DOES NOT ACCEPT in Arabic translation

[dəʊz nɒt ək'sept]
[dəʊz nɒt ək'sept]
لا تقبل
لا تتحمل
لا توافق
ﻻ تقبل
لا تعترف
لا يقبلون
لا ترضى
لا يتقبل
لا نقبل
لا تتقبل
لا تُقر

Examples of using Does not accept in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Syria reiterates that it does not accept the references that were made in the report to the delineation of the Syrian-Lebanese border, which is a bilateral matter.
تكرر سوريا عدم قبولها بإشارات هذا التقرير إلى ترسيم الحدود بين سوريا ولبنان، باعتبار أن هذه المسألة أمر ثنائي بين البلدين
However, New Zealand does not accept that all obligations should be incorporated into the Bill of Rights Act 1990,
غير أن نيوزيلندا لا توافق على أن جميع الالتزامات يجب أن تدمج في قانون شرعة الحقوق لعام 1990، الذي
I need hardly say that my Government does not accept the points he makes with regard to the author Salman Rushdie.
ولست بحاجة الى القول إن حكومة بﻻدي ﻻ تقبل النقاط التي يبديها فيما يتعلق بالمؤلف سلمان رشدي
In case the customer does not accept any conditions or stays dissatisfied,
وفي حالة عدم قبول العميل لأي شروط
For these reasons, the State party does not accept the author ' s allegation that the officer" without justification blocked the author ' s application" in that he simply" dismissed the arguments".
ولهذه الأسباب، لا توافق الدولة الطرف على ادعاء صاحب البلاغ بأن الوكيل" أوقف مطالبة صاحب البلاغ تعسفا" باقتصاره على" رفض الحجج
Inlingua Edinburgh does not accept responsibility for any loss
لا تتحمل Inlingua Edinburgh مسؤولية أي خسارة
If Customer does not accept the previously announced amendments, it is entitled to withdraw from the contract without anything due to ALMOSAAFER.
في حالة عدم قبول العميل للتعديلات التي تم الإعلان عنها مسبقًا، يحق له الانسحاب من العقد دون أي شيء يرجع إلى ALMOSAAFER
In doing so, the Federal Republic of Yugoslavia has stated that it does not accept any investigation of the International Tribunal in Kosovo and Metohija.
وقد صرحت جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية، تبريرا لذلك، بأنها" ﻻ تقبل أن تجري المحكمة الدولية أي تحقيق في كوسوفو وميتوهيا
The center does not accept any conditional support,
عدم قبول أي دعم مادي
The State party concedes that a detention of 26 days is undesirable, but does not accept that a three-day period constitutes a violation of the Covenant.
وتقبل الدولة الطرف أن اﻻحتجاز لمدة ٢٦ يوما أمر غير مرغوب، ولكنها ﻻ تقبل أن فترة ثﻻثة أيام تشكل انتهاكا للعهد
Latvia does not accept the recommendation in the part concerning the need to enlarge the mandate of the Ombudsman
لكن لاتفيا لا تقبل بالتوصية الواردة في الجزء المتعلق بالحاجة إلى توسيع ولاية أمين المظالم
In this connection, the Permanent Mission of Japan to the United Nations has the honour to inform the Secretariat that the Government of Japan does not accept the proposed amendments referred to in the above-mentioned notifications.
وفي هذا الصدد، تتشرف البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة بأن تبلغ الأمانة العامة بأن حكومة اليابان لا تقبل التعديلات المقترحة المشار إليها في الإخطارين المذكورين أعلاه
The organization was unable to participate fully in the work of the Economic and Social Council and attend major international meetings due to scarcity of funds, as it does not accept donations, subscriptions, sponsorships or gifts.
لم تتمكن المنظمة من المشاركة بشكل كامل في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومن حضور الاجتماعات الدولية الرئيسية نتيجة لندرة الأموال، إذ أنها لا تقبل التبرعات أو الاشتراكات أو الرعاية أو الهدايا
Kohlhaas does not accept gifts.
خولاس لا يقبل الهدايا
Sweden does not accept this recommendation.
لا تقبل السويد هذه التوصية
Andorra does not accept this recommendation.
ولا تقبل أندورا هذه التوصية
Canada does not accept recommendation 30.
لا تقبل كندا التوصية 30
UNICEF does not accept this recommendation.
لا تقبل اليونيسيف هذه التوصية
Austria does not accept the recommendation.
لا تقبل النمسا التوصية
Botswana does not accept the recommendation.
لا تقبل بوتسوانا هذه التوصية
Results: 6411, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic