ANGERED in Arabic translation

['æŋgəd]
['æŋgəd]
أثار غضب
وأغضب
غاضبين
mad
furious
upset
outraged
pissed
in anger
irate
to be angry
غاضبًا
angry
mad
furious
upset
angrily
grumpy
pissed
enraged
livid
irate
بالغضب
with anger
of rage
of outrage
furious
upset
mad
to be angry
to get angry
exasperated
الغاضبون
angry
furious
outraged
enraged
angered
أسخط
أغضبة
أثار حفيظة
أغضبا

Examples of using Angered in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bought a shirt, angered my son-- another successful outing.
اشتريت قميص و قمت بإغضاب ابني, نزهة أخرى ناجحة
These evil tourists have destroyed a sacred idol… and angered the gods.
هؤلاء السياح الأشرار دمروا الصنم المقدس… وأغضبوا الآلهة
This angered other signatories, who have since striven to strengthen it.
أغضب هذا الموقعين الآخرين، الذين سعوا منذ ذلك الحين لتعزيزها
Although angered by U.S. interference at Fort San Carlos, Spain ceded Florida.
على الرغم أنه أغضبهم تدخل الولايات المتحدة في فورت سان كارلوس، تنازلت إسبانيا عن ولاية فلوريدا
I can avoid the angered citizens for a moment until they are calm.
يمكننى أن أتفادى المواطنين الغاضبين لدقيقة حتى يهدأوا
I mean you are angered fast.
أعني أنك تغضب بسرعه
That angered him.
وذلك اغضبه
She said Jing Wu Angered Japan.
تقول ان جينج وو اغضبت اليابان
Sickened by the utter lack of humanity displayed by those officers and angered at the arrogance of their lies.
أشعر بالاشمئزاز بسبب النقص التام للإنسانية التي يظهرها هؤلاء الضباط وأشعر بالغضب على غطرسة أكاذيبهم
In the fallout of this war, the paper is also losing subscribers angered by published articles critiquing the IDF.
في ظل تداعيات هذه الحرب، تفقد الصحيفة المشتركين الغاضبين من المقالات المنشورة التي تنتقد الجيش الإسرائيلي
Angered by her untimely death, she came back as a ghost
غضبت من قضاء نحبها قبل أوانها، فعادت على هيئة شبح
That is because they have followed a way that angered Allah, and have been averse to His good pleasure. So He reduced all their works to nought.
ذلك» التوفي على الحالة المذكورة« بأنهم اتبعوا ما أسخط الله وكرهوا رضوانه» أي العمل بما يرضيه« فأحبط أعمالهم
That is because they followed what angered Allah and disliked[ what earns] His pleasure, so He rendered worthless their deeds.
ذلك» التوفي على الحالة المذكورة« بأنهم اتبعوا ما أسخط الله وكرهوا رضوانه» أي العمل بما يرضيه« فأحبط أعمالهم
That is because they followed that which angered Allah, and hated that which pleased Him. So He made their deeds fruitless.
ذلك» التوفي على الحالة المذكورة« بأنهم اتبعوا ما أسخط الله وكرهوا رضوانه» أي العمل بما يرضيه« فأحبط أعمالهم
swept the runways Maombila Stadium, pictures of President Morsi, which angered the Egyptian ambassador in South Africa Najib Sharif, a student of the stadium security remove plaintiffs Photo fourth and logo from the stands.
اجتاحت مدرجات ملعب ميومبيلا، صور الرئيس مرسي، الأمر الذي أغضب السفير المصري في جنوب إفريقيا شريف نجيب، طالبا من أمن الاستاد إبعاد رافعي صور وشعار رابعة من المدرجات
On 23 November 1934, he resigned from the Senate and the party. In the April 1935 Danzig elections, he supported"constitutionalist" candidates against the Nazis and wrote articles supporting co-operation with the Poles, which angered the Nazis.
في 23 نوفمبر 1934، استقال من مجلس الشيوخ والحزب. في انتخابات Danzig في أبريل 1935، دعم المرشحين"الدستوريين" ضد النازيين وكتب مقالات تدعم التعاون مع البولنديين، مما أغضب النازيين
having an eagle eat one's liver, Greek mythology is filled with stories of the gods inflicting gruesome horrors on mortals who angered them.
تحويله إلى عنكبوت، أو أن يأكل صقر كبده، فإن الأساطير الإغريقية تعجّ بقصص الآلهة التي تُنزل الأهوال المروعة على البشر الذين يغضبونهم
But when angered, they awake.
لكِن عِند إغضابِهم، يستيقِظون
We angered the Gods.
نحن أغضب الآلهة
You have angered the prophet.
لقد اغضبتم النبى
Results: 7065, Time: 0.057

Top dictionary queries

English - Arabic