CO-HOSTED in Arabic translation

استضافة
اشترك
subscribe
sign up
jointly
join
signup
share
co-organized
participated
engaged
was involved
ب الاشتراك
الاشتراك

Examples of using Co-hosted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The European Commission and the World Bank co-hosted a fifth donor conference for Bosnia and Herzegovina which took
واستضافت اللجنة اﻷوروبية والبنك الدولي المؤتمر الخامس للمانحين للبوسنة والهرسك الذي انعقد في بروكسل في يومي ٢٠
Doha Bank and Embassy of India, Doha co-hosted a Business meeting for“Vibrant Gujarat 2015 Middle East Delegation” on 3rd September 2014 at.
استضاف بنك الدوحة بالتعاون مع السفارة الهندية في قطر اجتماع عمل لوفد“قمة فيبرانت غوجارات الشرق الأوسط 2015” وذلك بتاريخ 03 سبتمبر 2014
In South Africa, UNIFEM and the UNDP Subregional Resource Facility co-hosted a regional expert group meeting on gender mainstreaming in poverty reduction strategy papers.
وفي جنوب أفريقيا، اشترك الصندوق مع مرفق الموارد دون الإقليمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي باستضافة اجتماع لفريق خبراء إقليمي معني بتعميم المسائل الجنسانية في ورقات استراتيجية التقليل من الفقر
Rivers co-hosted the E!
الأنهار شارك في استضافة E!
To this end, prior to the Conference, UNIFEM co-hosted, with the Government of the Netherlands and the North-South Institute, a seminar entitled" Calling for change: international strategies to end violence against women".
ولتحقيق هذه الغاية، اشترك الصندوق مع حكومة هولندا ومعهد الشمال- الجنوب، قبل انعقاد المؤتمر، في استضافة حلقة دراسية عنوانها" الدعوة الى التغيير: اﻻستراتيجيات الدولية ﻹنهاء العنف ضد المرأة
(c) Singapore co-hosted, with the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, the first advanced training course for personnel from national authorities in Asia from 1 to 4 June 2010 in Singapore.
(ج) اشتركت سنغافورة، مع منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، في استضافة الدورة التدريبية المتقدمة الأولى لموظفي السلطات الوطنية في آسيا من 1 إلى 4 حزيران/يونيه 2010 في سنغافورة
In June 2007, UN-Habitat co-hosted with the Non-Governmental Liaison Service, UNEP and the United Nations Development Programme(UNDP), a meeting in Nairobi of non-governmental organization focal points within the United Nations system, regional bodies and international financial institutions.
وفي حزيران/يونيه 2007، اشترك موئل الأمم المتحدة ودائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في استضافة اجتماع عقده منسقو المنظمات غير الحكومية داخل منظومة الأمم المتحدة والهيئات الإقليمية ومؤسسات التمويل الدولية، في نيروبي
At the 50th Session of the CSW, 27 February- 10 March 2006, KIWP co-hosted with CAPWIP, an NGO Parallel Event on" The Empowerment of Asia-Pacific Women in Politics: Enhanced Participation of Women in Development,"(1 March 2006).
وفي الدورة الخمسين للجنة، المعقودة في الفترة من 27 شباط/ فبراير إلى 10 آذار/مارس 2006، اشترك المعهد مع مركز آسيا والمحيط الهادي لإشراك المرأة في السياسة في استضافة الحدث الموازي للمنظمات غير الحكومية المعنون" التمكين السياسي للمرأة في آسيا والمحيط الهادئ: تعزيز مشاركة المرأة في التنمية''،(1 آذار/مارس 2006
On the International Day for the Elimination of Racial Discrimination in March 2001, DPI organized a special event co-hosted by Music Television(MTV) with the participation of the Secretary-General and, by a live video link, the High Commissioner for Human Rights
ونظمت إدارة شؤون الإعلام بمناسبة اليوم العالمي للقضاء على التمييز العنصري في آذار/مارس 2001، حدثاً خاصاً بالاشتراك مع قناة تلفزيون الموسيقى Music Television(MTV)
Linley co-hosted the 2008 Disney Channel Games.
لينلي استضافت عام 2008 قناة ديزني ألعاب
The UK and Germany co-hosted an NLG donor briefing.
شاركت المملكة المتحدة وألمانيا في استضافة مؤتمر إعلامي للجهات المانحة لمبادرة لا لضياع جيل
This year, Australia co-hosted a regional ministerial conference with Indonesia.
واشتركت استراليا هذا العام، مع إندونيسيا، في استضافة مؤتمر وزاري إقليمي
Foreign Minister Cannon recently co-hosted the ministerial meeting of friends of the CTBT.
وشارك وزير الخارجية كانون مؤخرا في استضافة اجتماع وزاري لأصدقاء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
In 2004, provincial and federal governments co-hosted a Roundtable Discussion on Human Trafficking.
في عام 2004، اشتركت حكومة المقاطعة والحكومة الفيدرالية في استضافة مائدة مستديرة لمناقشة الاتجار بالبشر
President Clinton of the United States co-hosted the Summit with President Mubarak of Egypt.
فقد اشترك الرئيس كلينتون، رئيس الوﻻيات المتحدة في استضافة مؤتمر القمة مع الرئيس مبارك، رئيس مصر
WFP and FAO co-hosted a side event with the Standing Committee on Nutrition.
واستضاف البرنامج بالاشتراك مع منظمة الأغذية والزراعة حدثا جانبيا مع لجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية
On 22 and 23 March, the United Nations Office for Partnerships co-hosted the Infopoverty Conference at Headquarters.
في 22 و 23 آذار/مارس، اشترك مكتب الأمم المتحدة للشراكات في استضافة المؤتمر المعني بفقر المعلومات، في المقر
The Australia Group today concluded its annual plenary meeting co-hosted in Paris by the Australian and French Governments.
اختتمت اليوم مجموعة أستراليا اجتماعها السنوى الموسع الذى اشتركت فى استضافته بمدينة باريس الحكومتين الاسترالية والفرنسية
Patricia Hewitt, Minister for Women, co-hosted with the Prime Minister a discussion group for Asian women.
اشتركت بتريشيا هويت، وزيرة شؤون المرأة، مع رئيس الوزراء في استضافة فريق مناقشة للنساء الآسيويات
The Australia Group today concluded its annual plenary meeting co-hosted in Paris by the Australian and French Governments.
اختتمت اليوم مجموعة أستراليا اجتماعها السنوى الموسع الذى اشتركت فى استضافته كل من أستراليا والحكومة الفرنسية فى باريس
Results: 798, Time: 0.0582

Top dictionary queries

English - Arabic