Examples of using Failing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The colony was failing to meet the quinto- the quota of gold demanded by the Crown- and pressure from the metropolis rose.
كانت المستعمرة تخفق في تلبية الخامس(quinto كينتو)- وهو حصة الذهب التي يطالبها التاج- فارتفع الضغط من العاصمة الامبريالية
especially given the astronomical costs of failing to take action.
ما قورنت بالتكاليف الباهظة الناتجة عن التقصير في اتخاذ إجراءات
There are, nevertheless, numerous examples of States failing in their duty to appropriately investigate and punish acts of violence against women.
بيد أن ثمة أمثلة عدة على دول تقاعست عن أداء واجبها في التحقيق المناسب في أفعال العنف ضد المرأة والمعاقبة عليها بالشكل المناسب
Unfortunately, it is more about crises, wars and problems of failing States that are attracting the world ' s attention.
ومن دواعي الأسف أن الأمر يتعلق بالأزمات والحروب ومشاكل الدول المنهارة التي تجتذب اهتمام العالم
Trafficking routes most often traversed war zones, failing regions and States where corruption was rife.
وطرق الاتجار اجتازت أحيانا كثيرة مناطق الحرب والمناطق والدول المنهارة حيث الفساد مستشر
(c) How can we achieve more global cooperation on the application of the failing firm defence?
(ج) كيف يمكن تحقيق المزيد من التعاون العالمي في تطبيق دفاع الشركات المفلسة؟?
Similarly, line ministries and government agencies have been weak in their support of the Initiative, often failing to provide it with the required information
وبالمثل، فإن الوزارات والهيئات الحكومية المختصة ضعيفة في دعمها للمبادرة، وغالباً ما تفشل في تقديم المعلومات اللازمة للمبادرة
The purpose is to ensure that those schools that are defined as falling below minimal acceptability(called" failing schools") are officially warned so that measures could be undertaken to improve them, or they are closed down.
والغرض من ذلك هو ضمان توجيه تحذير رسمي إلى المدارس التي يُرى أنها لا تفي بالحد الأدنى من المقبولية(تعرف باسم" المدارس الفاشلة") بحيث تُتخذ إجراءات لتحسينها، أو يتم إغلاقها
battering, by not responding to the call immediately, the police are accountable for failing to exercise due diligence to protect Şahide Goekce.
سبق، فإن عدم الاستجابة لهذه المكالمة على الفور تجعل الشرطة مسؤولة عن الإخفاق في ممارسة الحرص الواجب وحماية شهيدة غويكشه
The elections were boycotted by the opposition, and their outcome preserved the supremacy of the Baath party in Parliament as well as in the new Government, thus failing to bring emerging political forces into governance institutions.
فقد قاطعت المعارضة الانتخابات التي كان من نتائجها الحفاظ على سيادة حزب البعث في البرلمان وفي الحكومة الجديدة، وبالتالي الإخفاق في ضم القوى السياسية الناشئة إلى مؤسسات الحكم
But they are ultimately military men and hence naturally inclined to look in the first instance to military tools to pound in any loose nails, whether in the form of failing states or failing regional security structures.
لكنها في نهاية المطاف العسكريين، وبالتالي يميلون بشكل طبيعي للنظر في المقام الأول إلى الأدوات العسكرية لالجنيه في أي الأظافر فضفاضة، سواء في شكل الدول الفاشلة أو عدم الهياكل الأمنية الإقليمية
The noble aspirations of the United Nations will rank among the greatest failures of the twentieth century if, by failing to be involved in the control of the process of globalization, it allows its smaller, poorer Members to be marginalized.
إن التطلعات النبيلة لﻷمم المتحدة ستكون من أكبر صور الفشل في القرن العشرين، إذا أخفقت في اﻻشتراك في مراقبة عملية العولمة، وسمحت بتهميش اﻷعضاء اﻷصغر واﻷفقر
Hun Sen fired Nhim Vanda, deputy director of the National Committee on Disaster Management, for his“lack of responsibility and for lying,” as well as failing to show up at the site of the disaster in Sihanoukville.
هون صن أطلقت نعيم فاندا، نائب مدير اللجنة الوطنية لإدارة الكوارث، بسبب"افتقاره إلى المسؤولية والكذب"، فضلاً عن فشله في الظهور في موقع الكارثة في سيهانوكفيل
That principle of complementarity constituted the basic edifice for the Court's exercise of jurisdiction; the Court should complement, and not supplant, the national legal system, failing which it would impinge on the sovereignty of the State.
وأن المبدأ التكاملي هـذا يشكل الركـن اﻷساسي لممارسة المحكمة لوﻻيتها، وينبغـي أن تكمـل المحكمـة النظــام القانوني الوطني وﻻ تحل محله؛ وإذا أخفقت في ذلك فإنها تمس سيادة الدولة
Failing that.
إن فشلت بذلك
Life support failing.
داعم الحياة يفشل
Smoking. Failing.
ادخن, أرسب
Project HYDRO Failing.
مشروع-هايدرو- يفشل
Backup failing disks.
فشل النسخ الاحتياطي disks
You already failing.
أنت فشلها بالفعل
Results: 56741, Time: 0.1021

Top dictionary queries

English - Arabic