ACTIVITIES FOCUSED in Arabic translation

[æk'tivitiz 'fəʊkəst]
[æk'tivitiz 'fəʊkəst]
وركزت أنشطة
تركزت أنشطة
بأنشطة تركز
ركزت اﻷنشطة
وركزت الأنشطة
ركزت الأنشطة
أنشطة تركز
ركّزت أنشطة
تركزت الأنشطة

Examples of using Activities focused in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As far as social development was concerned, activities focused on issues concerning youth, the family and disabled persons.
وفيما يتعلق بالتنمية اﻻجتماعية، ركزت اﻷنشطة على المسائل المتعلقة بالشباب، واﻷسرة والمعوقين
Activities focused on developing and implementing inclusive parliamentary procedures, enhancing dialogue among majority and minority political parties and consolidating capacities for parliaments to participate in the national reconciliation processes.
وركزت أنشطة على وضع وتنفيذ إجراءات برلمانية شاملة، وتعزيز الحوار بين الأحزاب السياسية للأغلبية والأقلية، وتدعيم قدرة البرلمانات على المشاركة في عمليات المصالحة الوطنية
Mission activities focused on assisting the national authorities of Timor-Leste to consolidate gains in the areas of peace and democracy.
ركزت أنشطة البعثة على مساعدة السلطات الوطنية لتيمور- ليشتي في تعزيز المكاسب المحققة في مجالي السلام والديمقراطية
In the field of human settlements, activities focused on improving urban development planning in areas of interest to the cities involved.
وفي ميدان المستوطنات البشرية ركزت اﻷنشطة على تحسين تخطيط التنمية الحضرية في المجاﻻت التي تهم المدن المعنية
The activities focused on policy issues; technical issues; capacity-building; and international cooperation and liaison efforts.
وركزت الأنشطة على قضايا السياسات العامة؛ والمسائل التقنية؛ وبناء القدرات؛ والتعاون الدولي وجهود الاتصال
In 2009, Dubai Cares' activities focused on linking the critical importance of giving children access to clean drinking water with their ability to go to school and learn.
في 2009، ركزت أنشطة دبي العطاء على العلاقة ما بين إتاحة حصول الأطفال على المياه النظيفة وذهابهم إلى المدرسة من أجل التعلم
United Nations police activities focused on the further development of policing strategies that promoted the framework in governing the civilian use of the buffer zone.
وركزت أنشطة شرطة الأمم المتحدة على زيادة تطوير استراتيجيات عمل الشرطة من أجل تعزيز الإطار الذي ينظم استخدام المدنيين للمنطقة العازلة
Activities focused initially on the development of a prototype import response module and notification of final regulatory action module.
ركزت الأنشطة في المستهل على استحداث نموذج أولي لاستجابة الاستيراد ونموذج الإبلاغ عن الإجراء الرقابي النهائي
In Latin America and the Caribbean, activities focused on building the capacity of States to address firearms-related issues.
وركزت الأنشطة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على بناء قدرات الدول على معالجة المسائل ذات الصلة بالأسلحة النارية
The Ministry ' s activities focused on the three UNIDO thematic priorities of poverty reduction through productive activities, trade capacity-building, and environment and energy.
وركزت أنشطة الوزارة على أولويات اليونيدو الموضوعية الثلاث وهي الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية، وبناء القدرات التجارية، والبيئة والطاقة
Over the period 2008- 2010, UN-Habitat activities focused on improving the mobilization of funds for investment in affordable housing and related infrastructure.
على مدار الفترة 2008- 2010، ركزت أنشطة موئل الأمم المتحدة على تحسين تعبئة الأموال اللازمة للاستثمار في الإسكان وما يرتبط به من بنية تحتية بتكلفة محتملة
Activities focused on providing support to income-generating activities and advocacy campaigns on land right claims and farm restructuring.
وركزت الأنشطة على توفير الدعم للأنشطة المدرة للدخل وحملات الدعوة للمطالبة بحقوق الملكية وإعادة هيكلة المزارع
In 2011 activities focused on training staff in project design, with further initiatives planned to follow to enhance other stages in the ITC project management cycle.
وفي عام 2011 ركزت الأنشطة على تدريب الموظفين على تصميم المشاريع، وتقديم مزيد من المبادرات التي يعتزم اتباعها لتعزيز مراحل أخرى في دورة إدارة مشاريع مركز التجارة الدولية
Promotion activities focused on the commemoration of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, with its main theme of" Human Rights are Angolan Rights!".
وركزت أنشطة الدعوة على اﻻحتفال بالذكرى الخمسين لﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان، الذي كان موضوعه الرئيسي" حقوق اﻹنسان حقوق لمواطني أنغوﻻ!
That is reflected in activities focused on the preservation of nature, including the planting of trees, respecting water resources and cleaning houses.
ويجري التعبير عن ذلك بممارسة أنشطة تركز على حفظ الطبيعة، بما في ذلك غرس الأشجار وصون موارد المياه وتنظيف المنازل
Activities focused on raising awareness on the theme" Ending impunity for violence against women".
وركزت الأنشطة على التوعية بشأن موضوع" وضع حد لإفلات مرتكبي العنف ضد المرأة من العقاب
During the reporting period, activities focused on expanding computer-training opportunities at all training centres.
وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، ركزت الأنشطة على توسيع فرص التدريب الحاسوبي في جميع مراكز التدريب
At the national level, in 2002 activities focused on the preparations for CRIC 1, and in particular on the preparation and/or update of national reports.
على الصعيد الوطني ركّزت أنشطة عام 2002 على الأعمال التحضيرية للدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، ولا سيما على إعداد و/أو تحديث التقارير الوطنية
Activities focused on human rights issues related to the peace process, with priority given to monitoring events in the Terai.
وركزت الأنشطة على قضايا حقوق الإنسان المتصلة بعملية السلام، مع إيلاء الأولوية لرصد الأحداث في منطقة تيراي
During 2008, inter-agency activities focused strongly on identifying appropriate resources to support the country ' s recovery in the aftermath of the natural disasters suffered that year.
وخلال عام 2008، ركزت الأنشطة المشتركة بين الوكالات بقوة على تحديد الموارد الملائمة لدعم إنعاش البلد في أعقاب الكوارث الطبيعية التي تعرض لها في تلك السنة
Results: 170, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic