CONCLUSION in Arabic translation

[kən'kluːʒn]
[kən'kluːʒn]
الختام
conclusion
closing
end
finally
lastly
concluding
خاتمة
conclusion
end
closure
finale
epilogue
afterword
concluded
finally
brought
coda
الاستنتاجات
conclusion
findings
inferences
والاستنتاج
reasoning
inference
to the conclusion
باختتام
conclusion
conclude
with the close
والخلاصة
in summary
in conclusion
in short
bottom line
to sum up
واختتام
and closing
conclusion
and closure
and conclude
closing
and finalize

Examples of using Conclusion in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They also looked forward to the conclusion of a revised Programme which would be carried out in accordance with international law.
وهما يتطلعان إلى استكمال برنامج منقح يُضطلع بتنفيذه وفقا للقانون الدولي
Conclusion- living in a private home, you need to know the basic provisions(in part related to the fire alarm) the following documents.
الخاتمة- الذين يعيشون في منزل خاص، تحتاج إلى معرفة الأحكام الأساسية(في الجزء المتعلق إنذار الحريق) الوثائق التالية
On the other hand, the medical adviser did not doubt the conclusion that the psychiatric symptoms could be classified as consistent with the allegation of torture/ill-treatment.
ومن ناحية أخرى، لم يشكك المستشار الطبي في استنتاج أنه يمكن تصنيف الأعراض النفسية بأنها متسقة مع ادعاء التعذيب/سوء المعاملة
In one of those cases, the Committee received new information relating to the Party after the conclusion of its thirty-seventh meeting but prior to the presentation of the Committee President ' s report to the Eighteenth Meeting of the Parties.
وتلقت اللجنة في واحدة من هاتين الحالتين معلومات جديدة تتعلق بالطرف بعد اختتام الاجتماع السابع والثلاثين ولكن قبل تقديم تقرير رئيس اللجنة إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف
The international community has invested heavily in Cambodia since the conclusion of the Paris Peace Agreements and the first democratic elections held under the auspices of the United Nations Transitional Authority in Cambodia(UNTAC) in 1993.
وقد استثمر المجتمع الدولي بكثافة في كمبوديا منذ إبرام اتفاقات باريس للسلام وأول انتخابات ديمقراطية نظّمت تحت إشراف سلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا(UNTAC) في عام 1993
On the basis of the conflict-of-laws rules of the Russian Federation, the court had come to the conclusion that consideration of the dispute should be governed by the German Civil Law,
واستناداً إلى قواعد تنازع القوانين في الاتحاد الروسي، توصَّلت المحكمة إلى الاستنتاج بأنَّ النظر في المنازعة ينبغي أن يكون محكوماً بالقانون المدني الألماني،
Following the conclusion of a formal cooperation agreement with the United Nations in May 1987, periodic consultations have taken place on matters of common concern between successive Secretaries-General and other relevant senior officers of the two organizations.
وفــي أعقاب إبرام اتفاق التعاون الرسمي مع اﻷمم المتحدة فــي أيار/ مايو ١٩٨٧، جــرت مشاورات دورية بشأن المسائل ذات اﻻهتمام المشترك بين اﻷمناء العامين المتعاقبيــن وغيرهــم مــن كبار موظفي المنظمتين
In conclusion, he reported to the Conference of the Parties on the outcome of the informal consultations which he had undertaken in the intersessional period on the draft rules of procedure and the composition of the Bureau.
وفي الختام أبلغ مؤتمر اﻷطراف بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجراها في فترة ما بين الدورتين بشأن مشروع النظام الداخلي وتكوين المكتب
This practice is in line with the current procedure of submitting a revised estimates report, following the conclusion of a session of the Economic and Social Council, of the financial requirements arising from resolutions and decisions adopted by the Council.
وتتماشى هذه الممارسة مع الإجراء الحالي المتمثل في تقديم تقرير التقديرات المنقحة، عقب اختتام دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، للاحتياجات المالية الناشئة عن القرارات والمقررات التي يعتمدها المجلس
Often, the physician ultrasound diagnosis gives the conclusion"of ovarian cystic change"(multifollikulyarnye ovaries), which indicates the presence of follicular cysts in the ovaries and the stroma is not identical to the process of polycystic degeneration.
في كثير من الأحيان، تشخيص الطبيب بالموجات فوق الصوتية يعطي نتيجة"التغيير الكيسي المبيض"(multifollikulyarnye المبايض)، مما يدل على وجود الخراجات الجريبي في المبيضين وسدى ليست مطابقة لعملية انحطاط تكيس
The need to pay the penalty arose out of the fact that National did not return to Iraq until 23 August 1991, more than seven months after the conclusion of Iraq ' s invasion and occupation of Kuwait.
والحاجة إلى دفع الغرامة نجمت عن واقع أن شركة ناشيونال لم ترجع إلى العراق إلا في 23 آب/أغسطس 1991، أي بعد أكثر من سبعة أشهر من انتهاء غزو العراق واحتلاله للكويت
At the conclusion of the meeting, the Chairman of the Contact Group expressed his appreciation to the members for their invaluable participation and constructive views and urged them to continue to work with the same collective spirit.
في نهاية الاجتماع، أعرب رئيس فريق الاتصال عن تقديره للأعضاء لمشاركتهم القيّمة وآرائهم البناءة، وحثهم على مواصلة العمل بنفس الروح الجماعية
The conclusion is that the portfolio, formed by the maximization of the Sharpe ratio, is always more preferable for a rational investor(let us recall our analysis assumption that the realized risks and returns are their best estimation).
والاستنتاج هو أن محفظة التي شكلتها تعظيم نسبة شارب، هو دائما أكثر من الأفضل للمستثمر الرشيد(دعونا نتذكر افتراض تحليلنا أن مؤشرات محسوبة من المخاطر والربحية هي تقييم أفضل ما لديهم
Welcoming also the conclusion of negotiations among the Central Asian States on a treaty on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in that region, and underlining the importance
وإذ ترحب أيضا باختتام المفاوضات بين دول آسيا الوسطى بشأن معاهدة لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في تلك المنطقة،
One conclusion was that so far the only strategic aim that has been met was the handover by the Prosecutor ' s Office of data on war crimes cases that it had taken since 1 March 2003.
وكان أحد الاستنتاجات أن الهدف الاستراتيجي الوحيد الذي تحقق حتى الآن كان تسليم مكتب المدعي العام لبيانات بشأن قضايا جرائم الحرب التي تولاها منذ 1 آذار/مارس 2003(
The overall Office of Internal Oversight Services(OIOS) conclusion of the present report is that:(a)
والاستنتاج العام لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في هذا التقرير هو:' أ' على المستوى
At the conclusion of the summit, which was held in Yaoundé, the Heads of State and Government decided to create the proposed supreme council and named it the Council for Peace and Security in Central Africa(COPAX).
وفي نهاية مؤتمر القمة الذي عُقد في ياوندي، قرر رؤساء الدول والحكومات إنشاء المجلس اﻷعلى المقترح وأطلقوا عليه اسم مجلس السﻻم واﻷمن لوسط أفريقيا
At the conclusion of this broad and inclusive consultative process, the Working Group presented a draft text of a possible convention on private military and security companies to the Human Rights Council at its fifteenth session(A/HRC/15/25).
وفي خاتمة هذه العملية التشاورية الواسعة والشاملة، عرض الفريق العامل مشروع نص اتفاقية ممكنة بشأن الشركات العسكرية والأمنية الخاصة على مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة(A/HRC/15/25
Greater flexibility is needed on the part of developed countries in order to break the current stalemate and carry the negotiations forward to a conclusion that is equitable
وثمة حاجة إلى المزيد من المرونة من جانب البلدان المتقدمة النمو بغية كسر الجمود الحالي والسير قدما بالمفاوضات إلى نتيجة منصفة يمكن
The Economic and Social Council recommends to the General Assembly that it declare a second international decade of the world ' s indigenous peoples after the conclusion of the current International Decade of the World ' s Indigenous Peoples in 2004.
يوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة بأن تعلن عقدا دوليا ثانيا للشعوب الأصلية في العالم بعد انتهاء العقد الدولي الحالي للشعوب الأصلية في العالم عام 2004
Results: 23737, Time: 0.092

Top dictionary queries

English - Arabic