ALSO BEGIN in Arabic translation

['ɔːlsəʊ bi'gin]
['ɔːlsəʊ bi'gin]
تبدأ أيضا
أيضًا البدء
تبدأ أيضًا
يبدأ أيضا
يبدأ أيضاً
أيضا البدء
أيضًا بدء
أيضاً أن تشرع
تبدأ كذلك
كذٰلك البدء

Examples of using Also begin in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In April 2008 it would also begin a pilot programme for streamlining vendor registration at Headquarters.
كما سيبدأ الفريق في نيسان/أبريل 2008 بتنفيذ برنامج نموذجي لتبسيط تسجيل البائعين في المقر
Conceptual work will also begin to extend this type of monitoring to the private and non-profit-making sectors.
كما سيبدأ العمل المفاهيمي في التوسع في هذا النوع من الرصد ليشمل القطاعين الخاص والخيري
The Unit would also begin to draw attention to delays in the submission of comments on its reports.
وستشرع الوحدة أيضا في توجيه اﻻنتباه الى التأخير في تقديم التعليقات على تقاريرها
The government will also begin using DDT insecticide to spray mosquito breeding grounds to help eliminate the disease.
كما ستبدأ الحكومة في استخدام مبيد الحشرات(DDT) لرش مواقع تكاثر الباعوض للمساعدة في القضاء على المرض
We agree that the Conference on Disarmament should also begin negotiations on a treaty dealing with fissile material.
ونحن نوافق كذلك على أن يبدأ مؤتمر نزع السلاح في إجراء مفاوضات حول معاهدة تعالج قضية المواد الانشطارية
SYD group would also begin manufacturing a much stronger Nandrolone Cypionate, which it introduced to the Mexican veterinarian drug market.
ستبدأ مجموعة SYD أيضًا في تصنيع ناندرولون سيبيونات أقوى بكثير، والذي أدخلته إلى سوق الأدوية البيطرية المكسيكية
The team will also begin to develop a disarmament, demobilization and reintegration checklist tool to support mediation and reconciliation activities.
وسيبدأ الفريق أيضا في وضع قائمة مرجعية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لدعم أنشطة الوساطة والمصالحة
Work will also begin on an electronic management and modern file classification system to permit instant retrieval of key humanitarian information.
وسيبدأ العمل أيضا على نظام لﻹدارة اﻻلكترونية والتصنيف الحديث للملفات ﻹتاحة اﻻسترداد الفوري للمعلومات اﻹنسانية اﻷساسية
If your mother has a bone, then it is likely that with age, your foot will also begin to deform.
إذا كان لدى أمك عظم، فمن المحتمل أنه مع التقدم في العمر، ستبدأ قدمك أيضًا في التشوه
You can also begin the same way we began, and become a big company like us
أنت تستطيع الان البدء تماما مثلما بدأنا نحن لتصبح بعدها مثلنا
Registration of non-governmental organizations and of the press will also begin at the Queen Sirikit National Convention Center as from 9 February 2000.
وسيبدأ تسجيل المنظمات غير الحكومية والصحفيين أيضاً في مركز الملكة سيريكيت الوطني للمؤتمرات ابتداء من 9 شباط/فبراير 2000
With their new ad tool, Amazon will also begin to charge sellers to drive traffic to their products on the Amazon website and app.
باستخدام أداة الإعلانات الجديدة، ستبدأ Amazon أيضًا في تحصيل رسوم من البائعين لجلب الزيارات إلى منتجاتهم على موقع Amazon الإلكتروني والتطبيق
Cucumbers also begin to bear fruit more actively with regular filling of loose materials, which usually use peat, dried cut grass, humus or compost.
يبدأ الخيار أيضًا بتأثير الفاكهة بشكل أكثر فعالية مع الملء المنتظم للمواد السائبة، والتي تستخدم عادة الجفت أو قطع العشب المجفف أو الدبال أو السماد
They also begin to develop their"global competency": the ability to communicate and collaborate with people from different backgrounds, cultures, and perspectives.
كما يشرعون في تطوير«كفاءاتهم العالمية»، وهي القدرة على التواصل مع أفراد ذوي خلفيات وثقافات ووجهات نظر مختلفة والتعاون معهم
By being kind to others, you will also begin to care about yourself more.
من جانب كونها نوع للآخرين, سوف تبدأ أيضا أن تهتم بنفسك أكثر
You also begin to use the stones!
يمكنك أيضا أن تبدأ في استخدام الحجارة!
The axis must also begin and end at a power of 10.
يجب كذلك أن يبدأ المحور وينتهي بأس للرقم 10
Light exercises also begin immediately to help restore mobility and strength.
أيضا أن تبدأ التدريبات الخفيفة على الفور للمساعدة على استعادة الحركة والقوة
Nails not only restored, but also begin to grow faster.
مسامير لا يتم استعادة فقط، ولكن أيضا أن تبدأ في النمو بشكل أسرع
HIV strategies must also begin to have an impact on the social determinants of health.
وعلى استراتيجيات فيروس نقص المناعة البشرية أيضاً أن تشرع في التأثير على العوامل الاجتماعية المحددة للصحة
Results: 6111, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic