CONTROL REGIMES in Arabic translation

[kən'trəʊl rei'ʒiːmz]
[kən'trəʊl rei'ʒiːmz]
نظم ضوابط
بأنظمة الرقابة
وأنظمة مراقبة
أنظمة ضبط
نظم رقابة
أنظمة رقابة

Examples of using Control regimes in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She is also member of all export control regimes on items related directly or indirectly(dual-use)
وهي أيضا عضو في جميع أنظمة مراقبة صادرات المواد المتصلة بصورة مباشرة
The export control regimes play an important role in agreeing control lists and raising international standards of export controls..
وتقوم نظم الرقابة على الصادرات بدور مهم في الموافقة على قوائم الرقابة، والارتقاء بالمعايير الدولية لضوابط التصدير
These export control regimes have followed up with increased exchanges to improve awareness of possible procurement attempts by terrorists.
وجرت متابعة نظم رقابة الصادرات هذه من خلال تبادل متزايد للمعلومات لتحسين الوعي بما قد يقوم به الإرهابيون من محاولات شراء
In regard to port State control, IMO has been hosting workshops for secretaries and directors of information centres of all the regional port State control regimes.
وفي ما يخص مراقبة دولة الميناء، تستضيف المنظمة البحرية الدولية حلقات عمل لأمناء ومديري مراكز المعلومات لجميع أنظمة المراقبة الإقليمية بدولة الميناء
The export control regimes play an important role in agreeing control lists and raising international standards of export controls..
وتؤدي نظم الرقابة على الصادرات دورا هاما في الاتفاق على قوائم الرقابة ورفع مستوى المعايير الدولية لضوابط الصادرات
We believe that all States need to coordinate their export control regimes in order to prevent the proliferation of weapons of mass destruction and their delivery systems.
ونحن نعتقد أن جميع الدول تحتاج إلى تنسيق أنظمة رقابة الصادرات لديها بهدف منع انتشار أسلحة الدمار الشامل ونظم إيصالها
(b) Resulting from international agreements or from the membership of Bulgaria in international organizations, including international export control regimes, to which it is a party;
(ب) القيود المفروضة بموجب الاتفاقات الدولية أو بموجـب عضوية بلغاريا في منظمات دولية، بما في ذلك أنظمة مراقبة الصادرات الدولية التي دخلت بلغاريا طرفا فيها
All states should take domestic measures, including establishing appropriate control regimes, to prevent the proliferation of materials associated with biological weapons.
أن تتخذ جميع الدول تدابير محلية، بما في ذلك إنشاء نظم رقابة ملائمة، لمنع انتشار المواد المرتبطة بالأسلحة البيولوجية
Multilateral export control regimes were also an indispensable part of the global non-proliferation regime, and should be further enhanced.
ومضى يقول إن نظم الرقابة المتعددة الأطراف على الصادرات تشكل أيضاً جزءاً لا غنى عنه في نظام عدم الانتشار العالمي، وإنه ينبغي مواصلة تعزيزها
Countries with mainly artisanal diamond production, often have paper-based control regimes for identifying the actors, buyers and miners.
أما البلدان التي يغلب فيها الإنتاج الحرفي للماس،فكثيرا ما تكون لها نظم رقابة خطية على الورق لتحديد هويات الجهات الفاعلة، والمشترين والمشتغلين بالتعدين
International transparency in the transfer of science and technology relevant to military purposes, and in the operation of export control regimes.
وينبغي تشجيع الوضوح الدولي بالنسبة لنقل مجاﻻت العلم والتكنولوجيا ذات الصلة باﻷغراض العسكرية، وبالنسبة لتنفيذ أنظمة مراقبة الصادرات
Ireland is strongly in favour of working with partners to achieve effective multilateral export control regimes.
تؤيد أيرلندا بشدة العمل مع الشركاء على تحقيق أنظمة رقابة فعالة متعددة الأطراف على الصادرات
The Basel Convention was invited to share views, as the control regimes under both conventions are quite similar
وقد طلب إلى اتفاقية بازل أن تشارك بالرأي، حيث أن نظم الرقابة في الاتفاقيتين متشابهة تماما
(1) A method commonly used in exchange control regimes for the allocation of foreign exchange.
(1) وسيلة مستخدمة بشكل شائع في أنظمة مراقبة الصرف لتخصيص عملات صرف أجنبي
But Australia also strongly supports practical measures that reinforce the multilateral treaties, such as export control regimes.
ولكن أستراليا تؤيد أيضا بشدة التدابير العملية التي تعزز المعاهدات المتعددة الأطراف، مثل نظم الرقابة على الصادرات
Such transparency would assist in breaking the stranglehold of the discriminatory ad hoc control regimes.
وسوف تساعد هذه الشفافية في فك القبضة الخانقة من نظم الرقابة التمييزية المخصصة
In the field of WMD non-proliferation, the Czech Republic is a longstanding advocate of the significant role played by international control regimes.
وفي مجال عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل، تناصر الجمهورية التشيكية منذ فترة طويلة الدور الهام الذي تضطلع به نظم الرقابة الدولية
We also strongly support practical measures that reinforce the multilateral treaties, such as the export control regimes.
ونحن ندعم أيضا بقوة الإجراءات العملية التي تعزز المعاهدات المتعددة الأطراف، مثل نظم الرقابة على الصادرات
Some reports bore witness to the benefit of information-sharing, development of best practices, and policy regulation within export control regimes.
شهدت بعض التقارير بفائدة تبادل المعلومات، ووضع ممارسات مثلى، وتنظيم السياسات في إطار نظم الرقابة على الصادرات
Russia fully meets its obligations under the Chemical Weapons Convention(CWC), the Biological Weapons Convention(BWC), the Convention on Certain Conventional Weapons(CCW) and export control regimes to which it is party, and calls on other States to follow suit.
وروسيا تفي وفاء كاملا بالتزاماتها في إطار اتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية واتفاقية الأسلحة التقليدية المعينة ونظم ضوابط التصدير التي هي طرف فيها، وتدعو الدول الأخرى إلى أن تحذو حذوها
Results: 260, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic