل من أجل التوصل إلى ترتيب أمني شامل في الصومال
In response, it was said that even in a comprehensive security regime, retention of title had a useful role to play and had a privileged position to
وردا على ذلك، قيل إنه، حتى في نظام الضمان الشامل، يؤدي الاحتفاظ بحق الملكية دورا مفيدا ويتمتع بوضع مميّز
A comprehensive security sector reform plan should take into account immediate and long-term needs and identify the key priorities in the areas of defence sector reform, police and justice.
وينبغي أن تأخذ خطة إصلاح قطاع الأمن الشاملة بعين الاعتبار الاحتياجات الفورية والطويلة الأجل وأن تحدد الأولويات الرئيسية في مجالات إصلاح قطاع الدفاع والشرطة والعدالة
it was noted that the last two sentences were intended to state that in a comprehensive security regime there was no need for title transfers as separate devices.
القصد من الجملتين الأخيرتين هو الإفادة بأن لا حاجة، في نظام الضمان الشامل، إلى إحالة حق الملكية باعتباره أداة منفصلة
Pending the outcome of a comprehensive security assessment to be undertaken by the Mission the results of which will be reported to the Security Council, no drawdown of police strength is projected during the 2008/09 period.
وإلى حين ورود نتائج تقييم شامل للحالة الأمنية ستجريه البعثة وسيتم إبلاغ مجلس الأمن بنتائجه، لا يُتوقع إجراء تقليص لحجم قوة الشرطة خلال الفترة 2008/2009
As part of this effort, the Government stated that it intended to implement a comprehensive security and safety plan to ensure the effective monitoring and oversight of the process and the physical security of chemical agents during transit.
وفي إطار هذه الجهود، أعلنت الحكومة أنها تعتزم تنفيذ خطة شاملة للأمن والسلامة من أجل ضمان رصد هذه العملية ومراقبتها بفعالية وكفالة الأمن المادي للمواد الكيميائية أثناء عملية العبور
A comprehensive security plan has been issued covering action to be taken in the event of a further spread of hostilities, and common security coordination procedures have been established with United Nations agencies operating in Angola.
وجرى إصدار خطة شاملة لﻷمن تغطي اﻻجراءات التي يتعين اتخاذها في حالة أي انتشار آخر للعمليات الحربية، وجرى وضع اجراءات مشتركة لتنسيق اﻷمن مع وكاﻻت اﻷمم المتحدة العاملة في أنغوﻻ
complemented with surveillance services, logistics of values and cash management and the company's technology to offer its customers a comprehensive security proposal.
النقل والإمداد للقيم وإدارة النقدية والتكنولوجيا للشركة لتقديم عملائها اقتراح أمن الشامل
After discussion, it was agreed that the discussion of retention of title in chapter III should be revised to include further advantages and disadvantages and to better clarify the policy choices between a special regime for title devices and a regime in which title devices would be integrated in a comprehensive security regime.
وبعد المناقشة، اتُفق على أن تنقَّح المناقشة الخاصة بالاحتفاظ بحق الملكية الواردة في الفصل الثالث بحيث تشمل المزايا والعيوب الإضافية وتوضح بصورة أفضل الخيارات السياساتية بين وجود نظام خاص بأدوات حق الملكية ووجود نظام تُدمج بموجبه أدوات حق الملكية في نظام ضمان شامل
consider their rights(and duties) vis-à-vis the secured creditor, is lessened if only one regime, characterized by a comprehensive security right, has to be examined rather than several different regimes.
حيال الدائن المضمون، يقلّ إذا وجب أن يُفحص نظام واحد فقط يتميّز بحق ضماني شامل بدلا من عدة نظم مختلفة
Dallmeier presents components for a comprehensive security approach in video technology.
دالمير يقدم عناصر لنهج أمني شامل في تكنولوجيا الفيديو
It is a comprehensive security suite, very good, and free.
بل هو جناح الأمن الشامل، جيد جدا، وحرة
This is customarily set out in a comprehensive Security Council resolution.
وذلك يشار إليه عادة في قرار شامل من قرارات مجلس الأمن
Bosch equipped with Adana Integrated Health Campus with a comprehensive security system.
بوش مجهزة"أضنة حرم الصحة المتكاملة" مع نظام أمني شامل
The five co-authors of the draft resolution favour a comprehensive Security Council reform.
إن المشاركين الخمسة في صياغة مشروع القرار يؤيدون إجراء إصلاح شامل لمجلس الأمن
Establishing a comprehensive security, economic, political and social welfare plan.
الاضطلاع بخطة متكاملة على الصعد الأمنية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية
A comprehensive security regime for international shipping entered into force on 1 July 2004.
وقد بدأ في 1 تموز/يوليه 2004 نفاذ نظام أمني شامل للشحن الدولي
As security consultants we offer a comprehensive security system tailored to the client's needs.
كمستشارين امنيين نقدم نظام أمني شامل مصمم خصيصا لاحتياجات الزبناء
Continue to implement a comprehensive security, economic, political and social welfare plan(Kazakhstan);
مواصلة تنفيذ الخطة الأمنية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية الشاملة(كازاخستان)
Results: 9398, Time: 0.074

A comprehensive security in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic