CONTROL LAWS in Arabic translation

[kən'trəʊl lɔːz]
[kən'trəʊl lɔːz]
قوانين مراقبة
قوانين الرقابة
قوانين السيطرة
قوانين مكافحة
قوانين ضبط
قوانين للتحكم

Examples of using Control laws in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The reference to" border control laws" still remained the outstanding issue in paragraph 2 of article 35.
وأوضح أن الإشارة إلى" قوانين مراقبة الحدود" في الفقرة 2 من المادة 35 لم يُبت فيها بعد
Export or re-export any Site tools except in compliance with the export control laws of any relevant jurisdictions;
تصدير أو إعادة تصدير أي أدوات الموقع وفقا لقوانين الرقابة على الصادرات في أي من الولايات القضائية ذات الصلة
The Special Rapporteur is unconvinced that border control laws should automatically trump their ability to maintain their cultural lifestyles.
والمقرر الخاص غير مقتنع بضرورة أن تغلب قوانين مراقبة الحدود بشكل تلقائي قدرة هؤلاء على الحفاظ على أنماط حياتهم الثقافية
Ultimately, the Israeli and Pakistani conspirators were indicted in the United States for violating United States export control laws.
وفي نهاية المطاف، وجهت تهم في الولايات المتحدة للمتآمرين الإسرائيلي والباكستاني لانتهاكهما قوانين مراقبة الصادرات الأمريكية
re-export contrary to, or any violation of, applicable export control laws and regulations is prohibited.
إعادة التصدير بشكل يخالف- أو ينتهك- قوانين وأنظمة الرقابة على التصدير المعمول بها
O export or re-export any Site tools except in compliance with the export control laws of any relevant jurisdictions;
تصدير أو إعادة تصدير أي أدوات من الموقع إلا وفقا لقوانين مراقبة الصادرات لأي سلطة قضائية ذات صلة
Ultimately, the Israeli and Pakistani conspirators were indicted in the United States for violating United States export control laws.
وفي نهاية الأمر، جرت مقاضاة المتآمرَين الإسرائيلي والباكستاني في الولايات المتحدة بتهمة انتهاك قوانين الولايات المتحدة بشأن مراقبة الصادرات
Over the years, many Governments recognized that their foreign exchange control laws were a strong disincentive to foreign investors.
وعلى مر السنين، أدركت حكومات عديدة أن قوانينها الخاصة بمراقبة النقد اﻷجنبي إنما تشكل حافزا سلبيا للمستثمرين اﻷجانب
export such software in violation of such applicable export control laws and regulations.
على عدم نقل أو تصدير مثل تلك البرامج امتثالاً لقوانين ولوائح مراقبة الصادرات السارية
You hereby agree that you will not transfer or export such software in violation of such applicable export control laws and regulations.
كما تقر بأن لن تنقل أو تصدر مثل هذه البرامج فيما يخالف تلك القوانين واللوائح المعمول بها للرقابة على الصادرات
United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders study of firearms and border control laws and practices.
دراسة المعهد الأفريقي للأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعالجة المجرمين حول الأسلحة النارية وقوانين وممارسات مراقبة الحدود
Inconsistent application of the law or favourable treatment for politically linked offenders can strongly affect public attitudes towards the relevance of drug control laws.
ولا بد من القول بأن عدم الاتساق في تطبيق القانون أو المحاباة في معاملة الجناة ذوي الارتباط السياسي يمكن أن يؤثرا بشدة في مواقف الجمهور تجاه جدوى قوانين مراقبة العقاقير ومكافحة المخدرات
favourable treatment for politically linked offenders can strongly affect public attitudes towards the relevance of drug control laws.
المحاباة في معاملة الجناة ذوي اﻻرتباط السياسي يمكن أن يؤثرا بشدة في مواقف الجمهور تجاه جدوى قوانين مكافحة المخدرات
The Product Software and related technology are subject to U.S. export control laws and may be subject to export or import regulations in other countries.
تخضع برامج المنتج والتكنولوجيا ذات الصلة لقوانين مراقبة التصدير الأمريكية وقد تخضع لأنظمة التصدير أو الاستيراد في بلدان أخرى
China strictly fulfilled all of its international nonproliferation obligations and had put in place and enforced a comprehensive set of export control laws and regulations.
واستطرد قائلا إن الصين تفـي تماما بالتزاماتها الدولية المتعلقة بمنع الانتشار ووضعت ونفَّـذت مجموعة شاملة من القوانين والأنظمة لمراقبة الصادرات
The subregion with the highest proportion of precursor control laws was North America, followed by Western and Central Europe,
وشكّلت أمريكا الشمالية المنطقة الفرعية التي لديها أعلى نسبة من القوانين بشأن مراقبة السلائف، تليها أوروبا الغربية والوسطى
civil penalties for violations of such export control laws and regulations").
مدنية ملائمة على انتهاك قوانين وأنظمة الرقابة على الصادرات هذه
civil penalties for violations of such export control laws and regulations.
مدنية ملائمة على انتهاك مثل هذه القوانين والأنظمة المتعلقة بالرقابة على الصادرات
You acknowledge that the Software and any accompanying documentation and/or technical information is subject to applicable export control laws and regulations of England and Wales.
وعليك الإقرار بأن البرمجيات وأي توثيق أو معلومات تقنية مصاحبة لها تخضع إلى قوانين ولوائح مراقبة الصادرات النافذة بإنجلترا وويلز
All information available on the Web Site is subject to U.S. export control laws and may also be subject to the laws of the country where you reside.
تخضع جميع المعلومات المتاحة على موقع الويب لقوانين مراقبة الصادرات الأمريكية ويجوز أن تخضع كذلك لقوانين الدولة التي تقيم فيها
Results: 7609, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic