CLAIM ELEMENT in Arabic translation

[kleim 'elimənt]
[kleim 'elimənt]
لعنصر المطالبة
عنصر مطالبة

Examples of using Claim element in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
any additional information or documentation in support of this claim element.
مستندات إضافية دعماً لهذا العنصر من المطالبة
The Panel likewise does not recite in detail its valuation of each particular claim element while ensuring that this report clearly indicates those parts of the claims that were found to be outside the jurisdiction of the Commission.
كذلك فإن الفريق لا يشير بالتفصيل إلى تقييمه لكل عنصر معين من عناصر المطالبات في الوقت الذي كفل فيه أن يشير هذا التقرير بوضوح إلى تلك الأجزاء من المطالبات التي وُجد أنها تخرج عن نطاق ولاية اللجنة
the Panel's consultants discovered that SAT had already claimed for costs it incurred to re-supply electricity to Mina Saud in its physical assets claim element.
تبين للخبراء الاستشاريين للفريق أنه سبق للشركة أن طالبت بالتكاليف التي تكبدتها لإعادة تزويد ميناء سعود بالكهرباء وذلك في إطار عنصر مطالبتها المتعلق بالأصول المادية
The costs making up this claim element were particularized by IPG as follows:" Special staff bonus", car rental, staff accommodation for relocated staff, office rental, commission, professional services and auditors, business travel, legal fees and various other categories.
لقد عينت شركة Independent Petroleum Group التكاليف التي يتألف منها عنصر المطالبة هذا على النحو التالي:" مكافأة خاصة للموظفين"، واستئجار سيارات، وأماكن لإيواء الموظفين المنقولين، واستئجار المكاتب، والعمولة، والخدمات المهنية ومراجعي الحسابات، والسفر لأغراض العمل، والأتعاب القانونية وفئات أخرى مختلفة
This claim element is composed of(a) a claim for loss of materials, cost of reworking and price escalation for remaining work on the Gas line project and(b),
ويتألف عنصر المطالبة هذا مما يلي:(أ) مطالبة متعلقة بفقدان المعدات وتكلفة استئناف العمل وارتفاع أسعار العمل المتبقي في مشروع خط الغاز؛ و(ب)
prices used by SAT were slightly overstated and, therefore, finds that the claim element for loss of naphtha stock should be valued using published market prices for naphtha at the time of the invasion and occupation of Kuwait.
أسعار النفتا التي استخدمتها الشركة مغالى فيها قليلاً، ولذلك يستنتج أن عنصر المطالبة الخاص بخسارة مخزون النفتا ينبغي تقييمه باستخدام أسعار السوق المنشورة لمادة النفتا وقت غزو الكويت واحتلاله
In the first item of this claim element, Enka seeks compensation in the amount of US$746,184 for wages paid to its 2,324 Project site employees after 2 August 1990.
في البند اﻷول من عنصر المطالبة هذا، تلتمس الشركة تعويضاً بمبلغ ٤٨١ ٦٤٧ دوﻻراً عن اﻷجور المدفوعة لموظفيها العاملين في موقع المشروع، والبالغ عددهم ٤٢٣ ٢ موظفاً، بعد ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١
The Panel finds that Geosonda provided documentation which adequately supported this claim element, although it used an inappropriate rate of exchange when calculating the United States dollar value of the claim..
ويرى الفريق أن شركة Geosonda قدمت مستندات تؤيد بصورة كافية عنصر المطالبة هذا، وإن استخدمت سعر صرف غير مناسب عند حساب قيمة المطالبة بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة
The Panel therefore finds that KUFPEC has failed to establish that the amount claimed exceeded the level of its normal expenses, and it recommends no award for this claim element.
وعليه، يخلص الفريق إلى أن الشركة لم تثبت أن المبلغ الذي تطالب به يتجاوز مستوى مصروفاتها الاعتيادية، وهو لا يوصي بدفع أي تعويض عن عنصر المطالبة هذا
the Panel finds that KPC has adequately demonstrated that the fixed assets identified in this claim element were actually lost due to the invasion and occupation.
الشركة قد أثبتت بشكل كافٍ أن الأصول الثابتة المحددة في عنصر المطالبة هذا قد فقدت فعلاً بسبب الغزو والاحتلال
adjust for refinery losses, which SAT had transferred to its business interruption claim element, and expenses related to restoration of physical assets, which SAT had transferred to its extraordinary expenses claim element.
تأخذ في الاعتبار خسائر المصفاة التي حولتها الشركة إلى عنصر المطالبة الخاص بانقطاع الأعمال، والمصروفات المتصلة باستعادة الأصول المادية، التي حولتها الشركة إلى عنصر المطالبة الخاص بالمصروفات الاستثنائية
In response to the Panel ' s enquiries, KOSC sought to increase the amount claimed under this claim element to KWD 125,161 by the inclusionincluding of a claim for the value of a ship owned by it and situated in Iraq on 2 August 1990.
ورداً على استفسارات الفريق، سعت الشركة إلى زيادة المبلغ المطالب به في إطار هذا العنصر من المطالبة ليصل إلى 161 125 ديناراً كويتياً، وذلك بضم مطالبة بقيمة سفينة تملكها في العراق وكائنة فيه في 2 آب/أغسطس 1990
In its response to the article 34 notification, Saudi Aramco reduced this claim element by USD 4,944,424 to reflect two adjustments: duplication of costs for 46 portable homes lost in transit
واستجابةً للإخطار الموجه بموجب المادة 34، خفضت أرامكو السعودية هذا العنصر من المطالبة بمبلغ قدره 424 944 4 دولاراً لمراعاة تعديلين هما:
Saudi Aramco alleges that the costs incurred under this claim element were incurred to protect individuals
وتدعي أرامكو السعودية أن التكاليف المتكبدة في إطار هذا العنصر من المطالبة كانت لحماية الأفراد والممتلكات، وإجلاء الموظفين
The Panel finds that the documents submitted by International Affairs for this claim element were insufficient to demonstrate that International Affairs actually sustained an average USD 1.50 per barrel in excess freight costs for its crude oil exports due to Iraq ' s invasion of Kuwait.
ويرى الفريق أن الوثائق المقدمة من الشؤون الدولية بالنسبة لهذا العنصر من المطالبة غير كافية لإثبات أن الشؤون الدولية تكبدت بالفعل متوسط 1.5 دولار دوم عن كل برميل كتكاليف شحن إضافية عن صادراتها من النفط الخام بسبب غزو العراق للكويت
Although the Panel received evidence suggesting that NITC ' s hire rates for voyage charters, demurrage and time charters increased during the time of Iraq ' s invasion and occupation of Kuwait, the Panel recommends no award to NITC for this claim element either.
وعلى الرغم من أن الفريق تلقى أدلة تبين أن أسعار الاستئجار التي دفعتها الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات(NITC) على مشارطات الاستئجار على أساس الرحلات ومعدلات غرامات التأخير ومشارطات الاستئجار الزمنية زادت خلال فترة غزو العراق واحتلاله للكويت، يوصي الفريق بعدم تعويض الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات عن هذا العنصر من المطالبة أيضاً
As noted, however, the Panel finds that only 659 million barrels of the 706 million barrels alleged in this claim element would have been sold as refined oil products; the remaining 47 million barrels would have been sold as crude oil.
ويستنتج الفريق، مع ذلك، على نحو ما جاء من قبل، أنه ما كان سيتم بيع سوى 659 مليون برميل من مجموع 706 ملايين برميل مدعاة ضمن هذا العنصر من المطالبة في صورة منتجات نفطية صافية؛ وأن الباقي وهو 47 مليون برميل كان سيباع في صورة نفط خام
Under the first item of this claim element, Hidrogradnja requests compensation in the amount of US$3,590,358 for wages and other labour costs, such as consumable supplies, that it incurred from August 1990 to February 1991, less the value of any productive work it received in return for these wages.
تطلب شركة Hidrogradnja، بموجـب البنـد اﻷول مــن هــذا العنصــر مــن المطالبــة، تعويضا بمبلغ ٨٥٣ ٠٩٥ ٣ دوﻻراً عن أجور وتكاليف عمل أخرى، من قبيل اﻹمدادات القابلة لﻻستهﻻك، تكبدتها في الفترة بين آب/أغسطس ٠٩٩١ وشباط/فبراير ١٩٩١، منقوصة منها قيمة ما تلقته من عمل إنتاجي لقاء هذه اﻷجور
assets purchased in connection with the WBC claim and the well blowout control costs should be considered together within one claim element and therefore, groups these items within the present claim element..
يتصل بالمطالبة الخاصة بمكافحة حرائق الآبار وتكاليف مكافحة حرائق الآبار ينبغي بحثها في نفس الوقت في إطار عنصر مطالبة واحد ولهذا، يضم هذين البندين في إطار عنصر المطالبة هذا
In support of this claim element, SAT's primary evidence consists of evidence of expenses such as invoices, authorization for expenditure(“AFE”), evidence of payments such as SAT's bank account statements and bank transfer confirmations from Riyadh Bank and details on post liberation repairs.
ومن أجل دعم عنصر المطالبة هذا، اشتملت الأدلة الأساسية التي قدمتها الشركة على أدلة تتصل بالنفقات مثل الفواتير، وأذونات الانفاق، وأدلة على المدفوعات مثل كشوفات الحسابات المصرفية للشركة وتأكيدات التحويل المصرفي من بنك الرياض، وتفاصيل عمليات إصلاح تمت بعد التحرير
Results: 135, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic