ADDRESSING SYSTEMIC ISSUES in Arabic translation

معالجة المسائل النظمية
معالجة المسائل العامة
معالجة المشاكل المنظومية
معالجة المسائل الشاملة
معالجة المسائل النظامية
معالجة القضايا العامة
معالجة المسائل المنهجية
معالجة القضايا النظامية

Examples of using Addressing systemic issues in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Along with FSAPs for domestic capital markets, there have been several initiatives aimed at improving understanding, monitoring and surveillance of global capital markets and strengthening the capacity for addressing systemic issues related to capital market development.
وإلى جانب برنامج تقييم القطاع المالي لصالح أسواق رأس المال الداخلية، كانت هناك عدة مبادرات ترمي إلى تحسين فهم ورصد أسواق رأس المال والإشراف عليها وتعزيز القدرة على معالجة القضايا المنهجية المتصلة بتطوير أسواق رأس المال
In addressing systemic issues-- or the need to enhance the coherence, governance and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development-- the Monterrey Consensus encouraged the mainstreaming of gender perspectives into development policies at all levels and in all sectors to strengthen the effectiveness of the global economic system support for development.
في معالجة المسائل العامة- أو الحاجة إلى تعزيز التساوق، وحسن الإدارة، واتساق النظم الدولية النقدية والمالية والتجارية دعما للتنمية- دعا توافق آراء مونتيري إلى تعميم منظورات للمساواة الجنسانية في السياسات الإنمائية على جميع المستويات وفي جميع القطاعات من أجل تعزيز فعالية دعم النظام الاقتصادي العالمي للتنمية(
six main themes were identified: mobilization of domestic financial resources for development; mobilization of international resources for development; international trade as an engine for development; increasing international financial and technical cooperation for development; external debt; and addressing systemic issues.
تعبئة الموارد المحلية للتنمية، وحشد الموارد العالمية للتنمية، والتجارة العالمية كمحرك للتنمية، وتعزيز التعاون المالي والتقني من أجل التنمية على الصعيد العالمي، والديون الخارجية، ومعالجة المسائل الهيكلية
The Committee has previously highlighted the importance of the ongoing interaction between the Office of the Ombudsman and Mediation Services and other parts of the Secretariat and with staff representatives with a view to highlighting and addressing systemic issues that come to the attention of the Office.
وقد سبق للجنة الاستشارية أن أبرزت أهمية التفاعل المستمر بين مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة والأجهزة الأخرى في الأمانة العامة ومع ممثلي الموظفين بغية تسليط الضوء على المسائل العامة التي تُعرض على المكتب
foreign direct investment and other private flows; international trade as an engine for development; increasing international financial and technical cooperation for development; external debt; and addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development.
الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى؛ والتجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية؛ وزيادة التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية؛ والديون الخارجية؛ ومعالجة المسائل النظمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية من أجل دعم التنمية
Round table 6:" Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development",
المائدة المستديرة 6:" معالجة المشاكل المنظومية: تحسين التماسك والاتساق للأنظمة النقدية والمالية والتجارية الدولية دعماً للتنمية":
The report addressed the following areas: mobilizing domestic financial resources for development; mobilizing international resources for development: foreign direct investment(FDI) and other private flows; trade; increasing international financial cooperation for development through, inter alia, ODA; debt; and addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development.
وتناول التقرير المجالات التالية: تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية؛ تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية؛ الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة؛ التجارة؛ زيادة التعاون المالي من أجل التنمية على الصعيد الدولي، عن طريق سُبل منها المساعدة الإنمائية الرسمية؛ الديون؛ معالجة المسائل الشاملة: زيادة التواؤم والتساوق بين النظم الدولية النقدية والمالية دعما للتنمية
foreign direct investment and other private flows; international trade as an engine for development; increasing international financial and technical cooperation for development; external debt; and addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development.
الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى؛ والتجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية؛ وزيادة التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية؛ والديون الخارجية؛ ومعالجة المسائل النظُمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية
Not surprisingly, of the six substantive chapters of the Consensus, the one on which perhaps the least progress has been possible since 2002 is that addressing systemic issues and global financial and monetary cooperation, which only a vocal minority of some observers, Governments and international organizations, including UNCTAD(see Trade and Development Reports, various issues), have pursued.
فليس بالغريب أن الفصل من الفصول الموضوعية الستة الواردة في توافق آراء مونتيري الذي لم تتحقق في إطاره سوى أهداف قليلة منذ عام 2002 هو الفصل الذي يتناول القضايا النظامية والتعاون المالي والنقدي العالمي، بوصفه الفصل الذي لم يكن محل متابعة سوى من أقلية متحمسة من بعض المراقبين والحكومات والمنظمات الدولية، بما فيها الأونكتاد(انظر تقارير التجارة والتنمية، قضايا متنوعة
foreign direct investment and other private flows"(see sect. II below); and(c)" Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development"(see sect. III below).
الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات المالية(انظر الفرع ثانيا أدناه)؛(ج) معالجة المسائل المنهجية: زيادة التواؤم والتساوق بين النظم الدولية النقدية والمالية والتجارية دعما للتنمية (انظر الفرع ثالثا أدناه
foreign direct investment and other private flows; international trade as an engine for development; increasing international financial and technical cooperation for development; external debt; and addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development.
الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة؛ والتجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية؛ وزيادة التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية؛ والدين الخارجي؛ ومعالجة المشاكل النظمية: تحسين التماسك والاتساق للنظم النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية
This includes the Coordination Council which addresses systemic issues that impede the implementation of investment activities, as well as targeted issues of investors and makes decisions according to it.
ويشمل ذلك مجلس التنسيق الذي يعالج القضايا المنهجية التي تعوق تنفيذ الأنشطة الاستثمارية، وكذلك القضايا المستهدفة للمستثمرين ويتخذ القرارات وفقًا لذلك
The most recent report on the activities of the Ombudsman addresses systemic issues related to the staff selection system and mobility(A/62/311, paras. 41-45).
ويتناول أحدث تقرير بشأن الأنشطة التي يضطلع بها أمين المظالم المسائل العامة المتصلة بنظام اختيار الموظفين وبحراكهم(A/62/311، الفقرات 41-45
In addition, management systematically reviews and addresses systemic issues that arise from audit findings using a risk-based approach.
وبالإضافة إلى ذلك، تقوم الإدارة على نحو منهجي باستعراض ومعالجة المسائل الكلية التي تسفر عنها نتائج المراجعة، باستخدام نهج قائم على تحديد المخاطر
The timing of the Follow-up International Conference on Financing for Development was opportune; the Conference should address systemic issues in the international financial sector.
ويعد توقيت مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية ملائماً؛ وينبغي للمؤتمر أن يتصدى للمسائل العامة في القطاع المالي الدولي
However, as reported in the Executive Director ' annual report(E/ICEF/2004/9), additional efforts are needed to strengthen the" child-friendly" schools model and to move beyond school-based interventions to approaches that address systemic issues.
غير أنه كما ورد في التقرير السنوي للمديرة التنفيذية( E/ I CEF/ 2004/ 9)، هناك حاجة إلى بذل مزيد من الجهود لتعزيز نموذج المدارس" الملائمة للأطفال" وتجاوز نطاق الأنشطة في إطار المدرسة سعيا إلى نُهج لمعالجة القضايا الشاملة
(e) Address systemic issues to ensure coordination/coherence among institutions at policy
(هـ) معالجة المسائل المنظومية لكفالة التنسيق/ التساوق فيما بين المؤسسات على
The report of the High-level Panel on Financing for Development(the Zedillo report)(see A/55/1000) addressed systemic issues, building on the conclusions of the Commission on Global Governance, and endorsed specific proposals by the Commission.
عالج تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية(تقرير سيدييو)(انظر الوثيقة A/55/1000) مسائل شاملة على أساس الاستنتاجات التي توصلت إليها لجنة الإدارة العالمية وأيَّد مقترحات محددة قدمتها اللجنة
Mr. Janjua(Pakistan) said that despite the progress made in implementing the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development much effort was still required to mobilize domestic resources, enhance foreign direct investment in developing countries, realize the development potential of trade, fulfil development assistance commitments, provide debt relief and address systemic issues.
السيد جانجوا(باكستان): قال إنه على الرغم من التقدم المحرز في تنفيذ توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية فما زالت هناك حاجة لبذل الكثير من الجهد لتعبئة الموارد المحلية، وتعزيز الاستثمار المباشر الأجنبي في البلدان النامية، وتحقيق الإمكانات الإنمائية للتجارة، والوفاء بالالتزامات المتعلقة بالمساعدة الإنمائية، وتوفير سُبل التخفيف من أعباء الديون، ومعالجة المسائل العامة
Addressing systemic issues.
واو- معالجة المسائل العامة
Results: 442, Time: 0.1187

Addressing systemic issues in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic