A HIGH-LEVEL DELEGATION in Arabic translation

[ə 'hai-levl ˌdeli'geiʃn]
[ə 'hai-levl ˌdeli'geiʃn]
وفدًا رفيع المستوى
لوفد رفيع المستوى
وفدا رفيعا

Examples of using A high-level delegation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Chinese Government will send a high-level delegation.
وسترسل حكومة الصين وفدا رفيع المستوى
The Committee welcomes the presence of a high-level delegation.
ترحب اللجنة بحضور وفد رفيع المستوى
The President of Turkey was accompanied by a high-level delegation.
ورافق الرئيس التركي وفد رفيع المستوى
The attendance of a high-level delegation and the further information submitted are also welcomed.
وهي ترحب أيضا بحضور وفد رفيع المستوى وبما قدم من المعلومات اﻹضافية
It also welcomes the presence of a high-level delegation during the consideration of the report.
وتنوه أيضاً بحضور وفد رفيع المستوى في أثناء النظر في التقرير
It also welcomes the presence of a high-level delegation during the consideration of the report.
وتنوه أيضاً بحضور وفد على مستوى عال في أثناء النظر في التقرير
The Committee notes the presence of a high-level delegation and appreciates the frank and constructive dialogue.
وتلاحظ اللجنة حضور وفدٍ رفيع المستوى وتثمن ما جرى من حوارٍ صريح وبناء
The Committee appreciates the attendance of a high-level delegation which contributed to an open and frank dialogue.
وتعرب اللجنة عن تقديرها لحضور وفد رفيع المستوى ساهم في إجراء حوار مفتوح وصريح
On 15 June, the Council held an informal interactive dialogue with a high-level delegation of ECOWAS.
وفي 15 حزيران/يونيه، عقد المجلس جلسة حوار غير رسمية مع وفد رفيع المستوى من الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
(b) The Minister of Defence of Uganda was accompanied by a high-level delegation, including.
(ب) ورافق وزير دفاع أوغندا وفد رفيع المستوى، ضم السادة الآتية أسماؤهم
A high-level delegation from the Government of Southern Sudan also visited the area to calm the situation.
كما زار المنطقة أيضاً وفد رفيع المستوى من حكومة جنوب السودان بهدف تهدئة الوضع
The Committee welcomes the presence of a high-level delegation, which included several officials of the Macau government.
ترحب اللجنة بحضور وفد رفيع المستوى يضم عددا من المسؤولين بحكومة ماكاو
It also appreciates the presence of a high-level delegation and the frank and open dialogue with the delegation..
كما تعرب اللجنة عن تقديرها لحضور وفد رفيع المستوى، وللحوار الصريح والمفتوح الذي أجرته مع الوفد
The Prime Minister is accompanied by a high-level delegation of senior ministers, officials and Iraqi business leaders.
ويرافق رئيس الوزراء وفد رفيع المستوى من كبار الوزراء والمسؤولين ورجال الأعمال العراقيين
It also appreciates the presence of a high-level delegation and the frank and open dialogue with the delegation..
وتقدر اللجنة أيضاً حضور وفد رفيع المستوى وحوارها الصريح والمفتوح معه
It welcomes the presence of a high-level delegation, with which it engaged in an open and constructive dialogue.
وترحب بوجود وفد رفيع المستوى الذي اشتركت معه في حوار صريح وبناء
It is reported that he will be accompanied by a high-level delegation including the Greek Foreign and Defence Ministers.
وقد أفيد أنه سيصحبه وفد رفيع المستوى يضم وزيري الخارجية والدفاع اليونانيين
The Committee was encouraged by the attendance of a high-level delegation and the professionalism and constructiveness characterizing the dialogue.
وما يشجع اللجنة حضور وفد رفيع المستوى ومستوى الاحتراف والروح البناءة اللذين تميز بهما الحوار
The Government had sent a high-level delegation to Kismayo on 16 May and a military delegation on 17 May.
وأرسلت الحكومة وفدا رفيع المستوى إلى كيسمايو في 16 أيار/مايو ووفدا عسكريا في 17 أيار/مايو
The Committee commends the Government for sending a high-level delegation headed by the Minister on the Status of Women.
وأثنت اللجنة على حكومة بوروندي لإرسالها وفدا رفيع المستوى برئاسة وزيرة وضع المرأة
Results: 2880, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic