ELECTORAL AUTHORITY in Arabic translation

[i'lektərəl ɔː'θɒriti]
[i'lektərəl ɔː'θɒriti]
السلطة الانتخابية
الهيئة الانتخابية
السلطة اﻻنتخابية
سلطة انتخابية
هيئة انتخابية
السلطات الانتخابية

Examples of using Electoral authority in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
MINUSTAH, working closely with the United Nations Development Programme(UNDP), plans to combine capacity-building efforts with the progressive handover of responsibility for organizing and conducting elections to the Haitian electoral authority, on a pilot basis.
وتعتزم البعثة، بالتعاون الوثيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الجمع بين جهود بناء القدرات والتسليم التدريجي للمسؤولية عن تنظيم وإجراء الانتخابات إلى الهيئة الانتخابية الهايتية، على أساس تجريبي
The current staffing level of the Section as approved for 2004/05 will remain to advise the Provisional Electoral Council on the establishment of a legal framework and of an organizational structure for a permanent electoral authority.
وسيظل عدد الموظفين الحالي في القسم بالمستوى المعتمد بالنسبة للفترة 2004-2005، وذلك من أجل تقديم المشورة إلى المجلس الانتخابي المؤقت بشأن وضع إطار قانوني وهيكل أساسي تنظيمي لسلطة انتخابية دائمة
the United Nations facilitate the negotiation of electoral modalities and assist in creating an independent Iraqi electoral authority.
تقوم الأمم المتحدة بتيسير التفاوض حول طرائق الانتخاب والمساعدة بإنشاء هيئة انتخابية عراقية مستقلة
MINUSTAH will also work closely with the United Nations Development Programme for a progressive handover of responsibility for organizing and conducting elections to the Haitian electoral authority(A/67/719, paras. 10, 12 and 14).
وستعمل البعثة أيضا بشكل وثيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل التسليم التدريجي للمسؤولية عن تنظيم وإجراء الانتخابات إلى الهيئة الانتخابية الهايتية(A/67/719، الفقرات 10 و 12 و 14
Genuine elections, as mandated by the Universal Declaration of Human Rights, require an independent electoral authority to supervise the electoral process and to ensure that it is conducted fairly and impartially.
ويتطلب إجراء انتخابات حقيقية، على النحو المطلوب بموجب الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وجود سلطة انتخابية مستقلة للإشراف على العملية الانتخابية وضمان إجرائها بشكل عادل ونزيه
The Head of State of the Transition, the Prime Minister and the Minister of Territorial Administration co-signed a decree on 16 December announcing the composition of the seven-member National Electoral Authority.
ووقع رئيس الدولة في المرحلة الانتقالية ورئيس الوزراء ووزير الإدارة الإقليمية مرسوما في 16 كانون الأول/ديسمبر يعلن عن تكوين الهيئة الانتخابية الوطنية المؤلفة من سبعة أعضاء
While defining which of the different models for an electoral management body is the appropriate one for Iraq, it is important that the electoral authority should enjoy the trust of the actors and be a credible one.
وفي سياق تحديد أي النماذج المختلفة لهيئة الإدارة الانتخابية هو النموذج المناسب للعراق، من المهم أن تتمتع الهيئة الانتخابية فعلا بثقة الأطراف الفاعلة وأن تحظى بالمصداقية
Logistics and operational support to the National Electoral Authority and its field offices on all aspects of the electoral operations, including the establishment of the electoral administration, the drafting of electoral laws and regulations, procedures and training, media and communication, voter education, data management and voter registration.
تقديم الدعم اللوجستي والتشغيلي إلى الهيئة الانتخابية الوطنية ومكاتبها الميدانية بشأن جميع جوانب العمليات الانتخابية، بما في ذلك إنشاء الإدارة الانتخابية، وصياغة القوانين واللوائح الانتخابية، والإجراءات والتدريب، ووسائط الإعلام والاتصال، وتثقيف الناخبين، وإدارة البيانات، وتسجيل الناخبين
National Electoral Authority.
سلطة وطنية للانتخابات
The Independent Electoral Authority.
السلطة المستقلة للانتخابات
Independent National Electoral Authority.
السلطة الوطنية المستقلة للانتخابات
An Independent Electoral Authority.
سلطة مستقلة للانتخابات
The Permanent Electoral Authority.
الهيئة الانتخابية الرومانية الدائمة
The Independent National Electoral Authority.
السلطة الوطنية المستقلة للانتخابات
The National Independent Electoral Authority.
قانون السلطة الوطنية المستقلة للانتخابات
(c) The establishment of the Permanent Electoral Authority- art.73 para. 3(a);
(ج) إنشاء السلطة الانتخابية الدائمة(الفقرة 3(أ) من المادة 73)
Electoral authority: Women account for 20 per cent of electoral officials.
الهيئة الانتخابية: تمثل المرأة 20 في المائة من عدد المسؤولين عن الانتخابات
(b) Timely conduct of electoral events and establishment of a permanent electoral authority.
(ب) إجراء عمليات انتخابية في وقتها وإنشاء هيئة انتخابية دائمة
The United Nations coordinated all international assistance to Peru ' s electoral authority.
وقامت الأمم المتحدة بتنسيق جميع المساعدات الدولية التي قُدِّمت إلى السلطة المسؤولة عن الانتخابات في بيرو
she would welcome further information on the powers of the new electoral authority.
فعلت السيدة ايفات، بتلقي المزيد من المعلومات عن صﻻحيات الهيئة اﻻنتخابية الجديدة
Results: 1368, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic