CONTAINING THE CONCLUSIONS in Arabic translation

[kən'teiniŋ ðə kən'kluːʒnz]
[kən'teiniŋ ðə kən'kluːʒnz]
تتضمن الاستنتاجات
تتضمن استنتاجات

Examples of using Containing the conclusions in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In its resolution 2005/71, the Commission requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-second session a report containing the conclusions of the thirteenth Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian and Pacific Region and information on the progress achieved in the implementation of that resolution.
في القرار 2005/71، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والستين تقريراً يتضمن استنتاجات حلقة العمل الثالثة عشرة بشأن التعاون الإقليمي من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار
In its resolution 2002/82, the Commission requested the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-ninth session a report containing the conclusions of the eleventh Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian and Pacific region and information on the progress achieved in the implementation of that resolution.
طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 2002/82، أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجات حلقة العمل الحادية عشرة بشأن التعاون الإقليمي من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار
Secretary-General I have the honour to transmit herewith a copy of the Muscat Declaration on Water containing the conclusions and recommendations adopted by the first Ministerial Forum on Water of the Group of 77, held in Muscat, Sultanate of Oman, from 23 to 25 February 2009.
يشرفني أن أحيل إليكم طيه نسخة من إعلان مسقط بشأن المياه الذي يتضمن الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدها المنتدى الوزاري الأول المعني بالمياه التابع لمجموعة الـ 77 الذي عُقد في مسقط، سلطنة عمان، في الفترة من 23 إلى 25 شباط/ فبراير 2009
The Special Rapporteur also transmits to the Commission for its consideration addendum 4, containing the conclusions and recommendations of the Expert Seminar on Indigenous Peoples and Administration of Justice, convened at the request of the Commission on Human Rights, which was held in Madrid from 12 to 14 November 2003.
ويحيل المقرر الخاص أيضاً الإضافة 4 إلى اللجنة من أجل أن تنظر فيها، وهي تتضمن استنتاجات وتوصيات حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالشعوب الأصلية وإقامة العدل، والمعقودة في مدريد من 12 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 بناء على طلب لجنة حقوق الإنسان
on the understanding that, in any case, the report of the Secretary-General containing the conclusions and recommendations of the panel will be submitted to the General Assembly for consideration and decision.
تقرير الأمين العام المتضمن استنتاجات الهيئة وتوصياتها سوف يرفع إلى الجمعية العامة للنظر فيه واتخاذ القرار اللازم
Letter dated 12 November(S/26742) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, transmitting a report by UNPROFOR containing the conclusions of a board of inquiry established to investigate the incident on 25 October 1993 in which two humanitarian aid convoys were subject of an attack near Novi Travnik in central Bosnia, as well as the action taken thereon.
رسالة مؤرخة ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر S/26742 موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن يحيل بها تقريرا مقدما من قوة اﻷمم المتحدة للحماية يتضمن استنتاجات مجلس تحقيق انشئ للتحقيق في حادثة وقعت في ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ تعرضت فيها قافلتان من قوافل المعونة اﻹنسانية لهجوم بالقرب من نوفي ترافنيك في البوسنة الوسطى وكذلك اﻹجراء المتخذ في هذا الشأن
Ummary In its resolution 2003/73, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its sixtieth session a report containing the conclusions of the twelfth Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian-Pacific Region, held in Doha from 2 to 4 March 2004, and information on the progress achieved in implementing the resolution.
طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2003/73 إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الستين تقريراً يتضمن استنتاجات حلقة العمل الثانية عشرة بشأن التعاون الإقليمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، التي عُقدت في الدوحة في الفترة من 2 إلى 4 آذار/مارس 2004، ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار
Summary In its resolution 2005/71, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its sixty-second session a report containing the conclusions of the thirteenth Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian and Pacific Region, held in Beijing from 30 August to 2 September 2005, and information on the progress achieved in implementing the resolution.
طلبت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2005/71، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والستين تقريراً يتضمن استنتاجات حلقة العمل الثالثة عشرة بشأن التعاون الإقليمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، المعقودة في بيجين في الفترة من 30 آب/أغسطس إلى 2 أيلول/سبتمبر 2005، ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار
In its resolution 2002/82, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its fifty-ninth session a report containing the conclusions of the eleventh Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian and Pacific Region held in Islamabad from 25 to 27 February 2003 and information on the progress achieved in implementing the resolution.
طلبت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2002/82، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجات حلقة العمل الحادية عشرة بشأن التعاون الإقليمي من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ التي عُقدت في إسلام أباد في الفترة من 25 إلى 27 شباط/فبراير 2003، ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار
In its resolution 2002/82, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its fifty-ninth session a report containing the conclusions of the eleventh Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian and Pacific Region(Islamabad, 25-27 February 2003)(hereafter eleventh Workshop) and information on the progress achieved in implementing the resolution.
طلبت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2002/82، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجات حلقة العمل الحادية عشرة بشأن التعاون الإقليمي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ(إسلام أباد، 25-27 شباط/فبراير 2003)(يشار إليها فيما يلي بحلقة العمل الحادية عشرة)، ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار
Yet even with such a tool, technical constraints still make it difficult to obtain an overall view, for“in view of United Nations rules prohibiting the republication of material that has already been issued for general distribution, it has been decided to compile in the annex to this report the references to the pertinent chapters containing the conclusions and recommendations of the annual reports submitted to the Commission on Human Rights at its sixty-first session by special procedures” para.
لكن حتى بأداة مثل هذه الوثيقة، فإن القيود التقنية لا تيسر الحصول على نظرة شمولية"بالنظر إلى قواعد الأمم المتحدة التي تحظر إعادة نشر المواد التي سبق إصدارها للتوزيع العام، تقرر أن تُجَمَّع في مرفق هذا التقرير الإحالات إلى الفصول ذات الصلة التي تتضمن استنتاجات وتوصيات التقارير السنوية التي قدمتها الإجراءات الخاصة إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين".(الفقرة 4
Chapter III contains the conclusions and recommendations of the Special Rapporteurs.
أما الفصل الثالث فيتضمن استنتاجات وتوصيات المقررين الخاصين
The last chapter of the report contains the conclusions and recommendations of the Committee.
والفصل الأخير من التقرير يتضمن استنتاجات اللجنة وتوصياتها
Section IV contains the conclusions and recommendations of the Special Rapporteur.
أما الفرع الرابع فيتضمن استنتاجات وتوصيات المقرر الخاص
Section IV contains the conclusions and recommendations of the Special Representative.
وأما الفصل الرابع فيتضمن استنتاجات الممثلة الخاصة وتوصياتها
Lastly, chapter VI contains the conclusions and recommendations of the Special Rapporteur. I. TERMS OF REFERENCE.
وفي الختام، يتضمن الفصل السادس استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته
The present report, which contains the conclusions and recommendations of the Ad Hoc Expert Group, is presented to the fourth session of the Forum, for its consideration and appropriate action.
وسيعرض هذا التقرير الذي يتضمن استنتاجات وتوصيات فريق الخبراء المخصص على الدورة الرابعة للمنتدى للنظر فيه واتخاذ الإجراء المناسب
It contains the conclusions and recommendations contained in the annual reports submitted by special procedures to the Human Rights Council at its fifth session.
وهو يتضمن الاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقارير السنوية المقدمة من المكلفين بالإجراءات الخاصة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة
The last chapter of the draft report contained the conclusions and recommendations of the Committee.
وأشار إلى أن الفصل الأخير من مشروع التقرير يتضمن استنتاجات اللجنة وتوصياتها
At the end of this seminar, the participants adopted the Rabat Declaration, which contains the conclusions of the seminar.
وفي ختام هذه الحلقة الدراسية، اعتمد المشاركون إعلان الرباط، الذي يتضمن استنتاجات الحلقة الدراسية
Results: 53, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic