EFFECTIVE HUMANITARIAN in Arabic translation

[i'fektiv hjuːˌmæni'teəriən]
[i'fektiv hjuːˌmæni'teəriən]
إنسانية فعالة
الإنسانية الفعالة
اﻹنسانية الفعالة
إنساني فعال
إنسانيا فعالا
اﻹنساني الفعال
الانسانية الفعالة
إنسانية فاعلة

Examples of using Effective humanitarian in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
China believes that the Guiding Principles on Humanitarian Assistance, set out in the annex to resolution 46/182, constitute both the prerequisite and foundation for effective humanitarian assistance.
وتعتقد الصين بأن المبادئ التوجيهية بشأن المساعدة الإنسانية، الواردة في المرفق للقرار 46/182، تشكل الشرط اللازم للمساعدة الإنسانية الفعالة وأساسها
Thirdly, the availability of adequate, predictable and timely funding is critical to an effective humanitarian response, as indicated in the Secretary-General ' s report(A/65/82).
ثالثا، إن توفر التمويل الكافي القابل للتنبؤ به في الوقت المناسب أمر بالغ الأهمية للاستجابة الإنسانية الفعالة، على النحو المبين في تقرير الأمين العام(A/65/82
Effective humanitarian action must take into account the concerns of all groups of society, irrespective of gender and age.
يجب أن يأخذ العمل الإنساني الفعال بعين الاعتبار شواغل جميع فئات المجتمع، بغض النظر عن الجنس والعمر
to understand it or if it is actively violated, effective humanitarian action and protection are threatened.
تم انتهاكه عن عمد، فإن العمل الإنساني الفعال والحماية يتعرضان للخطر
The organizational goals are as follows: a more enabling environment for humanitarian action; a more effective humanitarian coordination system; and strengthened management and administration of OCHA.
والأهداف التنظيمية هي كالآتي: إيجاد بيئة أكثر تمكينا للأعمال الإنسانية؛ ووضع نظام تنسيق أكثر فعالية للأنشطة الإنسانية؛ وتعزيز إدارة المكتب وتسييره
UNICEF will leverage this capacity to empower partners with cutting-edge standards, technologies and tools to facilitate effective humanitarian action.
وستسخِّر اليونيسيف هذه القدرة في تمكين الشركاء بتزويدهم بأحدث المعايير والتكنولوجيات والأدوات من أجل تيسير العمل الإنساني الفعال
Increasing capacity to predict, monitor, warn and respond to the needs of those who have been adversely affected is vital to effective humanitarian action.
وزيادة القدرة على التنبؤ والرصد والإنذار والاستجابة لاحتياجات المتضررين ضرورية للعمل الإنساني الفعال
This event is open to all that share a passion for making a difference and believe in being part of effective humanitarian work that better serves beneficiaries.
هذا الحدث مفتوح لجميع من يرغبون في إحداث فرق ويؤمنون بأنهم جزء من العمل الإنساني الفعال الذي يخدم البشرية بشكل أفضل
Events over the past 10 years have shown that the need for effective humanitarian action has increased dramatically.
كشفت الأحداث التي طرأت على مدى السنوات العشر الماضية عن تزايد شديد في الحاجة إلى المساعدة الإنسانية الفعالة
Detectors that include metal detection as one means for locating mines remain essential to enable quick and effective humanitarian mine clearance.
والكاشفات التي تحتوي على كاشفة المعادن كأداة من أدوات تحديد موقع الألغام، تظل عنصراً أساسياً من أجل إزالة الألغام بسرعة وبطريقة إنسانية وفعالة
(ii)" Partnerships for effective humanitarian assistance in support of national, regional and international efforts".
Apos; 2'" إقامة الشراكات من أجل تقديم المساعدة الإنسانية الفعّالة دعماً للجهود الوطنية والإقليمية والدولية
We also reaffirm our commitment to ensure that children in armed conflicts receive timely and effective humanitarian assistance and to take effective measures for their rehabilitation and reintegration into society.
نحن نؤكد مجددا أيضا التزامنا بكفالة أن يحصل الأطفال في الصراعات المسلحة على مساعدة إنسانية فعالة في الوقت المناسب، وباتخاذ تدابير فعالة من أجل تأهيلهم وإعادة إدماجهم في المجتمع
It is also time for us to recognize that the responsibility for effective humanitarian responses involves a four-way partnership between the United Nations, the donors, the non-governmental organizations and, most important of all, the recipient country.
وقد حان الوقت أيضا ﻷن ندرك أن المسؤولية عن اﻻستجابات اﻹنسانية الفعالة تتطلب شراكة رباعية بين اﻷمـــم المتحــدة، والمانحيــن، والمنظمــات غيـر الحكومية، وأهم من الجميع البلد المتلقي
The timely deployment of humanitarian workers, relief goods and equipment from the outset and for the duration of an emergency is crucial for an effective humanitarian response.
إن نشر العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية ومواد ومعدات الإغاثة في الوقت المناسب منذ بداية حالة الطوارئ، وطوال فترة استمرارها أمر حاسم الأهمية للاستجابة الإنسانية الفعالة
planning and strategy formulation for IDPs, and when appropriate, is delivering timely and effective humanitarian assistance in clusters outside of its lead responsibilities.
يخص المشردين داخلياً، وتقدم عند الاقتضاء مساعدة إنسانية فعالة وفي الوقت المناسب في مجموعات خارج نطاق مسؤولياتها المتصلة بالقيادة
The crisis in the Great Lakes region has challenged the international community to provide effective humanitarian assistance, as it must seek to do in all emergencies which demand an international response.
إن اﻷزمة في منطقة البحيرات الكبرى تتحدى المجتمع الدولي بأن يقدم المساعدة اﻹنسانية الفعالة، وهو ما يجب أن يسعى إليه في كل حاﻻت الطوارئ التي تتطلب استجابة دولية
Contingency Planning served to strengthen collaboration among humanitarian actors and support to effective humanitarian response.
إلى تعزيز التعاون فيما بين العناصر الفاعلة الإنسانية وتقديم الدعم للاستجابة الإنسانية الفعالة
The meeting agreed on the need to work in a coordinated manner with international humanitarian agencies and non-governmental organizations to ensure an effective humanitarian response to the crisis and underlined the coordinating role of the Department of Humanitarian Affairs in the United Nations system.
ووافق اﻻجتماع على الحاجة إلى العمل بطريقة متناسقة مع الوكاﻻت اﻹنسانية الدولية والمنظمات غير الحكومية لكفالة استجابة إنسانية فعالة لﻷزمة، وأكد على الدور التنسيقي ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية بمنظومة اﻷمم المتحدة
doubt that these dilemmas impact on the ability of Governments, United Nations agencies, and other intergovernmental and non-governmental actors to carry out effective humanitarian action and to ensure coordination.
هذه المحن تؤثر في مقدرة الحكومات ووكالات الأمم المتحدة والجهات الحكومية الدولية وغير الحكومية الفاعلة على القيام بعمل إنساني فعال وعلى ضمان التنسيق
Understanding their perspectives as to what they consider effective humanitarian action-- their knowledge of the situation and the needs of people affected;
ومن المهم أن تُفهم تصورات هذه الجهات لما تعتبره عملا إنسانيا فعالا- معرفتها بالحالة وباحتياجات المتضررين؛ وكيفية الاستجابة ومداها الزمني- حتى يتسنى تقديم صورة
Results: 146, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic