Examples of using Advisory unit in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
in the Prison Advisory Unit, it has been determined that they can be performed by national staff.
Given the increasing complexity and importance of security sector reform, I propose that the Military Advisory Unit be enlarged to a total of eight officers.
In its resolution 1471(2003), the Security Council approved the enlargement of the UNAMA Military Advisory Unit from five to eight officers.
This section is composed of two units, the Prosecution Legal Advisory Unit and the Investigations Legal Advisory Unit.
The Military Advisory Unit will continue to provide advice and support to the Mission '
The Caucasus Logistics Advisory Unit(CLAU) was established by WFP in late 1993, with its main office in Georgia; its initiatives have been valuable in improving logistics coordination for the transport of humanitarian cargo to Azerbaijan.
In view of the systemic weaknesses of the judicial and legal system, the work of the UNMIBH Criminal Justice Advisory Unit in promoting professional cooperation between the police
Based on an analysis of the questionnaire, it is proposed that UN-Biotech could serve as an advisory unit for developing countries on new trends in biotechnology innovations, policy and trade, an area not currently developed.
There is also a need to expand the UNAMA Police Advisory Unit by adding five more police advisers to its present strength of four in order to deploy advisers to all UNAMA regional offices and thus provide advice to provincial police departments.
In addition, the former Legal Advisory Section, renamed the Legal Advisory Unit, has been incorporated into the Prosecution Section to provide independent specialized legal advice to the Office of the Prosecutor,
In the field of human resources management, the Management Advisory Unit will be integrated in the Human Resources Management Section of UNOV with a view to streamlining and simplifying procedural matters, such as the control of the central staffing table.
For 1998, the Prosecution Section will be made larger by consolidation with the Legal Advisory Unit and by the redeployment of the Team Legal Advisers from the Investigations Section to consolidate resources for trial support.
In accordance with the Unit ' s priorities and to meet the Prosecutor ' s aim to establish six trial teams, the Legal Advisory Unit requires an increase in staff to reflect more accurately the level,
His delegation agreed with the proposal that UN-Biotech should serve as an advisory unit for developing countries on new trends in biotechnology innovations, policy and trade.
The Advisory Unit on Security and Justice provides political advice to the Special Representative and the Principal Deputy Special Representative in the development of legitimate police, justice and other security structures in Kosovo, such as the Kosovo Police Service.
The Deputy Prosecutor has consolidated the legal expertise of the Office of the Prosecutor into the Prosecutions Section with three units, the Prosecution Teams, the Legal Advisory Unit and the Team Legal Advisers Unit. .
Legal Advisory Unit. The restructuring of the Prosecution Section has also involved the incorporation, by redeployment, of the former Legal Advisory Section and the renaming of the new office as the Legal Advisory Unit.
For this purpose, it is proposed that 22 of the 42 posts of the former Judicial System Assessment Programme be utilized in connection with the creation of a Criminal Justice Advisory Unit within the office of the IPTF Commissioner.
The Military Advisory Unit will continue to carry out a supporting role visàvis all other operational organizational units of UNAMA and the Mission ' s senior leadership at Headquarters in New York and in the field.
Within the Mission, the Gender Advisory Unit provided gender training for peacekeeping personnel and developed a mission-wide action plan for the implementation of Security Council resolution 1325(2000), as part of its internal mainstreaming function.