ANY MODIFICATION in Arabic translation

['eni ˌmɒdifi'keiʃn]

Examples of using Any modification in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the event your Device is not compatible with any Modification or the RMC Products and Services, your sole remedy is to terminate this Agreement and your subscription to the RMC Products and Services in accordance with Section 9.
في حال عدم توافق جهازك مع أي تعديل أو مع منتجات وخدمات RMC، فإن الحل الوحيد هو إنهاء هذه الاتفاقية واشتراكك في منتجات وخدمات RMC وفقًا للقسم 9
Any modification to this arrangement recommended by the Conference of the Parties at its first session
وسوف ترد أية تعديﻻت لهذا الترتيب يمكن
Any modification to this arrangement that might be recommended by the Conference of the Parties at its first session
وسوف ترد أية تعديﻻت لهذا الترتيب يمكن أن يوصي بها مؤتمر
incompatible with article 41(1)(b)(ii) of the Vienna Convention, which specifically excludes any modification of this kind if it relates" to a provision, derogation from which is incompatible with
2' من اتفاقية فيينا التي تمنع كل تعديل من هذا النوع لاسيما إذا كان يتعلق''
Skilled mold design to avoid any modification.
تصميم قالب المهرة لتجنب أي تعديل
Any modification shall be consistent with this Statute.
ويكون أي تعديل يراد إحداثه متسقا مع هذا النظام اﻷساسي
Easy to install. Direct screw-on without any modification.
سهل التنصيب. مباشرة المسمار-- على دون أي تعديل
Five of the tanks do not require any modification.
ولا تتطلب خمسة من الخزانات أي تعديل
The Abkhaz side remained opposed to any modification.
وما زال الجانب الأبخازي يعارض أي تغييرات من هذا القبيل
Any modification to the contract must be in writing.
يجب أن يكون أي تعديل على العقد الكتابيا
Easy installation without any modification required for a perfect fit.
سهل التركيب دون أي تعديل مطلوب لملاءمة مثالية
The Working Group adopted paragraph(1), without any modification.
واعتمد الفريق العامل الفقرة(1)، دون أي تعديل
Any modification is effective immediately upon posting, unless otherwise stated.
أي تعديل يصبح ساري المفعول فوراً فور نشره، ما لم يذكر خلاف ذلك
Any modification/ alteration/ repair undertaken outside authorized conversion centres.
أي تعديل/ تغيير/ إصلاح تم في مراكز تحويل غير معتمدة
The original ICM method includes any modification of the bleaching step.
تتضمن طريقة ICM الأصلية أي تعديل في خطوة التبييض
Reference to any statutory provision includes any modification or amendment of it;
تتضمن الإشارة إلى أي حكم قانوني أي تعديل أو تعديل عليه
Observing details of any modification carried out by users of the system.
ملاحظة تفاصل أي تعديل على الأصناف من قبل مستخدمي النظام
Finally, we were told that any modification would unravel the text.
أخيـــــرا، قيل لنا إن أي تعديل من شأنه أن يؤدي إلى تفكك النص
Reference to any statutory provision includes any modification or amendment of it;
إشارة إلى أي نص قانوني يتضمن أي تعديل أو تعديل عليه;
The Working Group adopted article 7 bis in substance, without any modification.
واعتمد الفريق العامل المادة 7 مكررا من حيث المضمون، دون أي تعديل
Results: 1478, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic