FINANCING MODELS in Arabic translation

['fainænsiŋ 'mɒdlz]
['fainænsiŋ 'mɒdlz]
نماذج التمويل
ونماذج التمويل
نماذج تمويل
لنماذج التمويل
نماذج تمويلية

Examples of using Financing models in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Local development finance 9. In preparation for the post-2015 agenda, the local development finance programme area launched a new strategy and approach which focuses on catalytic financing models for both the public and private sectors that trigger scaling-up by Governments, international financial institutions and other investors.
في معرض إعداد خطة التنمية لما بعد عام 2015، أطلق المجال البرنامجي لتمويل التنمية المحلية استراتيجية جديدة ونهجا يُركز على نماذج تمويل حفازة لكلا القطاعين العام والخاص تحفز النهوض بالتمويل من جانب الحكومات والمؤسسات المالية الدولية والمستثمرين الآخرين
Encourages the United Nations system to explore new, voluntary and innovative financing models in the health sector as supplementary to, and not a substitute for, traditional sources of finance, and takes into consideration the work and recommendations of the Leading Group on Innovative Financing for Development, as well as the findings of the High-level Task Force on Innovative International Financing for Health Systems.
يشجع منظومة الأمم المتحدة على بحث أنماط تمويل جديدة وطوعية وابتكارية في قطاع الصحة تكون مكملة لمصادر التمويل التقليدية، وليس بديلا عنها، وتأخذ في الاعتبار عمل وتوصيات الفريق الرائد المعني بالتمويل المبتكر للتنمية، وكذلك نتائج فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالتمويل الدولي المبتكر للنظم الصحية
Finally, in 2011, the Resource Mobilization Branch will lead a process to refine the UNFPA pro bono policy to include hybrid financing models to better govern media and programmatic partnerships as UNFPA continues to expand its relationships with the private sector beyond fund-raising.
وأخيرا، سيقوم فرع تعبئة الموارد، في عام 2011، بقيادة عملية تحسين سياسة الصندوق للخدمات المجانية لتشمل نماذج تمويلية مختلطة لتنظيم الشراكات مع وسائط الإعلام ومختلف البرامج على نحو أفضل، مع مواصلة الصندوق توسيع نطاق علاقاته مع القطاع الخاص لتتجاوز مجرد جمع التبرعات
Sustainable energy was fostered, inter alia, through off-grid applications, promotion of entrepreneurship for rural growth, new financing models, measures for demand mitigation, energy efficiency policies and measures, public financing of research and development, active private sector involvement, establishment of partnerships for clean technology and technology transfer and the financing of technologies.
وأشار إلى أنَّ الطاقة المستدامة تعزّزت بفضل أمور منها التطبيقات خارج الشبكة وتشجيع روح المبادرة من أجل النمو الريفي، والنماذج التمويلية الجديدة، وتدابير التخفيف من الطلب، وسياسات وتدابير كفاءة استخدام الطاقة، والتمويل العمومي للبحث والتطوير، والاشتراك النشط للقطاع الخاص، وإقامة شراكات من أجل التكنولوجيا النظيفة ونقل التكنولوجيا وتمويل التكنولوجيات
In considering the priority theme" Information and communications technologies for inclusive social and economic development", the Commission reviewed emerging trends in such technologies and the key issues affecting access to them in developing countries, including the seminal role of digital development in sustainable development, affordability, financing models and leveraging the potential of international young people in driving transformational change.
ولدى تناول الموضوع ذي الأولوية" تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الاجتماعية والاقتصادية الشاملة"، استعرضت اللجنة الاتجاهات الناشئة في هذه التكنولوجيات والمسائل الرئيسية التي تؤثر في إمكانية الحصول عليها في البلدان النامية، بما في ذلك الدور العظيم الأثر الذي تؤديه التنمية الرقمية في تحقيق التنمية المستدامة، وتوفير هذه التكنولوجيات بأسعار ميسورة، ونماذج التمويل، والاستفادة من طاقات الشباب على نطاق العالم في قيادة هذا التغيير الجذري
Encourages the United Nations system to explore new, voluntary and innovative financing models in the health sector as supplementary to, and not as a substitute for, traditional sources of finance, and takes into consideration the work and recommendations of the Leading Group on Innovative Financing for Development, as well as the findings of the High-level Task Force on Innovative International Financing for Health Systems.
يشجع منظومة الأمم المتحدة على بحث إمكانية إيجاد نماذج تمويل جديدة طوعية ومبتكرة في قطاع الصحة تكون مكملة لمصادر التمويل التقليدية وليس بديلا عنها وتأخذ في الاعتبار العمل الذي يضطلع به الفريق الرائد المعني بأساليب التمويل المبتكرة للتنمية وتوصياته والاستنتاجات التي توصلت إليها فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بأساليب التمويل الدولي المبتكرة للنظم الصحية
especially by developed countries, including indigenous research and technology development in developing countries and economies in transition. Emphasis should be on affordabililty and cost reduction, on innovative business and financing models and on cost-effective, consumer-friendly, cost-recovery models, recognizing that different renewable technologies offer different opportunities and face different constrains.
ينصب التركيز على إمكانية تحمل التكاليف وخفضها، وعلى القيام بمشاريع مبتكرة، ووضع نماذج للتمويل، وعلى فعالية التكاليف ووضع نماذج سهلة بالنسبة للمستهلكين وتُسترد تكاليفها، مع الإقرار بأن التكنولوجيات المختلفة لمصادر الطاقة المتجددة تتيح فرصا مختلفة وتواجه معوقات مختلفة
Exploring innovative financing models.
بـاء- استطلاع نماذج التمويل الابتكارية
Exploring innovative financing models.
باء- استطلاع نماذج التمويل الابتكارية
Develop feasible financing models and policy for.
تطوير نماذج التمويل الممكنة وسياسة ل
Develop feasible financing models and the policy for.
تطوير نماذج التمويل الممكنة والسياسة ل
There are a number of financing models that are available.
وهناك عدد من نماذج التمويل المتاحة وهي
(106) Support for provision of information concerning third-party financing models.
تقديم الدعم لتوفير المعلومات بشأن نماذج التمويل من طرف ثالث
Financing models vary; the following are discussed further in section C.
وتختلف نماذج التمويل، وتناقش النماذج التالية مناقشة أوسع في الفرع جيم
Funding uncertainty was a corollary of many of the joint financing models proposed.
إن العديد من النماذج المقترحة للتمويل المشترك تفضي إلى خلق حالة من عدم اليقين في التمويل
The Bank conducts its finance activity through a variety of financing models as follows.
ويمارس البنك نشـاط التمويل من خـلال مجموعة متنوعة من صيغ التمـويل والاستثمار وهى
Support the design and implementation of national health financing models that increase the financial protection of the most vulnerable.
دعم تصميم وتنفيذ نماذج لتمويل الصحة الوطنية التي تزيد الحماية المالية لأشد الفئات ضعفا
How this can be done, and has been done, is illustrated by a number of financing models and mechanisms relating to climate change.
ويبين عدد من نماذج وآليات التمويل المتعلقة بتغير المناخ كيفية القيام بذلك أو كيف تم ذلك بالفعل
The financing models need to strike an appropriate balance between liberalization and public-service obligations to ensure that
ويجب أن تحدث أنماط التمويل توازنا ملائما بين التحرر والتزامات الخدمة العامة لضمان
The failed financing models described in section B above relied on the willingness of the borrower to repay, except for those based on outgrower schemes and marketing boards, which tended to be more successful.
وقد كانت نماذج التمويل التي أخفقت والتي وصفها الفرع باء سابقاً تعتمد على استعداد المقترض للسداد، إلا النماذج القائمة على مشاريع كبار المزارعين ومجالس التسويق التي كانت أكثر نجاحاً في العادة
Results: 467, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic