COMMUNITIES in Arabic translation

[kə'mjuːnitiz]
[kə'mjuːnitiz]
للمجتمعات
communities
societies
المجتمعات المحلية
ومجتمعات
and
community
society
طوائف
community
sects
denominations
groups
cults
confessions
castes
barelvi

Examples of using Communities in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He added that the association also participates with the communities in Kuwait with their holidays and social events, as well as host of those who have been in
وأضاف أن الجمعية تقوم أيضا بمشاركة الجاليات الموجودة في الكويت بأعيادهم ومناسباتهم الاجتماعية الى جانب استضافة من تواجد منهم بالكويت منذ 50 سنة
The draft document was also directly circulated to selected experts in the scientific and economics communities as well as members of the London Group on Environmental Accounting and participants in the events mentioned in paragraph 13 above.
وجرى أيضا تعميم مسودة الوثيقة مباشرة على خبراء مختارين في الأوساط العلمية والاقتصادية وكذلك أعضاء فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية، وعلى المشاركين في المناسبات المذكورة في الفقرة 13 أعلاه
The emphasis will be on promoting community leadership and on inclusive and participatory approaches to identifying both needs and solutions, with the projects playing a facilitating role to help communities to ensure equity, transparency and accountability.
وسيتم التركيز على تعزيز قيادة المجتمعات المحلية وعلى النُهج الجامعة والقائمة على المشاركة لتحديد الاحتياجات والحلول فيما تقوم المشاريع بدور الميسِّر لمساعدة المجتمعات المحلية في كفالة الإنصاف، والشفافية، والمساءلة
Managed the civil service bus system, which transports over 250 members of minority communities from all geographic regions of Kosovo each day to places of work in Pristina, as well as in municipal and regional centres.
إدارة نظام حافلات الخدمة المدنية الذي ينقل ما يزيد على 250 من أفراد طوائف الأقليات من جميع المناطق الجغرافية إلى كوسوفو كل يوم إلى أماكن العمل في بريشتينا وكذلك في المراكز البلدية والإقليمية
Improving the understanding and appropriate application of ICT in agricultural development, regardless of geographic boundaries, necessitates support to local, regional and global communities of practice, such as the e-agriculture community, in order to have the best impact.
وبغض النظر عن الحدود الجغرافية، يتطلب تحسين الفهم والتطبيق الملائمين لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التنمية الزراعية، تقديم الدعم للمجتمعات المحلية والإقليمية والعالمية صاحبة الممارسة كمجتمع الزراعة الإلكترونية، ليتسنى الحصول على أفضل الأثر(
addressing the foregoing challenges, the Board believed there was a need for greater transparency, better communication and increased confidence among the civilian, military and scientific communities on the issue of emerging technologies.
إحدى وسائل التصدي للتحديات المذكورة أعلاه تكمن في الحاجة إلى زيادة الشفافية وتحسين الاتصال وتعزيز الثقة بين الأوساط المدنية والعسكرية والعلمية بشأن مسألة التكنولوجيات الناشئة
These events have contributed to a significant deterioration in the security situation in northern Kosovo, a polarization of positions and a widening of the gap between the communities in northern Kosovo and the institutions in Pristina.
وتساهم هذه الأحداث في حدوث تدهور كبير في الحالة الأمنية في شمال كوسوفو واستقطاب المواقف واتساع الفجوة بين الطوائف في شمال كوسوفو والمؤسسات في بريشتينا
Building upon grass-roots initiatives, UNHCR and its partners offer support and material assistance to villages and municipalities which volunteer to declare themselves" open cities" by welcoming previous residents from all ethnic communities who wish to return to their former homes.
وباﻻعتماد على مبادرات القواعد الشعبية، تقوم المفوضية وشركاؤها بتقديم الدعم والمساعدة المادية إلى القرى والبلديات التي تتطوع ﻹعﻻن نفسها" مدنا مفتوحة" بالترحيب بالسكان السابقين من جميع الجاليات العرقية الذين يودون العودة إلى منازلهم السابقة
As a result of traditions of hospitality and a requirement for labour, reinforced by economic migration, Côte d'Ivoire hosts large communities of nationals from neighbouring and regional countries, including Burkina Faso, Guinea, Mali and the Niger.
ونتيجة لتقاليد كرم الضيافة وللحاجة إلى العمالة، التي تعززها الهجرة الاقتصادية، تستضيف كوت ديفوار جاليات كبيرة من مواطني البلدان المجاورة وبلدان المنطقة، ومن بينها بوركينا فاسو وغينيا ومالي والنيجر
States should establish mechanisms to monitor the stereotyping of Arabs and Muslims, and other expressions of anti-Arabism and Islamophobia and take effective measures to prevent the emergence of movements based on racism and discriminatory ideas concerning these communities.
ينبغي أن تنشئ الدول آليات لرصد القولبة النمطية للعرب والمسلمين، وغير ذلك من التعبيرات عن معاداة العرب والخوف من الإسلام، وأن تتخذ تدابير فعالة للحؤول دون ظهور حركات تقوم على العنصرية والأفكار التمييزية فيما يخص هذه الجاليات
We focus on areas that will have an important impact on how people experience the city by creating dynamic, open places for communities to socialise, explore, learn, play, create
نحن نركز على المجالات التي سيكون لها تأثير مهم على كيفية تجربة الناس للمدينة من خلال إنشاء أماكن ديناميكية ومفتوحة للمجتمعات للتواصل الاجتماعي والاستكشاف والتعلم واللعب والإبداع والاستمتاع-
With regard to reaching vulnerable populations, my delegation wishes to reiterate its earlier recommendation that the social infrastructure of communities be strengthened in order to enable those communities to effectively provide adequate protection and individual security.
وفيما يتعلق بالوصول إلى السكان المستضعفين، يود وفد بلدي أن يؤكد من جديد توصيته السابقة بأن تعزز البنية الأساسية الاجتماعية للمجتمعات من أجل تمكين تلك المجتمعات من توفير الحماية الكافية والأمن الفردي بشكل فعال
violence against persons or communities on the basis of ethnic origin
العنف المرتكب ضد الأشخاص أو الطوائف على أساس الأصل العرقي
To reply to your request concerning the findings of the research on" gender identity", it was intended to collect information on the living standards, the gender identity and the gender-based relations within the Roma communities living in Rome and Florence.
وللرد على طلبكم بشأن نتائج البحث المعني بـ" الهوية الجنسانية"، كان من المتوخى جمع معلومات عن مستويات المعيشة، والهوية الجنسانية والعلاقات الجنسانية داخل طوائف الروما التي تعيش في روما وفلورنسا
racial discrimination is concerned, is contributing towards mutual understanding between the communities of the Republic and the promotion of their traditions and civilizations.
يتعلق بالتمييز العنصري، هو اﻻسهام في التفاهم المتبادل بين طوائف الجمهورية والنهوض بتقاليدها وحضاراتها
Mycorrhizal communities.
مجتمعات الجذريات الفطرية
Empowering communities.
Strengthen communities.
تدعيم المجتمعات
Garden Communities.
ومجتمعات الحدائق
Secure Communities.
المجتمعات الآمنة
Results: 356511, Time: 0.1785

Top dictionary queries

English - Arabic