ALSO CONFIRMED in Arabic translation

['ɔːlsəʊ kən'f3ːmd]
['ɔːlsəʊ kən'f3ːmd]
كما تأكد
التأكيد كذلك
كما أكّدت
كما أكّد

Examples of using Also confirmed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When Xanana Gusmao ' s lawyers met with the delegation, they also confirmed that no other lawyer had been authorized to assist him during questioning.
وعندما التقى محامو زانانا غسماو بالوفد، أكدوا أيضاً أنه لم يؤذن لأي محام آخر بمساعدته أثناء استجوابه
The Monitoring Group also confirmed that two pictures of an Eritrean Mig-29 bearing registration ERAF 501, posted on February 2010 on a military aviation-related Russian website,[284] were taken in Krasnodar.
كما تأكد فريق الرصد من أن صورتين لطائرة إريترية من طراز ميغ-29 تحمل علامة التسجيل ERAF 501، نشرتا في شباط/فبراير 2010 على موقع روسي يتصل بالطيران العسكري([284])، قد التقطتا في كراسنودار
The Director also confirmed UNHCR ' s willingness to facilitate dialogue with concerned governments on cross-border movements, and welcomed the proposed mission to the region, which he indicated he would be undertaking as soon as possible.
كما أكد المدير استعداد المفوضية لتيسير الحوار مع الحكومات المعنية حول عمليات التنقل عبر الحدود، ورحب بالبعثة المقترح القيام بها إلى المنطقة والتي بيَّن أنه سيقوم بها في أقرب وقت ممكن
Also confirmed was the presence of children as young as 15 years of age with guns, some dressed in the uniform of PDF militia, recruited and used by that group in Mukjar, Western Darfur.
كما تأكد وجود أطفال آخرين لا تزيد أعمارهم على 15 سنة يحملون أسلحة، وبعضهم يرتدي الزي العسكري الخاص بميليشيات قوات الدفاع الشعبي. وكانت هذه الميليشيات قد جنّدتهم واستخدمتهم في مقجار، غربي دارفور
It was also confirmed that, in view of the fact that conflicts with a domestic assignee of a domestic receivable were covered by draft article 2,
وتم التأكيد أيضا على أنه بالنظر الى أن المنازعات مع شخص محلي أُحيل اليه مستحق محلي، مشمولة بمشروع المادة
It was also confirmed during the inspection activities that an inventory diary certifying the unilateral destruction of missile propellants should have been prepared similar to the diaries that were prepared for the unilateral destruction of missiles and their warheads.
وتم التأكيد أيضا خﻻل أنشطة التفتيش أنه كان ينبغي إعداد يومية مخزون تؤكد تدمير وقود الصواريخ من طرف واحد على غرار اليوميات التي أعدت بشأن تدمير الصواريخ ورؤسها الحربية من طرف واحد
The Board also confirmed that at the end of such two-year extension, the two five-year terms that the Board adopted during its fifty-sixth session in the new section F
كما أكد المجلس أنه في نهاية هذا التمديد لسنتين ستطبق فترتا السنوات الخمس اللتان اعتمدهما المجلس أثناء دورته السادسة والخمسين في الفرع الجديد
It was also confirmed that this measure had no relation to the common scale of staff assessment used for pensionable remuneration and would have no impact on pensionable remuneration, which the Commission was in the process of reviewing jointly with the United Nations Joint Staff Pension Board.
وجرى أيضا تأكيد أن هذا الإجراء لا علاقة له بالجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المستخدم لأغراض تحديد الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، وأنه لن يكون له أي أثر على الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، الذي كانت اللجنة بصدد استعراضه بالاشتراك مع مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين
Support was also confirmed for paragraph(c) of recommendation 36/51,
وتم التأكيد كذلك على دعم الفقرة(ج)
It was also confirmed that the executive summary template adopted by the Group at the first part of its third session, held in June 2012, was a useful tool for the development of comparable and consistent executive summaries, as well as for allowing the reflection of substantive differences in countries ' implementation of the Convention.
وجرى التأكيد أيضا على أنَّ نموذج الخلاصة الوافية الذي اعتمده الفريق في الجزء الأول من دورته الثالثة، المعقود في حزيران/يونيه 2012، هو أداة مفيدة في إعداد خلاصات وافية تتسم بالاتساق ويمكن مقارنتها، وكذلك في إبراز التباينات الجوهرية في تنفيذ البلدان للاتفاقية
This was also confirmed by UNFPA.
وقد أكد صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا هذه الظاهرة
The country also confirmed its 12th case.
أكدت البلاد أيضًا الحالة الثانية عشرة
It also confirmed two additional deaths.
وأعلنت أيضًا عن حالتي وفاة إضافيتين
His release was also confirmed by the source.
وأكد المصدر أيضا اﻹفراج عنه
Reports are also confirmed there were mass fatalities.
وأكدت التقارير أيضًا أنه كان هناك وفياتٌ جماعية
It also confirmed Ms. Patten as alternate representative.
وأكدت أيضا تعيين السيدة باتن كممثل مناوب
They also confirmed 12 new cases in Hokkaido.
أكدت أيضًا 12 إصابة جديدة في هوكايدو
MINURCAT also confirmed that it had implemented this recommendation.
وأكدت البعثة أيضا أنها نفذت هذه التوصية
UNISFA also confirmed compliance with the strategic reserve requirements.
وأكدت القوة الأمنية أيضاً التزامها بمتطلبات الاحتياطي الاستراتيجي
It also confirmed the twelfth death from the virus.
أكدت الدولة أيضًا الوفاة الثانية عشرة نتيجة الفيروس
Results: 3533, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic