A CONSTRUCTIVE EXCHANGE in Arabic translation

[ə kən'strʌktiv ik'stʃeindʒ]
[ə kən'strʌktiv ik'stʃeindʒ]
تبادل بناء
بتبادل بنّاء
تبادل بنّاء
تبادل بنَّاء
التبادل البناء

Examples of using A constructive exchange in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The AWG-KP had a constructive exchange of views on aspects relating to potential consequences and revised the annex referred to in paragraph 28 above.
وأجرى الفريق العامل المخصص تبادلاً بناءً للآراء بشأن الجوانب المتعلقة بالآثار المحتملة، ونقح المرفق المشار إليه في الفقرة 28 أعلاه
The members of the Council had a constructive exchange of views with the potential troop
وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان التي من المحتمل
The members of the Council had a constructive exchange of views with the potential troop and civilian police contributing countries.".
وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للرأي مع البلدان التي يحتمل مساهمتها بقوات أو بأفراد للشرطة المدنية
representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views.".
البلدان المساهمة بقوات المشاركة تبادلا بنّاء لوجهات النظر
Mr. Annabi, the members of the Council, and the representatives invited under rule 37 had a constructive exchange of views.".
وأجرى السيد عنّــــابي، وأعضاء المجلس، والممثلـــــون المدعوون بموجب المادة 37 تبادلا بنَّاء للآراء
representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views.
البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا بنَّاء للآراء
The Forum provided an opportunity for member States to engage in a constructive exchange of views.
وقد أتاح المنتدى الفرصة للدول الأعضاء لإجراء تبادل بنّاء للآراء
invited the Chair to consider allowing a constructive exchange of views between the Committee and Member States in 2012.
ودعا الرئيس إلى أن ينظر في السماح بإجراء تبادل بنَّاء للآراء بين اللجنة والدول الأعضاء لعام 2012
Representatives of the participating troop-contributing countries, Mr. Annabi, and members of the Council had a constructive exchange of views.".
وأجرى ممثلو البلدان المساهمة بقوات والسيد العنابي وأعضاء مجلس الأمن تبادلا بناء للآراء
Members of the Council, the Minister for Foreign Affairs of Ghana and the Executive Secretary of ECOWAS had a constructive exchange of views.".
وأجرى أعضاء المجلس، ووزير خارجية غانا والأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا تبادلا بناء للآراء
Members of the Council, members of the ECOWAS delegation and the Executive Secretary of ECOWAS had a constructive exchange of views.".
وأجرى أعضاء المجلس وأعضاء وفد الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والأمين التنفيذي للجماعة تبادلا بنّاء للآراء
The members of the Security Council and the Minister for Foreign Affairs of Iraq had a constructive exchange of views.".
وأجرى أعضاء مجلس الأمن ووزير خارجية العراق تبادلا بناء للآراء
As has been emphasized repeatedly in the reports of the representative, country visits provide an important opportunity for a constructive exchange of views with Governments and other pertinent actors and also help raise the level of awareness within the country to the problem of internal displacement.
وكما تم التأكيد عليه مرارا في تقارير الممثل، فإن الزيارات القطرية توفر فرصة هامة ﻹجراء تبادل بناء في اﻵراء مع الحكومات والجهات الفاعلة اﻷخرى وتساعد أيضا على زيادة مستوى الوعي داخل البلد بمشكلة التشرد الداخلي
The variety of experiences with diversity among societies and civilizations makes it possible to have a constructive exchange of best practices and innovative ideas about the promotion of inclusiveness while respecting diversity.
والاختلاف بين تجارب المجتمعات والحضارات في مجال التنوع يسمح بتبادل بنّاء لأفضل الممارسات والأفكار المبتكرة في ما يتعلق بتشجيع شمول الجميع واحترام التنوع في الوقت نفسه
I am looking forward to a constructive exchange of views and I am confident that with your support and hard work we shall be able to go a step
وإنني أتطلع الى تبادل بناء للآراء، وأثق في أننا سنتمكن بفضل مؤازرتكم وجهدكم الجهيد من السير خطوة
The second meeting of the Preparatory Committee for the 2010 Review Conference of the Parties to the NPT gave rise to a constructive exchange of views on the objectives that we hope to achieve by the 2010 Review Conference.
أسفر الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2010 للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إلى تبادل بناء للآراء بشأن الأهداف التي نطمح إلى تحقيقها بحلول موعد المؤتمر الاستعراضي لعام 2010
He and the Committee also had a constructive exchange of views on issues related to the fairness and clearness of the Committee ' s procedures, in particular regarding listing and de-listing.
كما جرى بينه وبين اللجنة تبادل بنَّاء للآراء بشأن المسائل المتعلقة بتوخي الإنصاف والوضوح في إجراءات اللجنة، لا سيما ما يتعلق منها بإدراج الأسماء في القائمة ورفعها منها
3 to 28 May 2010) to engage in a constructive exchange of views on further strengthening the nonproliferation regime and disarmament.
أن ينخرطوا في التبادل البناء للآراء بشأن مواصلة تعزيز نظام عدم الانتشار ونزع الأسلحة
The VP of SMCC termed the meeting as valuable and permitting" a constructive exchange of views on a wide range on matters affecting the staff, setting a precedent for the future".
ووصف نائب رئيس لجنة التنسيق الاجتماع بأنه قيّم وأتاح" التبادل البنّاء للآراء بشأن طائفة واسعة من المسائل التي تؤثر على الموظفين، فأرسى بذلك سابقة بالنسبة للمستقبل
I am particularly pleased that we had an open and frank discussion and a constructive exchange of views on some of the most important issues affecting cooperation between the United Nations and regional organizations in the field of conflict prevention.
ويسرني بوجه خاص أننا أجرينا نقاشا مفتوحا وصريحا وتبادﻻ بناء لﻵراء حول بعض أهم المسائل التي تمس التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية في مجال منع النزاعات
Results: 66, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic