ADDITIONAL INFORMATION SUBMITTED BY in Arabic translation

[ə'diʃənl ˌinfə'meiʃn səb'mitid bai]
[ə'diʃənl ˌinfə'meiʃn səb'mitid bai]
المعلومات الإضافية المقدمة
معلومات إضافية مقدمة من
معلومات إضافية مقدمة
معلومات إضافية مقدَّمة
المعلومات اﻹضافية المقدمة من
المعلومات اﻻضافية المقدمة من

Examples of using Additional information submitted by in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To note with appreciation the additional information submitted by the Islamic Republic of Iran in support of its request to revise its baseline data for methyl chloroform and carbon tetrachloride;
(أ) أن تشير بالتقدير إلى المعلومات الإضافية المقدمة من جمهورية إيران الإسلامية تأييداً لطلبها بتنقيح بيانات خط الأساس خاصتها بالنسبة لكلوروفورم الميثيل ورباعي كلوريد الكربون
She referred Committee members to her country ' s third periodic report and the responses given to the list of issues, and to the additional information submitted by Israel in June 2005.
وأحالت أعضاءَ اللجنة إلى التقرير الدوري الثالث المقدم من بلدها وإلى ردوده على قائمة القضايا، وكذلك إلى المعلومات الإضافية المقدمة من إسرائيل في حزيران/يونيه 2005
widely disseminating within the country the initial report and additional information submitted by the State party to the Committee as well as the summary records and concluding observations emerging from the discussion of the report of Honduras in the Committee.
يُنشر ويوزع على نطاق واسع داخل البلد التقرير اﻷولي والمعلومات اﻻضافية المقدمة من الدولة الطرف إلى اللجنة، وكذلك المحاضر الموجزة والمﻻحظات الختامية الناتجة عن مناقشة تقرير هندوراس في اللجنة
The Committee had before it a proposal and supporting documentation for fenthion 640 ULV submitted by Chad(UNEP/FAO/RC/CRC.9/4 and Add.1), along with additional information submitted by other parties and international organizations, which had been compiled by the Secretariat in document UNEP/FAO/RC/CRC.9/4/Add.2.
كان معروضاً على اللجنة اقتراح مقدَّم من تشاد بشأن الفنثيون 640المستخدم للرش بحجم منخفض للغاية(ULV) مصحوب بوثيقة داعمة( UNEP/ FAO/ RC/ C RC.9/ 4 وAdd.1)، إلى جانب معلومات إضافية مقدَّمة من أطراف أخرى ومنظمات دولية، وقامت الأمانة بتجميعها في الوثيقة UNEP/ FAO/ RC/ C RC.9/ 4/ A dd.2
The Committee held its second meeting from 18 to 22 August 2014, among other purposes, to review all the additional information submitted by the nominating parties during the meeting of the Open-ended Working Group and afterwards made its final recommendations on the nominations.
وعقدت اللجنة اجتماعها الثاني في الفترة من 18 إلى 22 آب/أغسطس 2014، ضمن أغراض أخرى وذلك لاستعراض المعلومات الإضافية المقدَّمة من الأطراف القائمة بالتعيين أثناء اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية وقدَّمت فيما بعد توصياتها النهائية بشأن تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة
The specific guidelines for considering additional information submitted by States and/or regional organizations and the Monitoring Group criteria were adopted to facilitate improvements to the Committee ' s list, thereby enabling Member States to better implement the travel ban, the freezing of assets and the arms embargo in connection with the listed individuals and entities.
وجاء اعتماد المبادئ التوجيهية المحددة للنظر في المعلومات الإضافية المقدمة من الدول و/أو المنظمات الإقليمية وفريق الرصد من أجل تيسير إدخال تحسينات على قائمة اللجنة، بما يمكن الدول الأعضاء من تحسين تنفيذ الحظر المفروض على السفر، وتجميد الأرصدة، والحظر المفروض على توريد الأسلحة بالنسبة للأفراد والكيانات المدرجين في القائمة
Following the suggestion of the informal group, the Ozone Secretariat reported to the Working Group that it would prepare a summary of the information submitted by parties under paragraph 3 of decision XXV/5, compiled in background document UNEP/OzL. Pro.WG.1/34/INF/4 and its two addenda, and any additional information submitted by 30 August 2014.
وتبعاً لاقتراح الفريق غير الرسمي، أبلغت أمانة الأوزون الفريق العامل أنها سوف تقوم بإعداد موجز للمعلومات المقدّمة من الأطراف بموجب الفقرة 3 من المقرر 25/5، والتي جرى تجميعها في وثيقة معلومات أساسية UNEP/OzL. Pro.WG.1/34/INF/4 وفي إضافتين لها، وأية معلومات إضافية مقدمة قبل حلول 30 آب/أغسطس 2014
The SBSTA and the SBI further requested the secretariat to prepare a report on the issues identified in subparagraph( c) above, in time for consideration by Parties at the eleventh sessions of the subsidiary bodies, on the basis of submissions from Parties in the context of the reporting framework for the AIJ pilot phase using the uniform reporting format, and additional information submitted by Parties;
(ه) وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ كذلك إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن القضايا المحددة في الفقرة الفرعية(ج) أعلاه، وذلك في موعد يسمح للأطراف بأن تنظر فيه أثناء الدورة الحادية عشرة للهيئتين الفرعيتين استناداً إلى البيانات المقدمة من الأطراف في سياق إطار الإبلاغ بشأن المرحلة التجريبية من الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً باستخدام شكل الإبلاغ الموحد، والمعلومات الإضافية المقدمة من الأطراف
Document UNEP(DTIE)/Hg/INC.1/INF/6 provides an update of a previously prepared document detailing currently available information that might assist the committee, while document UNEP(DTIE)/Hg/INC.1/INF/7 presents additional information submitted by Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations following the meeting of the ad hoc open-ended working group to prepare for the intergovernmental negotiating committee.
وتتضمن الوثيقة UNEP( DTIE)/ Hg/ I NC.1/ INF/ 6 معلومات مستكملة عن وثيقة أعدت في السابق تتضمن تفاصيل عن المعلومات المتاحة حالياً التي قد تساعد اللجنة، فيما تعرض الوثيقة UNEP( DTIE)/ Hg/ I NC.1/ INF/ 7 معلومات إضافية مقدمة من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في أعقاب اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير للجنة التفاوض الحكومية الدولية
Prepare a report on“best practices” in policies and measures for consideration by SBSTA 11, based on Annex I Party national communications and their reviews and additional information submitted by Parties by 15 August 1999, as well as any other relevant information, with a view to strengthening the sharing of experience and exchange of information..
إعداد تقرير عن" أفضل الممارسات" في السياسات والتدابير لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الحادية عشرة، استناداً إلى البﻻغات الوطنية لﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول وما تبديه من آراء، وإلى المعلومات اﻹضافية المقدمة من اﻷطراف في موعد أقصاه ٥١ آب/أغسطس ٩٩٩١ فضﻻً عن أي معلومات أخرى مناسبة، بغية تعزيز تقاسم الخبرات وتبادل المعلومات
Background: By its decision 8/CP.4, the Conference of the Parties requested the secretariat to prepare a report on“best practices” in policies and measures for consideration by the SBSTA at its eleventh session, based on Annex I Party national communications and their reviews and additional information submitted by Parties by 15 August 1999, as well as any other relevant information, with a view to strengthening the sharing of experience and exchange of information..
خلفية: طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة، بموجب مقرره 8/م أ-4، أن تعد تقريراً عن" أفضل الممارسات" في السياسات والتدابير لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الحادية عشرة، استناداً إلى البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وعمليات استعراضها، والمعلومات الإضافية المقدمة من الأطراف بحلول 15 آب/أغسطس 1999، فضلاً عن أية معلومات أخرى ذات صلة بغية تعزيز تقاسم الخبرات وتبادل المعلومات
Additional information submitted by the author.
معلومات إضافية قدمها صاحب البلاغ
Additional information submitted by the Government of the Netherlands has shown that the amendment was properly made and inadvertently excluded.
وأثبتت المعلومات الإضافية التي وردت من حكومة هولندا أن التعديل أجري على النحو الصحيح ولم يؤخذ في الاعتبار سهوا
Additional information submitted by counsel.
المعلومات اﻹضافية المقدمة من المحامي
Additional information submitted by the authors.
معلومات إضافية مقدمة من أصحاب البلاغ
Additional information submitted by the authors.
معلومات إضافية مقدَّمة من صاحبي البلاغ
Additional information submitted by the author.
معلومات إضافية مقدمة من صاحب الشكوى
Additional information submitted by States parties to the Covenant.
معلومـات إضافيـة مقدمة من الدول الأطراف في العهد بعد نظر
Additional information submitted by the author.
معلومات تكميلية مقدمة من صاحب البلاغ
Reports and additional information submitted by States parties pursuant to article 40 of the Covenant shall be documents of general distribution.
تعتبر التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف عملاً بالمادة 40 من العهد وثائق تُوزّع توزيعاً عاماً
Results: 1296, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic