Examples of using Does so in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The teacher himself does so through his/her practices!
المدرس نفسه يقوم بذلك من خلال ممارساته!
(b) The discriminator does so by reason of-.
(ب) كان القائم بالتمييز يفعل ذلك بسبب
It does so within the context of the Decent Work Agenda.
وهي تقوم بذلك في إطار خطة العمل اللائق
It does so through an internal transfer to its trust fund.
وتقوم بذلك عن طريق تحويل داخلي إلى صندوقه الاستئماني
It does so through both country-specific and regional programmes and initiatives.
وهي تقوم بذلك عن طريق برامج ومبادرات قطرية محددة وإقليمية في آن واحد
You can also take a normal phone that just does so!
يمكنك أيضا أن تأخذ الهاتف العادي الذي يفعل ذلك فقط!
Unless it does so, my question may not be just rhetorical.
وما لم تفعل ذلك، قد ﻻ يكون سؤالي تقريريا فحسب
Everyone that does so is a traitor and must be hanged.
كل واحد يفعل ذلك هو خائن ويجب أن يشنق
It does so by limiting the background activity on the device.
يفعل ذلك عن طريق الحد من نشاط الخلفية على الجهاز
He does so for the sake of his own father's head.
إنه يفعل ذلك من أجل رأس والده
Sometimes it does so at a cost.
أحياناً نفعل ذلك بثمن
Once it does so, there will be no trace of it left behind.
بمجرّد أن يفعل ذلك، لن يكون هناك أيّ أثر خلف ذلك
And he does so with the Pope's blessing.
وهو يفعل هذا ببركة من البابا
The State does so by a declaration addressed to the Chair of the relevant sanctions committee.
وتقرر الدولة ذلك بواسطة إعلان يوجَّه إلى رئيس اللجنة
Just because cleaning quiets your discombobulation doesn't mean it does so for everyone.
فقط لان التنظيف… يخفف من عصبيتك لا يعني انه كذلك بالنسبة للاخرين
When evolution selects its agents, it does so at a cost.
عندما يختار التطور عملاءه يفعل هذا بمقابل
It does so with the collaboration of the United Nations Secretariat, programmes and funds, as well as with academia, civil society and the private sector.
وهو يقوم بذلك بالتعاون مع الأمانة العامة للأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها، ومع الأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني والقطاع الخاص
The agency implementing United Nations financial sanctions against UNITA is the Bank of England, which does so on behalf of the Treasury.
تعد الوكالة المنفذة للجزاءات المالية التي فرضتها الأمم المتحدة على يونيتا هي مصرف إنكلترا، الذي يقوم بذلك باسم خزانة جلالة الملكة
not granted to us, but living them in parallel does so.
العيش بها بشكل متواز يقوم بذلك
It does so for the benefit of the Government in respect of export sales,
وهي تقوم بذلك لحساب الحكومة فيما يتعلق بمبيعات الصادرات،
Results: 203152, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic