DEVELOPMENT ORGANIZATION in Arabic translation

[di'veləpmənt ˌɔːgənai'zeiʃn]
[di'veləpmənt ˌɔːgənai'zeiʃn]
منظمة إنمائية
منظمة تطوير
منظمة تنموية
منظمة النهوض
منظمة إنماء
مؤسسة تطوير
development organization
التنمية منظمة
المنظمة الإنمائية
منظمة التطوير

Examples of using Development organization in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For the same reason, we are happy to support the initiative of the Korean Peninsula Energy Development Organization(KEDO), since it will help remove one serious threat to peace.
وللسبب عينه، يسرنا أن نؤيد المبادرة التي تقوم بها منظمة تنمية الطاقة في شبه الجزيرة الكورية، ﻷنها ستساعد على إزالة تهديد خطير للسﻻم
Abdul Momen Khan Memorial Foundation is a private voluntary development organization with the cause," Democracy for Development and Development for Democracy".
مؤسسة عبد المؤمن خان التذكارية منظمة إنمائية تطوعية خاصة تعمل من أجل" تسخير الديمقراطية لتحقيق التنمية وتسخير التنمية لتحقيق الديمقراطية
In addressing itself to the urban unemployment issue, one Government established the Small Industries Development Organization(SIDO) to handle the planning, promotion and development of the small-scale industrial sector in the country.
قامت إحدى الحكومات بمعالجة مسألة البطالة في المدن فأنشأت منظمة تطوير الصناعات الصغيرة لمعالجة تخطيط قطاع الصناعات الصغيرة في البلد وتعزيزه وتطويره
Mani Tese is a legal entity, a registered non-profit development organization, declared of public utility by decree of the President of the Italian Republic.
وتُعتبر منظمة" مانـي تيـسـي" كيانا اعتباريا مسجَّلا بصفة منظمة إنمائية غير هادفة للربح، وقد صدر مرسوم من رئيس الجمهورية الإيطالية باعتبارها مصلحة عامة
As a key international development organization, UNIDO should continue to play a vital role in promoting industrial development and contributing towards attainment of the Millennium Development Goals.
وينبغي لليونيدو، بوصفها منظمة إنمائية دولية رئيسية، أن تواصل القيام بدور أساسي في النهوض بالتنمية الصناعية والمساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
Islamic Chamber of Commerce Industry Agriculture( ICCIA) Small and Medium Enterprises Development Organization.
الغرفة الإسلامية والصناعة والزراعة( ICCIA) ومنظمة تطوير المشروعات الصغيرة والمتوسطة
At its 3rd meeting, on 8 May, the Committee considered the application of Mountain Women Development Organization.
نظرت اللجنة في جلستها 3 المعقودة يوم 8 أيار/ مايو في طلب منظمة النهوض بالمرأة الجبلية
a new initiative would fully take into account the distinctive identity and diversity of each United Nations development organization.
تراعي أي مبادرة جديدة مراعاة تامة السمة المميزة والتنوع في كل منظمة إنمائية تابعة للأمم المتحدة
Modus Internet is a full stack website development organization that has been designing, developing, deploying and supporting multilingual sites around the world for 20+ years.
مودوس إنترنيت هو كومة كاملة على الويب وهي منظمة تنموية تقوم بتصميم المواقع المتعددة اللغات حول العالم وتطويرها ونشرها ودعمها لمدة تزيد عن 20 عاما
(Laughter) My organization, Gram Vikas, which means"village development organization," was working in the area of renewable energy.
(ضحك) منظمتي، جرام فيكاس، تعني"منظمة إنماء القرى" عملت في مجال الطاقة المتجددة
Israeli-Palestinian cooperation included coordination on the establishment of energy infrastructure and joint agricultural projects led by an Israeli international development organization.
وأضاف إن التعاون الإسرائيلي- الفلسطيني يشمل التنسيق فيما يتعلق بإنشاء هياكل أساسية للطاقة ومشاريع زراعية مشتركة بقيادة منظمة إنمائية دولية إسرائيلية
base funds for leverage, UNDP could become a less effective development organization in the future.
أقصى حد، يمكن أن يصبح البرنامج اﻹنمائي منظمة إنمائية أقل فعالية في المستقبل
In The Gambia, the Women in Service Development Organization Management has 60,000 active members who are eligible for training and are able to obtain loans from a revolving fund.
وفي غامبيا، تضم منظمة Women in Service Development Organization Management 000 60 عضوة عاملة يحق لهن الحصول على تدريب وبإمكانهن الحصول على قروض يمنحها صندوق دائر
Afrika is an international, pan-African, non-governmental development organization based in Kampala.
هي منظمة دولية لعموم أفريقيا، وهي منظمة تنموية غير حكومية مقرها في كمبالا
The association of“Tunisie Pionnieres”(TUPI) is a community development organization that works especially on education and professional training, economy and employment as well as on culture, sports and leisure at the Euro-Mediterranean level.
جمعية رائدات تونس“Tunisie Pionnieres(TUPI)” هي منظمة تنمية مجتمعية تعمل بصورة خاصة في مجال التعليم والتدريب المهني والاقتصاد والتوظيف بالإضافة إلى الثقافة والرياضة والترفيه على المستوى الأورو-متوسطي
At its 6th and 7th meetings, on 23 and 24 January, the Committee decided to close consideration of the applications of the Women and Child Development Organization and the World Assembly of Muslim Youth.
قررت اللجنة، في جلستيها السادسة والسابعة، المعقودتين يومي 23 و 24 كانون الثاني/يناير، إغلاق النظر في طلبات منظمة إنماء المرأة والطفل والندوة العالمية للشباب الإسلامي
For its part, my Government will make continued efforts, together with the United States, Japan and other parties concerned, for smooth progress in the Korean Peninsula Energy Development Organization(KEDO) project, pursuant to the Agreed Framework.
وحكومة بلدي- من جانبها- ستبذل جهودا مستمرة باﻻشتراك مع الوﻻيات المتحدة واليابان واﻷطراف المعنية اﻷخرى من أجل التقدم السلس في مشروع منظمة تنمية الطاقة في شبه الجزيرة الكورية، وفقا لﻹطار المتفق عليه
The success story began in 2009 when it commenced operations realty with the vision of establishing upper class real estate development organization that would play a key role in Jeddah's real estate market.
بدأت قصة النجاح في عام 2009م عندما بدأت مشاريعها العقارية مع رؤية إنشاء مؤسسة تطوير عقاري من الدرجة المرموقة التي من شأنها أن تلعب دورا رئيساً في سوق تطوير العقارات في مدينة جدة،
Local Development Organization.
Peoples Development Organization.
منظمة تنمية الشعوب
Results: 61891, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic