DEEP ENOUGH in Arabic translation

[diːp i'nʌf]
[diːp i'nʌf]
عميقة بما يكفي
عميق كفاية
عمق كافٍ
عميقًا بدرجة كافية
العمق يكفي
عميقة كفاية
عميقاً بما يكفي
عميقا كفاية
عميقة بدرجة كافية
بعمق كفاية
بعمق كافى

Examples of using Deep enough in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If I bury him deep enough, nobody will know better.
إذا قمت بدفنه بشكل عميق جداً لن يعلم أحد بشأنه
Just deep enough to fit a key card in it.
عميق بما يكفي لإخفاء بطاقة مرور به
I think that's deep enough.
أعتقد أن هذا عمق كافي
The air release pipe can deliver coolant deep enough to the core.
انبوب تخليص الهواء يمكنه ايصال المبرد الى عمق كافى فى القلب
So we look for a shoreline with deep enough waters.
لذا نحن نبحث عن شاطىء مع مياة عميقة لحدِ كافى
Try this: check to see if you have the sponge inserted deep enough.
جربي هذا: تحققي لمعرفة ما إذا كانت الاسفنجة قد اُدخِلَت بعمق كافٍ
This guy didn't cut too deep. Just deep enough, actually.
ذلكَالفتىلم يقطعهبعمقّ، فى الحقيقة، بالعمق المناسب
Lacerations aren't deep enough to have killed him.
هذه التمزقات ليست سبب الوفاة فهي ليست بالعمق الكافي
I think maybe you're just not looking deep enough.
اظن انك ربما لا تنظر في الأمر بعمق كافي
I think most of my important secrets are kept deep enough.
أعتقد أنّ معظم أسراري. مدفونة بعمق كافي
Some things you can't bury deep enough.
لا بمكن دفن بعض الأشياء على عمق كافي
Is that going to be deep enough?
هل سيكون عمق كافي؟?
But the feeling, it started as soon as we dug deep enough.
لكن الشعور بدأ حالما حفرنا بعمق كافي
With his improvised diving belt, he could now get down deep enough to position the camera.
بحزام غوصه يمكنه النزول لعمق يكفي وضع آلة التصوير
Note that no other wounds were deep enough to leave traces on the vertebral ribs.
أجل، لاحظي أنّ لا جروح أخرى كانت عميقة بما يكفي حتى تترك آثاراً على الأضلاع الفقرية
The Cave of Swallows in Mexico, 400 metres to the bottom, deep enough to engulf the Empire State Building.
كهف" الإبتلاع"في*المكسيك، ربعمائة متر إلي الأسفل… عميق كفاية ليبتلع مبني"الإمبير إستات…
I'm sure that… you, if you dig deep enough, would have issues that you need to confront.
إنني واثقة، أنك إذا بحثت بعمق كفاية، سيكون لديك مشكلة تحتاج لمواجهتها
General, if anyone digs deep enough they're bound to discover that I have let your construction company charge us a fortune in cost overruns.
جنرال, لو فتش اى احد بعمق كفاية… فا فانهم حتما سيكتشفون اننى تركت شركة انشائك تكلفنا ثروة فى تجاوزات التكلفة
I assume if you dig deep enough into anyone's past, you will find something to make them look bad to a jury.
افترض انك لو بحثت بعمق كافى فى ماضى اى شخص ستجد شيئا يجعله يبدو سيئا فى نظر المحلفين
Place the beaker deep enough in to the water so that the hot water is level with the PEG and.
ضع الكأس عميقًا بدرجة كافية في الماء بحيث يكون الماء الساخن مستويًا مع PEG و
Results: 122, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic