ACCESS TO SECONDARY EDUCATION in Arabic translation

['ækses tə 'sekəndri ˌedʒʊ'keiʃn]
['ækses tə 'sekəndri ˌedʒʊ'keiʃn]
الحصول على التعليم الثانوي
الوصول إلى التعليم الثانوي
فرص الالتحاق بالتعليم الثانوي
الالتحاق بالتعليم الثانوي

Examples of using Access to secondary education in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
more than 75 million children, 55 per cent of them girls, still were not enrolled in primary school, and access to secondary education remained unsatisfactory.
ما يزيد على 75 مليون من الأطفال ونسبة 55 في المائة منهم من البنات، لا يزالون غير مقيّدين في المدارس الابتدائية، ولا يزال الحصول على التعليم الثانوي غير مرضٍ
The Millennium Development Goals Summit in 2010 emphasized the importance of giving greater focus to the transition from primary education and access to secondary education, technical and vocation education and training and non-formal education and entry into the labour market.
وقد شدد مؤتمر القمة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية المعقود في عام 2010 على أهمية توجيه مزيد من التركيز إلى الانتقال من التعليم الابتدائي، والحصول على التعليم الثانوي والتعليم والتدريب التقنيين والمهنيين، والتعليم النظامي غير الرسمي، والدخول إلى سوق العمل
Besides promoting access to secondary education, the expert urges Governments, international agencies and NGOs to develop age-appropriate educational programmes for out of school youth, in order to address their special needs and reflect their rights to participation;
وإلى جانب تعزيز امكانية الوصول للتعليم الثانوي، تحث الخبيرة الحكومات، والوكاﻻت الدولية والمنظمات غير الحكومية على تطوير برامج تعليمية مﻻئمة لسن الشباب الذين ﻻ يؤمون المدارس، بغية تلبية احتياجاتهم الخاصة والتعبير عن حقوقهم في المشاركة
Nevertheless, access to secondary education remains a concern, particularly among the middle-income countries in sub-Saharan Africa, where gross enrolment
غير أن الوصول إلى التعليم الثانوي لا يزال مبعث قلق، لا سيما في البلدان المتوسطة الدخل الواقعة في أفريقيا جنوب الصحراء،
Access to secondary education will be increased by providing scholarships for high school students as provided in Republic Act No. 6728
وسوف تزداد امكانية الحصول على التعليم الثانوي عن طريق تقديم منح دراسية لطلبة المدارس العليا كما هو منصوص عليه في القانون الجمهوري ٨٢٧٦
The lack of quality secondary education in eastern Chad(only 370 students of some 16,200 have access to secondary education) has prompted young refugees to take incredible protection risks
فقد أدى الافتقار إلى التعليم الثانوي الجيد في شرق تشاد(حيث لا تتوافر إمكانية الوصول إلى التعليم الثانوي إلا لعدد 370 تلميذا مما يقرب من 200 16 تلميذ) إلى دفع اللاجئين الشباب إلى تحمل مجازفات
While we still need to improve access to secondary education by women, those women who reach the top are joining the cabinet and heading the largest Government departments, and have headed overseas diplomatic missions.
ولئن كنا ﻻ نزال بحاجة إلى تحسين إمكانية الوصول إلى مرحلة التعليم الثانوي للنساء، فإن النساء اللواتي يصلن إلى القمة يقمن باﻻلتحاق بمجلس الوزراء ويترأسن أكبر الدوائر الحكومية، وترأسن أيضا البعثات الدبلوماسية فيما وراء البحار
(f) To take effective measures to ensure equal access to secondary education, especially in rural areas and in the north-western and north-eastern regions of the State party, by promoting enrolment of girls;
(و) اتّخاذ تدابير فعَّالة لضمان إمكانية الحصول على التعليم الثانوي على قدم المساواة، وبخاصة في المناطق الريفية وفي المنطقتين الشمالية الغربية والشمالية الشرقية من الدولة الطرف()، عن طريق تشجيع البنات على التسجيل في المدارس
They reaffirmed their intent to ensure the right to basic education and improve access to secondary education and vocational training, key tools for poverty eradication and social and economic mobility.
وتؤكد هذه البلدان مرة أخرى عزمها على ضمان الحق في التعليم الأساسي وتحسين إمكانية الحصول على التعليم الثانوي والتدريب المهني، وهما أداتان هامتان للقضاء على الفقر وللحراك الاجتماعي والاقتصادي
The Government has also expanded access to secondary education and is giving priority to access by the girl child to secondary education by offering scholarships to all girls in secondary schools.
ووسعت الحكومة أيضا فرص الحصول على التعليم الثانوي، وهي تعطي أولوية لحصول الفتيات على التعليم الثانوي بتقديمها منحا دراسية لجميع الفتيات في المدارس الثانوية
permanent residents in 1992, or whose parents were removed from the registry, have in some cases lost access to secondary education.
أسماء آبائهم من سجلات المقيمين الدائمين في عام 1992، خسروا في حالات معيّنة فرص الوصول إلى التعليم الثانوي
Barbados is MDG Plus with respect to education as there is universal primary education; equal access to secondary education, which is compulsory up to age 16 years; and tuition free tertiary education..
وقد حققت بربادوس الأهداف الإنمائية الإضافية للألفية فيما يتصل بالتعليم لأنها وفرت فرص التعليم الابتدائي الشامل، وفرصاً متساوية في الالتحاق بالتعليم الثانوي الإلزامي حتى سن 16 سنة، فضلاً عن مجانية التعليم المدرسي العالي
industrial growth was either preceded or accompanied by expanding access to education, first through universal access to primary education, then by expanding access to secondary education.
يسبق النمو الصناعي أو يصحبه توسع في إمكانية الحصول على التعليم، أولا بفضل إمكانية حصول العموم على التعليم اﻻبتدائي، ويتبع ذلك توسع في إمكانية الحصول على التعليم الثانوي
Governments in developing countries should give priority to ensuring universal access to basic education and expanding access to secondary education.
في البلدان النامية أن تعطي اﻷولوية إلى ضمان إمكاية حصول الجميع على التعليم الأساسي وتوسيع إمكانية الحصول على التعليم الثانوي
Ms. Shaheed Zaki(Maldives) said that Maldives had achieved universal free primary education and made significant progress in expanding access to secondary education and beyond and remained committed to developing and sustaining achievements in education, particularly for children with special needs, and early childhood care and education..
السيدة شهيد زكي(ملديف): قالت إن ملديف قد عممت التعليم الابتدائي مجانا وأحرزت تقدما بارزا في توسيع نطاق الالتحاق بالتعليم الثانوي وما بعده، ولا تزال ملتزمة بتحقيق إنجازات والحفاظ عليها في مجال التعليم، وخاصة للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة، والرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة
However, improvements in access to secondary education have not been as successful.
ومع ذلك، لم تصادف جهود تحسين فرص الالتحاق بالتعليم الثانوي نفس القدر من النجاح
Further, access to secondary education remained a big challenge for Kenyan children.
كما أن حصول الأطفال الكينيين على التعليم الثانوي لا يزال تكتنفه تحديات كبيرة(78
Measures have been taken to encourage girls ' access to secondary education.
تم الاضطلاع بتدابير لتشجيع بلوغ الفتيات مرحلة التعليم الثانوي
The population with access to secondary education does not exceed 20 per cent.
أما السكان الذين يمكن لهم الحصول على تعليم ثانوي فﻻ تتجاوز نسبتهم ٠٢ في المائة
Later, it planned to expand access to secondary education by awarding bursaries to students.
وفي فترة لاحقة، خططت الحكومة لزيادة فرص الالتحاق بالتعليم العالي بتقديم منح إلى الطلبة
Results: 1064, Time: 0.1108

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic