ECUS in Arabic translation

وحدة نقدية أوروبية
وحدة نقد أوروبية

Examples of using Ecus in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Budget allocation for border-crossing infrastructure projects in the region, which was initially 94.8 million European currency units(ECUs) in 1994, knew a slight decline thereafter, but has been expanded in 1999.
وقد حدث انخفاض طفيف في اعتمادات ميزانية مشاريع الهياكل اﻷساسية العابرة للحدود في المنطقة، التي بلغت قيمتها اﻻبتدائية ٩٤ ,٨ مليون وحدة نقد أوروبية وعند اعتمادها في ١٩٩٤، لكنها توسعت في عام ١٩٩٩
We have already pledged 500 million ECUs in aid for the 1994-1999 period, with the goal of assisting in the consolidation of the Palestinian Authority and of improving the living conditions of the Palestinians.
لقد تعهدنا بالفعل بتقديم ٠٠٥ مليون وحدة نقد أوروبية من المعونة للفترة ١٩٩٤- ١٩٩٩، بهدف المساعدة في توطيد السلطة الفلسطينية وتحسين ظروف معيشة الفلسطينيين
On this basis, the Commission has proceeded with the implementation of the various projects, within the total budgetary allocations of 13 million ECUs in the 1993 budget and 100 million ECUs in the 1994 budget.
وعلى هذا اﻷساس، شرعت اللجنة في تنفيذ مختلف المشاريع، في حدود مخصصات في الميزانية مجموعها ١٣ مليون وحدة نقد أوروبية في ميزانية عام ١٩٩٣ و ١٠٠ مليون وحدة نقد أوروبية في ميزانية عام ١٩٩٤
Thus, the Copenhagen co-financing scheme has opened the way for the PHARE programme to fund major road rehabilitation projects in Bulgaria(10.6 million ECUs), Hungary(15 million ECUs) and Romania(22 million ECUs).
وعليه فقد فتحت خطة اشتراك كوبنهاغن في التمويل الطريق لبرنامج تقديم المساعدة لبولندا وهنغاريا ﻹعادة التشكيل اﻻقتصادي لتمويل مشاريع هامة ﻻصﻻح الطرق في بلغاريا ١٠ ,٦ مليون وحدة نقد أوروبية( ورومانيا)٢٢ مليون وحدة نقد أوروبية( وفي هنغاريا)١٥ مليون وحدة نقد أوروبية
Under the current European Development Fund more than 800 million ECUs were being devoted to health spending(about 70 per cent of the total aid, compared to 3 per cent for the previous five-year period).
وفي اطار صندوق التنمية اﻷوروبي الحالي يخصص أكثر من ٠٠٨ مليون وحدة عملة أوروبية لﻻنفاق على الصحة نحو ٠٧ في المائة من مجموع المعونة مقابل ٣ في المائة في فترة السنوات الخمس السابقة
In addition, the Commission has released over 22 million ECUs in recent days, and is negotiating with ACP States the release within the next week of a part of residual funds from the European Development Fund.
وباﻻضافة إلى ذلك، أفرجت اللجنة عما يزيد على ٢٢ مليون وحدة عملة أوروبية في اﻷيام اﻷخيرة، وتتفاوض مع دول افريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ على اﻹفراج خﻻل اﻷسبوع القادم عن جزء من اﻷموال المتبقية من صندوق التنمية اﻷوروبي
It can connect to various electronic control units(ECUs) such as Engine, Gearbox, ABS, Airbag/SRS and display identification, read and clear fault code memory, display and record measured values and perform actuator tests.
الاتصال بمختلف وحدات التحكم الإلكتروني(وحدة نقد أوروبية) مثل المحرك، علبة التروس، وتقاسم المنافع، وسادة هوائية/استراتيجية الاعتماد على الذات وعرض تعريف وقراءة ومسح الذاكرة رمز خطأ، وعرض وتسجيل القيم المقاسة وإجراء اختبارات المحرك
The budget of that programme for 1993 alone totals 90 million Ecus. Its main spheres of action are education and training, health, rural development and agriculture, urban renewal, the effective management of public affairs, and democratization.
إن أجمالي ميزانية هذا البرنامج لعام ١٩٩٣ وحده يبلغ ٩٠ مليونا من وحدات العملـــة اﻷوروبية، ومجاﻻت عمله الرئيسية هي التعليم والتدريب والصحة والتنمية الريفية والزراعة وتجديد المدن واﻻدارة الفعالة للشؤون العامة وإضفاء الطابع الديمقراطي
102,085,000 European currency units(ECUs) at the November 1984 exchange rate.
١٠٥ ٣٧ دوﻻر أو ما يعادل ٠٠٠ ٥٨٠ ٢٠١ وحدة نقدية أوروبية بأسعار صرف تشرين الثاني/ نوفمبر ٤٨٩١
The IT-II can diagnose problems in the electric and electronic control systems and is capable of monitoring, testing and programming electronic control units(ECUs) for powertrain, chassis and body systems as well as their associated sensors and actuators.
يمكن ل IT-II تشخيص المشاكل في أنظمة التحكم الكهربائية والإلكترونية وقادرة على مراقبة واختبار وبرمجة وحدات التحكم الإلكترونية(ECUs) لأنظمة نقل الحركة والشاسيه والجسم بالإضافة إلى أجهزة الاستشعار والمشغلات المرتبطة بها
Apart from the significant bilateral contributions of its member States, the EU has already provided substantial humanitarian assistance, amounting to about 200 million ECUs since October 1993, in favour of the population of Rwanda and neighbouring countries.
وإلى جانب المساهمات الثنائية الكبيرة التي قدمتها الدول اﻷعضاء فيه، وفﱠر اﻻتحاد اﻷوروبي بالفعل مساعدة إنسانية ضخمة، تبلغ حوالي ٢٠٠ مليون وحدة عملة أوروبية منذ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، لصالح سكان رواندا والبلدان المجاورة
The construction cost of the" Bridge 28" solution has been estimated at about 8.7 billion European currency units(ECUs)(1994) and the construction time at about 19 years, including 4 years of additional studies.
وقدرت كلفة البناء، إذا اعتمد حل" الجسر ٢٨"، بما قدره ٨,٧ بﻻيين من وحدات النقد اﻷوروبي ١٩٩٤، وقدرت مهلة اﻻنجاز بما يقارب ١٩ سنة، منها أربع سنوات من الدراسات التكميلية
provided 68 per cent of total assistance to the former Soviet Union, in the amount of 53 billion ECUs.
اﻻتحاد اﻷوروبي يتحمل اﻵن ومنذ بداية عام ١٩٩١، ٦٨ في المائة من مجموع المساعدة المقدمة لﻻتحاد السوفياتي السابق أي ٥٣ بليونا من وحدات العملة اﻷوروبية
Italian financial commitment to multilateral organizations dealing with sustainable development is of the order of 1.5 billion dollars, including the contribution to the tranche of 600 million in European currency units(ECUs) within the initiative launched by the European Economic Community(EEC).
ويبلغ حجم التعهد المالي اﻻيطالي للمنظمات المتعددة اﻷطراف المشتغلة بالتنمية المستدامة نحو ١,٥ بليون دوﻻر، بما في ذلك المساهمة في الشريحة البالغة ٦٠٠ مليون وحدة نقدية أوروبية في إطار المبادرة التي شرعت فيها الجماعة اﻻقتصادية اﻷوروبية
As originally approved by the General Assembly in 1984, the construction project was estimated to cost $73,501,000 or 102,085,000 European currency units(ECUs) at the November 1984 exchange rate.
قدرت تكلفة مشروع التشييد، حسبما وافقت عليـه الجمعيـة العامـة أصـﻻ في عـام ١٩٨٤، بمبلغ ٠٠٠ ٥٠١ ٧٣ دوﻻر أو ما يعادل ٠٠٠ ٠٨٥ ١٠٢ وحدة نقدية أوروبية بأسعار صرف تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٤
The construction project as originally approved by the General Assembly in 1984 was estimated to cost $73,501,000 or 102,085,000 European currency units(ECUs) at the November 1984 exchange rate.
قُدرت تكلفة مشروع التشييد، على النحو الذي وافقت عليه الجمعية العامة أصﻻ في عام ١٩٨٤، بمبلغ ٠٠٠ ٥٠١ ٧٣ دوﻻر، أو ٠٠٠ ٠٨٥ ١٠٢ وحدة نقدية أوروبية بأسعار الصرف السائدة في شهر تشرين الثــاني/نوفمبر ١٩٨٤
With the main aim of assisting the consolidation of the Palestinian Authority and improving the living conditions of the Palestinians, we have promised 500 million ECUs in aid for the period 1994-1999.
وإذ نجعل هدفنا اﻷساسي المساعدة في تعزيز السلطة الفلسطينية وتحسين اﻷحوال المعيشية للفلسطينيين، فقد وعدنا بتقديم معونة قدرها ٥٠٠ مليون وحدة حسابية أوروبية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥
600,000 ecus; duration:
000 600 وحدة نقدية أوروبية؛ المدة:
In the 1994 PHARE budget, some 100 million ECUs was committed(in addition to approximately 30 million ECUs allocated in the 1992 and 1993 budgets) for the co-financing of short-term projects in the region for the development/upgrading of the infrastructure, border-crossing modernization and supply of customs control and communication equipment.
وقد خصص نحو ١٠٠ مليون وحدة نقد أوروبية من ميزانية برنامج تقديم المساعدة لبولندا وهنغاريا ﻹعادة التشكيل اﻻقتصادي لعام ١٩٩٤ باﻻضافة إلى حوالي ٣٠ مليون وحدة نقد أوروبية خصصت في ميزانيات ١٩٩٢ و ١٩٩٣ لﻻشتراك في تمويل مشاريع قصيرة اﻷجل في المنطقة لتنمية/وتحسين الهياكل اﻷساسية، وتحديث نقاط عبور الحدود وتوريد معدات المراقبة الجمركية وأجهزة اﻻتصاﻻت
Moreover, in light of the presentation of the European Commission outlining its contributions, including the intention to devote in 1994 some 100 million European currency units(ECUs) to the development of the infrastructure network in the region, it was noted that a particularly important follow-up could be assured in the framework of Group of 24 coordination and especially of its Transport Group.
وعﻻوة على ذلك، وفي ضوء العرض الذي قدمته اللجنة اﻷوروبية مبينا مساهماتها، بما في ذلك اعتزامها تخصيص نحو ١٠٠ وحدة نقد أوروبية في عام ١٩٩٤ لتطوير شبكة الهياكل اﻷساسية في المنطقة، أشير إلى أنه يمكن ضمان القيام بمتابعة هامة بصفة خاصة في إطار عملية التنسيق التي تضطلع بها مجموعة اﻟ ٢٤ وبخاصة فريق النقل التابع لها
Results: 73, Time: 0.0642

Top dictionary queries

English - Arabic