COUNCIL REQUESTED in Arabic translation

['kaʊnsl ri'kwestid]

Examples of using Council requested in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Council requested the Executive Director of CTED to recommend, within 60 days,
طلب المجلس من المدير التنفيذي للمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب
By the same resolution, the Security Council requested the Secretary-General to submit reports from the High Representative in accordance with Annex 10 of the Peace Agreement and the conclusions of the London Peace Implementation Conference of 8 and 9 December 1995.
وبمقتضى القرار ذاته، يطلب مجلس اﻷمن من اﻷمين العام تقديم تقارير من الممثل السامي وفقا للمرفق ٠١ من اتفاق السﻻم ونتائج مؤتمر لندن لتنفيذ السﻻم المعقود يومي ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١
According to paragraph 10 of document ISBA/5/C/11, in the case of members who had not attended consecutive meetings of the Commission, the Council requested the Secretary-General to ascertain whether such members intended to maintain their seats on the Commission.
ووفقا للفقرة 10 من الوثيقة ISBA/5/C/11، في حالة عدم حضور أعضاء دورتين متتاليتين للجنة، يطلب المجلس إلى الأمين العام التأكد إن كان أولئك الأعضاء يعتزمون المحافظة على مقاعدهم في اللجنة
By resolution 2003/5, the Council requested the Secretary-General to reflect the progress made in the implementation of
طلب المجلس في قراره 2003/5 إلى الأمين العام أن يبين التقدم المحرز
In paragraph 7 of its resolution 1029(1995), the Security Council requested me to examine, in the context of existing United Nations regulations, the feasibility of transferring UNAMIR non-lethal equipment, as elements of UNAMIR withdrew, for use in Rwanda.
ففي الفقرة ٧ من القرار ١٠٢٩ ١٩٩٥ طلب مجلس اﻷمن إليﱠ أن أبحث، في سياق اﻷنظمة القائمة لﻷمم المتحدة، إمكانية نقل معدات البعثة غير المهلكة، عند انسحاب عناصر البعثة، لﻻستخدام في رواندا
In its resolution 1819(2008), the Security Council requested the Panel to investigate and report on the implementation, and any violations, of the measures referred to in paragraph 2 of resolution 1521(2003).
يطلب مجلس الأمن إلى الفريق، في القرار 1819(2008)، التحقيق في تنفيذ التدابير المشار إليها في الفقرة 2 من القرار 1521(2003) والإبلاغ عنها وعن أية انتهاكات
In its resolution 1035(XXXVII) of 15 August 1964, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to consider establishing a group of expert specialists that would work as a consultative body on the problems of economic planning
طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1035(د-37) المؤرخ 15 آب/أغسطس 1964 من الأمين العام أن ينظر في إنشاء فريق من الخبراء المتخصصين للعمل
In January 2012, the Security Council requested the Secretary-General to provide a report to consider the effectiveness of the support provided by the United Nations system for the promotion of the rule of law in conflict and post-conflict situations(S/PRST/2012/1).
في كانون الثاني/يناير 2012، طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا للنظر في مدى فعالية الدعم المقدم من منظومة الأمم المتحدة لتعزيز سيادة القانون في حالات النزاع وما بعد انتهاء النزع(S/PRST/2012/1
In its resolution 2007/33, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to submit to it a detailed report on the implementation of paragraph 4 of Council resolution 2006/36 and on progress made in the implementation of resolution 2007/33.
طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الأمين العام في قراره 2007/33 أن يقدم إليه تقريرا تفصيليا عن تنفيذ الفقرة 4 من قرار المجلس 2006/36، وعن التقدم المحرز في تنفيذ القرار 2007/33
Under the terms of paragraph 8 of resolution 21/16, the Human Rights Council requested the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association to present an annual report to the General Assembly.
بموجب أحكام الفقرة 8 من القرار 21/16، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات أن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة
In its resolutions 10/1 and 14/13, the Human Rights Council requested the High Commissioner to continue to prepare and submit to the Council an annual report on the question of the realization in all countries of economic, social and cultural rights.
طلب مجلس حقوق الإنسان في قراريه 10/1 و14/13 إلى المفوضة السامية مواصلة إعداد تقرير سنوي وتقديمه إلى المجلس عن مسألة إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في جميع البلدان
In its resolution 6/29, the Human Rights Council requested the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health to submit an annual report to the Council..
طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 6/29 إلى المقرر الخاص المعني بحق كل شخص في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية أن يقدِّم تقريراً سنوياً إلى المجلس
In its resolutions 7/36 and 12/16, the Human Rights Council requested the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom to freedom of opinion and expression to submit an annual report to the Council..
طلب مجلس حقوق الإنسان في قراريه 7/36 و12/16، إلى المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير أن يقدم إلى المجلس تقريراً سنوياً
In decision 9/101, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to prepare a study on best practices on the matter of missing persons and to submit that study to the Council at its twelfth session.
في المقرر 9/101، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تعد دراسة عن أفضل الممارسات المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين وأن تقدم تلك الدراسة إلى المجلس في دورته الثانية عشرة
In its resolution 24/4, the Human Rights Council requested OHCHR to continue to submit to the Council an annual report on its activities, including on inter-agency coordination within the United Nations system with regard to the promotion and realization of the right to development.
طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 24/4، إلى المفوضية أن تواصل تقديم تقرير سنوي إلى المجلس عن أنشطتها، بما يشمل التنسيق بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة، فيما يتعلق بتعزيز الحق في التنمية وإعماله
In its resolution 1993/13, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to submit to the Commission on the Status of Women at its thirty-eighth session a report on the implementation of the resolution.
طلــب المجلــس اﻻقتصـادي واﻻجتماعـي، في قراره ٣٩٩١/٣١ إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثﻻثين تقريرا عن تنفيــذ ذلك القرار
Members of the Council and of the Legal and Technical Commission will recall that at its 161st meeting on 6 May 2010, the Council requested the Chamber to render an advisory opinion on the following questions.
إن ويذكر أعضاء المجلس واللجنة القانونية والتقنية يذكرون بأن المجلس طلب في جلسته 161 المعقودة في 6 أيار/مايو 2010 من الغرفة إصدار فتوى رأي استشاري بشأن الأسئلة التالية
This second report is submitted pursuant to paragraph 17 of Security Council resolution 2139(2014), in which the Security Council requested the Secretary-General to report, every 30 days, on the implementation of the resolution by all parties in the Syrian Arab Republic.
هذا هو التقرير الثاني المقدم عملاً بما جاء في الفقرة 17 من قرار مجلس الأمن 2139(2014)، وفيها طَلب المجلسُ إلى الأمين العام أن يوافيه كل ثلاثين يوما بتقرير عن تنفيذ جميع الأطراف في الجمهورية العربية السورية للقرار
In its resolution 1341(2001), the Council requested that my Special Representative for Children and Armed Conflict oversee compliance with the demand that such children be demobilized speedily, returned and rehabilitated, and urged that he be dispatched to visit the region without delay.
وفي القرار 1341(2001) طلب مجلس الأمن أن يشرف ممثلي الخاص المعني بالأطفال والصراعات المسلحة على مدى الامتثال للمطالبة بالإسراع بتسريح هؤلاء الأطفال وإعادتهم إلى وطنهم وإعادة تأهيلهم وحث على إيفاده لزيارة المنطقة دون إبطاء
Indeed it was in precisely this context that the Council requested the present report containing concrete recommendations on ways the Council, acting within its sphere of responsibility, could improve the physical and legal protection of civilians in situations of armed conflict.
وفي الواقع، فقد طلب المجلس في هذا السياق بالتحديد تقديم هذا التقرير الذي يتضمن توصيات عملية عن السبل التي يمكن للمجلس بواسطتها، وهو يعمل في نطاق مسؤوليته، تحسين الحماية المادية والقانونية للمدنيين في النزاعات المسلحة
Results: 2774, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic