COST-EFFICIENCY in Arabic translation

فعالية تكاليف
الكفاءة التكاليفية
وفعالية التكاليف
and cost-effectiveness
cost-effective
cost-efficiency
and cost efficiency
حيث التكاليف

Examples of using Cost-efficiency in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
even expand the system reforms that are now being put into effect to increase cost-efficiency.
من المهم مواصلة، بل توسيع، اﻹصﻻحات الجاري اﻵن تطبيقها بالمنظومة لزيادة فعالية التكاليف
The scope and pace of its implementation will depend on the cost-efficiency of available technology and the financial situation of the Organization.
ويتوقف مدى وسرعة تنفيذها على فعالية تكاليف التكنولوجيا المتوفرة والحالة المالية للمنظمة
To assist in optimizing the use of investigative resources, thereby ensuring cost-efficiency and procedural economy.
المساعدة في بلوغ الحد الأمثل من استخدام الموارد التحقيقية، وبالتالي كفالة فعالية التكاليف والاقتصاد في الإجراءات
His delegation urged the Secretariat to redouble its efforts to enhance cost-efficiency in all areas.
وحث باسم وفده، الأمانة العامة على مضاعفة جهودها لتعزيز فعالية التكلفة في جميع المجالات
Investment in the airfield support infrastructure may also improve the cost-efficiency of air transportation services.
كما يمكن للاستثمار في الهياكل الأساسية لدعم المطارات أن يحسن كفاءة تكاليف خدمات النقل الجوي
Cost-efficiency measures, such as hospitalization costs, which were implemented to make optimal use of the limited financial and human resources.
وستتواصل تدابير تحقيق فعالية التكاليف، التي تتمثل في اللجوء إلى العﻻج في المستشفيات الحكومية، من أجل اﻻستخدام اﻷمثل للموارد المالية والبشرية المحدودة
The balance between cost-efficiency and quality, through the implementation of technology and advanced management techniques.
التوازن بين الكفاءة من حيث التكلفة والجودة، من خلال تنفيذ التكنولوجيا وتقنيات الإدارة المتقدمة
Cost-efficiency measures such as cost sharing in hospitalisation expenses, which were implemented to make optimal use of the limited financial and human resources.
وستتواصل تدابير فعالية التكلفة، مثل تقاسم نفقات العلاج في المستشفيات للاستفادة على النحو الأمثل من الموارد المالية والبشرية المحدودة
Rational use of resources and cost-efficiency will allow us to do more with the resources at the command of the United Nations, without any duplication of effort.
وسيمكننا الاستخدام الرشيد للموارد وتحقيق فعالية التكلفة من إنجاز المزيد باستخدام الموارد المتوفرة تحت تصرف الأمم المتحدة، بدون أي ازدواجية في الجهود
Cost-efficiency measures, such as containment of hospitalization costs, which were implemented to make optimal use of the limited financial and human resources, will be maintained.
وسيستمر اتباع التدابير الرامية إلى تحقيق كفاءة التكاليف والتي تنفذ لتحقيق الاستخدام الأمثل للموارد المالية والبشرية المحدودة، مثل احتواء تكاليف الإقامة في المستشفيات
(b) Early involvement of the Department of Public Information would ensure cost-efficiency and avoid fragmentation of resources and activities in the field of public information, as well as duplication of efforts.
ب من شأن المشاركة المبكرة ﻹدارة شؤون اﻹعﻻم أن تكفل الكفاءة من حيث التكلفة وتفادي تجزؤ الموارد واﻷنشطة في ميدان اﻹعﻻم، وكذلك ازدواج الجهود
Speakers cautioned that measures to promote cost-efficiency should improve efficiency and equity but should not diminish programming.
وحذر المتكلمون من أنه ينبغي للتدابير المتخذة لتعزيز الكفاءة من حيث التكلفة أن تحسن الكفاءة والإنصاف، ولكن لا ينبغي لها أن تُنقِص من أنشطة البرمجة
With the high quality, cost-efficiency and professional service, we have achieved a good success and fast growth rate in the market.
مع الجودة العالية والفعالية من حيث التكلفة والخدمات المهنية، حققنا نجاحا جيدا ومعدل نمو سريع في السوق
The Tribunal is conscious of the need to ensure cost-efficiency in the operation of the Registry and it continues to maintain an evolutionary approach in requesting resources for the Registry.
والمحكمة مدركة لضرورة كفالة تحقيق فعالية التكاليف في تشغيل قلم المحكمة، ولا تزال تتوخى نهجا تدريجيا في طلب الموارد اللازمة لقلم المحكمة
This platform would increase the cost-efficiency of communication and provide an interactive forum for exchanging information and views.
ومن شأن هذا المنبر أن يزيد من فعالية الاتصال من حيث التكلفة وأن يوفر منتدى تفاعليا لتبادل المعلومات ووجهات النظر
We come up with high performance butterfly valve, to provide more cost-efficiency solutions for high-end valves applications.
نأتي مع صمام فراشة عالية الأداء، لتوفير حلول أكثر فعالية من حيث التكلفة لتطبيقات الصمامات الراقية
They noted that the proposed framework represented an important step toward greater proportionality of administrative burden-sharing between core and non-core, and greater transparency and cost-efficiency.
وأشارت الوفود إلى أن الإطار المقترح يمثل خطوة مهمة صوب المزيد من التناسب في تقاسم الأعباء الإدارية بين الموارد الأساسية وغير الأساسية، ومزيدا من الشفافية والفعالية من حيث التكلفة
We regard this question of cost-effectiveness and cost-efficiency as relevant not only to the International Seabed Authority
ونحن نعتبر أن هذه المسألة، مسألة فعالية التكاليف وكفاءة التكاليف، هامة ليس بالنسبة للسلطة الدولية لقاع البحار فحسب
Other significant recommendations made by the Board include calling for UNDCP to review its administrative and organizational structure to improve cost-efficiency and effectiveness(para. 16) as well as to take more drastic measures to bring unfunded projects to a manageable level(para. 52).
وتشمل التوصيات الهامة الأخرى الصادرة عن المجلس مطالبة اليوندسيب باعادة النظر في هيكله الاداري والتنظيمي بغية تحسين الكفاءة التكاليفية والفعالية(الفقرة 16)، وكذلك باتخاذ تدابير أشد لخفض المشاريع غير المموّلة إلى مستوى تمكن السيطرة عليه(الفقرة 52
UNMIL encourages the military and formed police units to substitute expensive imported fresh products with the cheaper ones available locally, improving the cost-efficiency and timeliness of food deliveries.
وتشجع البعثة الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة على الاستعاضة عن المنتجات الطازجة المستوردة المكلفة بمنتجات أرخص متاحة محليًّا وعلى تحسين كفاءة التكاليف وتسليم الأغذية في الوقت المناسب
Results: 151, Time: 0.0663

Top dictionary queries

English - Arabic