DIGITAL INFRASTRUCTURE in Arabic translation

['didʒitl 'infrəstrʌktʃər]
['didʒitl 'infrəstrʌktʃər]
البنية التحتية الرقمية
بنية تحتية رقمية
البنية الأساسية الرقمية
هياكل أساسية رقمية
البنى التحتية الرقمية

Examples of using Digital infrastructure in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A sophisticated digital infrastructure is essential to today's advanced industrial activities.
تعتبر البنية التحتية الرقمية المتطورة ضرورة لبناء أنشطة صناعية متقدمة
It's pretty accurate to say that ecommerce is built on digital infrastructure.
من دقة القول أن التجارة الإلكترونية مبنية على البنية التحتية الرقمية
It's the one FBI computer that communicates with the entire DHS digital infrastructure.
إنه الحاسوب الوحيد للمكتب الفيدرالي الذي يتواصل مع كامل البنية التحتية الرقمية لوزارة الأمن الداخلي
With care and maintenance of digital infrastructure, we ensure the value of your investments.
مع العناية بالبنية الأساسية الرقمية وصيانتها، نضمن قيمة استثماراتك
STL awarded T-Fiber project to deliver digital infrastructure to 6 million rural citizens of Telangana.
منحت Sterlite مشروع T-Fibre لتوفير البنية التحتية الرقمية لستة ملايين مواطن ريفي في Telangana
World-class cyber-security and intelligence to protect digital infrastructure, systems and data towards a resilient digital society.
توفير حلول أمنية وفق المعايير العالمية تضمن حماية البنية التحتية والأنظمة والبيانات الرقمية من أجل مجتمع رقمي مرن
Launching a broad and all-inclusive investment program in basic and digital infrastructure through Public-Private Partnerships.
إطلاق برنامج استثمار واسع وشامل في البنى التحتيّة الأساسيّة والرقميّة بما فيه عبر الشراكة بين القطاعين العام والخاص
Realizing sustainable growth in the ICT sector, thus stimulating investment in innovation and digital infrastructure.
تحقيق نمو مستدام في قطاع الاتصالات يحفز على الاستثمار في الابتكار والبنية التحتية الرقمية
The UAE Ministry of Finance is successfully transitioning its services, internal systems and processes to digital infrastructure.
تسير وزارة المالية بخطى ناجحة نحو إدماج خدماتها المالية وعملياتها وأنظمتها الداخلية في بنية تحتية رقمية ذكية
It was likely that the digital infrastructure would prove inadequate should collaboration with the business sector be pursued.
غير أن الهياكل الأساسية الرقمية ستثبت عجزها على الأرجح عند السعي للتعاون مع قطاع الأعمال التجارية
in particular digital infrastructure, to embrace the new technologies;
ولا سيما البنية التحتية الرقمية, لتبني تقنيات جديدة;
Getting the right digital infrastructure and services across the landscape for cell phone and internet,
الحصول على البنية التحتية والخدمات الرقمية الصحيحة عبر المناظر الطبيعية للهاتف الخليوي والإنترنت,
Because the digital infrastructure that makes this possible already exists, workers on top of their game know to ask for it before signing an employment contract.
نظرًا لأن البنية التحتية الرقمية التي تجعل هذا ممكنًا موجودة بالفعل، يعرف العاملون في أعلى اللعبة أنهم يطلبون ذلك قبل توقيع عقد العمل
It also shed light on its strategy to contribute to the creation of a strong ecosystem for digital infrastructure in accordance with the Kingdom's Vision 2030.
كما تسلط الضوء على استراتيجيتها للمساهمة في إنشاء نظام بيئي قوي للبنية التحتية الرقمية وفق رؤية المملكة 2030
On the other hand, we have already outgrown the status of a manufacturer of simply microprocessors and have become a global component creator for the entire digital infrastructure.
من ناحية أخرى، تجاوزنا بالفعل حالة الشركة المصنعة للمعالجات الدقيقة ببساطة وأصبحنا منشئي عالمي للمكونات للبنية التحتية الرقمية بالكامل
Every cyberattack, regardless of its target, posed a global threat owing to the interconnectivity of digital infrastructure and networks and the interdependent nature of national and regional economies.
ويشكل كل هجوم على الفضاء الإلكتروني، بصرف النظر عن هدفه، تهديدا عالميا بسبب الترابط بين البنية التحتية الرقمية والشبكات، وطبيعة الترابط بين الاقتصادات الوطنية والإقليمية
Development of the digital infrastructure by setting policies and regulations, and stimulation of investment to enable the ICT sector to play its pivotal role in economic and social development.
تطوير البنية التحتية الرقمية من خلال وضع السياسات والتنظيمات وتحفيز الاستثمار لتمكين قطاع الاتصالات من القيام بدوره المحوري في التنمية الاقتصادية والاجتماعية
The e-health programme will help create the digital infrastructure needed to improve all aspects of health-care provision in the areas of disease prevention, screening, diagnosis, treatment and rehabilitation.
وسيسهم برنامج الصحة الإلكترونية في وضع البنية التحتية الرقمية الضرورية لتعزيز جميع جوانب الرعاية الصحية في مجالات الوقاية والكشف وتشخيص الأمراض والعلاج وإعادة التأهيل
HE Minister of Transport and Communications Jassim Saif Ahmed Al-Sulaiti received a written message today from his German counterpart, Federal Minister of Transport and Digital Infrastructure Mr. Andreas Scheuer.
تسلم سعادة السيد جاسم بن سيف السليطي، وزير المواصلات والاتصالات، اليوم الثلاثاء رسالة خطية، من سعادة السيد أندرياس شوير الوزير الاتحادي للمواصلات والبنية التحتية الرقمية، في جمهورية المانيا الاتحادية
separate functions of digitalisation: upstream supply chain, production, downstream supply chain and digital infrastructure; the Industry Digitalisation Index tracks businesses' digitalisation progress across sectors.
سلسلة التوريد الأولية، والإنتاج، وسلسلة التوريد النهائية، والبنية التحتية الرقمية؛ يتتبع مؤشر التحول الرقمي للصناعات تقدم التحول الرقمي في مختلف القطاعات
Results: 453, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic