DURING THE EXERCISE in Arabic translation

['djʊəriŋ ðə 'eksəsaiz]
['djʊəriŋ ðə 'eksəsaiz]
أثناء التمرين
أثناء ممارسة
خلال التدريب
خلال هذه العملية
أثناء المناورات
خلال التمارين
خلال التدريبات

Examples of using During the exercise in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
OIOS appreciated the cooperation extended to it by the management and staff of the Department during the exercise.
ويُعرب مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تقديره لتعاون الإدارة والموظفين معه أثناء هذه الممارسة
inattention by the policyholder or their employees during the exercise of work.
إهمال المؤمن له أو موظفيه أثناء ممارستهم للعمل
Solidarity Saudi Takaful Co. protects medical professionals against liability in the event of any breach of their duties during the exercise of their professional practice.
تقوم شركة سوليدرتي تكافل بحماية المهنيين الطبيين ضد المسؤولية القانونية في حال وجود أي مخالفة لواجباتهم خلال ممارسة عملهم المهني
when your body begins to repair the tissue that was damaged during the exercise.
72 ساعة، عندما يبدأ جسمك لإصلاح الأنسجة التي تضررت أثناء ممارسة الرياضة
This amino acid helps to keep and develop the muscle mass and therefore it avoids the destructive metabolism caused by the lack of L-Glutamine during the exercise.
هذه الأحماض الأمينية تساعد على إبقاء وتنمية كتلة العضلات وبالتالي فإنه يجنب الأيض المدمر الناجم عن عدم وجود أل- جلوتامين خلال العملية
During the exercise, a list of 65 children formerly associated with armed forces was handed over to the North Sudan Disarmament Demobilization and Reintegration Commission for registration and processing.
وخلال التدريب، سُـلمت قائمة تضم 65 طفلا كانوا مرتبطين سابقا بقوات مسلحة إلى لجنة شمال السودان لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، من أجل تسجيلهم وإنجاز معاملتهم
The defendants are charged with mistreatment during the exercise of public duty or public authorization in relation to alleged violence committed against 10 Kosovo Serb detainees on 8 January 2013.
ووُجّهت إليهم تهمة إساءة المعاملة أثناء ممارسة عمل أو تكليف عام، وذلك استنادا إلى ادّعاء يتعلق بممارستهم العنف ضد 10 محتجزين من صرب كوسوفو في 8 كانون الثاني/يناير 2013
During the exercise, there were some 24 incidents, including temporary denials of freedom of movement by Lebanese civilians and seven incidents of stone throwing, in which four peacekeepers received minor injuries.
ووقعت أثناء المناورات 24 حادثة شملت قيام مدنيين لبنانيين بأعمال تقييدية لحرية الحركة استمرت فترات مؤقتة، وسبع حوادث رمي أحجار أصيب بسببها أربعة من حفظة السلام بجروح طفيفة
The question of immunity of an official may arise during the exercise by a foreign State of territorial criminal jurisdiction
وقد تثور مسألة حصانة أحد المسؤولين خلال ممارسة إحدى الدول الأجنبية للولاية الداخلية
To illustrate, during the exercise of engendering the SIPs, the time frame for conducting the exercise was extremely short and hampered by the lack of technical skills in gender analysis of the people involved.
وعلى سبيل التوضيح، في أثناء التدريب على تحقيق المساواة بين الجنسين في برامج الاستثمار القطاعي، كان الوقت المخصص للقيام بهذه الممارسة قصير جداً كما أن الممارسة كانت تفتقر إلى المهارات التقنية في التحليل الجنساني لدى المشاركين في العملية
Although over 50 attempts of screening were carried out in coordination with the FARDC units supported by MONUSCO, only five children were separated during the exercise.
وعلى الرغم من تنفيذ أكثر من 50 محاولة فرز بالتنسيق مع وحدات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية بدعم من البعثة، فإن 5 أطفال فقط هم الذين تم فصلهم خلال العملية
employee thereof during the exercise of administrative functions.
موظف إداري لدى ممارسته ﻷعمال وظيفته
During the exercise, keep your back straight.
أثناء ممارسة، والحفاظ على ظهرك مستقيم
Transport during the exercise of their functions;
وسائل النقل أثناء ممارستهم ﻻختصاصاتهم
Maintain a slow and controlled movement during the exercise;
الحفاظ على حركة بطيئة وتسيطر عليها أثناء ممارسة;
During the exercise, you should say"ta-ta-ta","yes-yes-yes.".
أثناء ممارسة الرياضة من الضروري أن يقول"تا تا تا'،' دا-دا-دا
Do not forget about breathing and during the exercise to strain the press.
لا تنس أن التنفس وأثناء التمرين يجهد الصحافة
During the exercise, micro lesions and damage to the muscle tissue occur.
خلال التمرين، تحدث الآفات الصغيرة وتلف النسيج العضلي
To avoid mistakes during the exercise, it is necessary to focus on each point below.
لتجنب الأخطاء أثناء التمرين، من الضروري التركيز على كل نقطة أدناه
A subscription may be exercised only once during the exercise of the pre-emption right period.
لا يجوز للمكتتب الاكتتاب لأكثر من مرة خلال فترة الاكتتاب المخصصة لممارسة حق الأولوية
Results: 2790, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic