ARIDITY in Arabic translation

[ə'riditi]
[ə'riditi]
الجفاف
drought
dehydration
dry
dryness
aridity
القحولة
aridity
القحط
drought
lean
aridity
dry
famine
جفاف
dry
dryness
drought
dehydration
desiccation
aridity
xerosis
القحل

Examples of using Aridity in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
we have launched a campaign against aridity, with results that are being shared with other nations of the world.
من قوانين الطبيعة أو التاريخ، فقد شرعنا في حملة ضد الجفاف وحققنا نتائج نتقاسمها مع دول العالم اﻷخرى
(c) In Bolivia, project development activities are planned in the predominantly indigenous region surrounding Lake Titicaca, leading to a portfolio of projects focusing on adaptation to increasing aridity and changing hydrology in the Bolivian Altiplano.
(ج) وفي بوليفيا، من المقرر الشروع في أنشطة لوضع مشاريع في المنطقة التي يعيش فيها أكثرية من السكان الأصليين، والمحيطة ببحيرة تيتيكاكا، مما سيقود إلى تكوين حافظة مشاريع تركَّز على التكيف مع ازدياد الجفاف وتغير الهيدرولوجيا في جبال ألتيبلانو البوليفية
A similar mistake can be found in the 10th anniversary publication of the UNCCD; a map entitled" Desertification in the world" is in fact showing only the distribution of some climatic zones in the world based on aridity, which is very different from desertification.
وثمة خطأ مماثل يمكن الاطلاع عليه في المنشور الخاص بالذكرى العاشرة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؛ وهو خريطة بعنوان" التصحر في العالم" لا تبين في الواقع سوى توزيع بعض المناطق المناخية في العالم بالاستناد إلى مستوى القحولة الذي يختلف كثيراً عن التصحر
That Aridity thing.
أن شيء الجفاف
What Aridity thing?
ما شيء الجفاف؟?
VIII. The aridity index.
ثامناً- مؤشر الجفاف
They called it The Aridity Solution.
أطلقوا عليه اسم"حل الجفاف
You guys scan for this Aridity thing.
يا رفاق مسح لهذا الشيء الجفاف
Desertification(land degradation caused by aridity) and overgrazing are also problems.
التصحر(تدهور الأراضي الزراعية بسبب الجفاف) والرعي الجائر أيضا مشاكل
Assessments listed above clearly indicate trends toward higher aridity, predominantly in the southern part of Slovakia.
توضح التقييمات أعﻻه اﻻتجاهات السائدة نحو زيادة الجفاف، ﻻ سيما في الجزء الجنوبي من سلوفاكيا
The atlas gives global maps of the distribution of aridity, soil degradation and soil erosion, but not a combined and integrated presentation of these.
ويبين الأطلس خرائط توزيع الأراضي القاحلة وتردي التربة وتعريتها في العالم، ولكنه لا يطرح هذه الجوانب بشكل موحد ومتكامل
man-made effects- can also happen and in general if the aridity of the area in question increases.
صنع الإنسان- يمكن أن يحصل عموماً إذا ارتفع مستوى قحولة المنطقة المعنية
In pursuant to The Law No. 6537 on Soil Conversation and Land Use as amended, it is intended to prevent fragmentation and thus aridity of the agricultural lands.
عملا بالقانون رقم 6537 بشأن حفظ التربة واستغلال الأراضي، بصيغته المعدلة، يُعتزم العمل على مقاومة تدهور التربة وتنمية الأراضي الزراعية القاحلة
This ratio, called an aridity index(AI), has been adopted by the United Nations Environment Programme(UNEP) in the World Atlas of Desertification to define the following classification of climatic zones.
وهذه النسبة، التي تُسمى مؤشر الجفاف، قد اعتمدها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الأطلس العالمي للتصحر لتحديد التصنيف التالي للمناطق المناخية
A common characteristic of such" difficult" places is aridity, and the association between drylands and poverty has been identified at numerous geographical scales, from the global and regional to the national and subnational.
والسمة المشتركة لهذه الأماكن" الصعبة" هي القحط وقد جرى تحديد ارتباط الأراضي الجافة بالفقر على مستويات جغرافية عديدة، بدءاً من المستويين العالمي والإقليمي وصولاً إلى المستويين الوطني ودون الوطني
Still greater aridity and persistent severe droughts are expected in the next 20 to 50 years over most of Africa, Southern Europe and the Middle East, Australia, South-East Asia and most of North and South America.
إلا أنه من المتوقع تسجيل معدلات أعلى من القحل والجفاف الشديد المستمر في السنوات العشرين إلى الخمسين المقبلة في معظم أنحاء أفريقيا وجنوب أوروبا والشرق الأوسط وأستراليا وجنوب شرق آسيا ومعظم أنحاء شمال أمريكا وجنوبها
Since the mid-twentieth century, global aridity and drought areas have increased substantially, a trend that is particularly marked after the late 1970s, when rapid warming
ومنذ منتصف القرن العشرين، ازدادت المناطق القاحلة والجافة في العالم زيادة كبيرة، وهو اتجاه سجل بشكل خاص بعد أواخر السبعينات
However, against the background of growing environmental degradation and increasing aridity due to erratic weather patterns, progress in the implementation of the UNCCD in Regional Implementation Annexes II to V is real but not yet sufficient.
ولكن بالنظر إلى ازدياد التردي البيئي المتزايد وتنامي الأراضي القاحلة بسبب أنماط الطقس الشاذة فإن التقدم في تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحُّر في إطار مرفقات التنفيذ الإقليمية من المرفق الثاني إلى الخامس هو تقدم حقيقي ولكنه غير كاف بعد
In comparing this trend to data from models that estimate climate variability over thousands of years," she continued,"we determined that the change in atmospheric aridity is well beyond what would be expected from natural climate variability.".
وتابعت قائلة"عند مقارنة هذا الاتجاه بالبيانات من النماذج التي تقدر تقلب المناخ على مدى آلاف السنين، قررنا أن التغير في الجفاف الجوي يتجاوز بكثير ما يمكن توقعه من تقلبية المناخ الطبيعية.
This is taken from a study by Dai published in 2011, where he took into consideration all the potential effects of climate change and expressed them-- amongst other things-- increased aridity due to lack of rain or infrequent rain.
هذا مقتبس من دراسة نشرها داي في 2011، حيث أخذ بنظر الاعتبار كل التأثيرات الكامنة للتغيير المناخي و عبّر عنها- ضمن أشياء أخرى- بتزايد الجفاف لفقدان الأمطار أو تقطعها
Results: 101, Time: 0.0572

Top dictionary queries

English - Arabic