FOR FURTHER PROGRESS in Arabic translation

[fɔːr 'f3ːðər 'prəʊgres]
[fɔːr 'f3ːðər 'prəʊgres]
لمزيد من التقدم
لمواصلة التقدم
من أجل إحراز مزيد من التقدم
من أجل تحقيق مزيد من التقدم
مواصلة إحراز تقدم
لزيادة التقدم
لإحراز المزيد من التقدم
من أجل إحراز المزيد من التقدم

Examples of using For further progress in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will contribute to identifying specific areas and procedures for further progress under that work programme.
وسنشارك في تحديد مجالات وإجراءات معينة من أجل تحقيق المزيد من التقدم بموجب برنامج العمل ذاك
The World Summit on Sustainable Development offered an additional opportunity for further progress, inter alia, in the social and environmental areas.
وأتاح مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة فرصة إضافية لتحقيق مزيد من التقدم في مجالات منها المجالات الاجتماعية والبيئية
The current international situation provides a favourable environment for further progress in disarmament.
إن الوضع الدولي الراهن يوفر بيئة مﻻئمة لتحقيق مزيد من التقدم في مجال نزع السﻻح
We call for further progress in enhancing the role of women at all levels of society.
وندعو إلى المضي قدماً في النهوض بدور المرأة على جميع مستويات المجتمع
continue their efforts with determination for further progress in fighting against corruption.
مواصلة الجهود التي تبذلها بحزم لتحقيق مزيد من التقدم في مكافحة الفساد
The representative of one regional group called for further progress in the electronic publication of some flagship reports.
ودعا ممثل إحدى المجموعات الإقليمية إلى إحراز مزيد من التقدم في مجال النشر الإلكتروني لبعض التقارير الرئيسية
The 13 practical steps adopted at the 2000 Review Conference were a good starting point for further progress.
وأضـاف أن الخطــوات العمليـة الـ 13 التي تم اعتمادها في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 تشكل نقطة انطلاق جيدة لتحقيق مزيد من التقدم
Emphasizing the need for further progress in the promotion and encouragement of respect for human rights and fundamental freedoms through, in particular, international cooperation.
وإذ تؤكد الحاجة إلى إحراز مزيد من التقدم في تعزيز وتشجيع احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية بطرق عدة منها بوجه خاص التعاون الدولي
She noted that the universal access to reproductive health target on MDG 5, to improve maternal health, paved the way for further progress.
وأشارت إلى أن تعميم الوصول إلى تحقيق الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية، وهو تحسين صحة الأمهات، قد مهد الطريق لتحقيق مزيد من التقدم
There is however a need for further progress in the fight against impunity.
غير أنه ثمة حاجة إلى تحقيق مزيد من التقدم فيما يتعلق بمحاربة الإفلات من العقاب
Calling for further progress on all aspects of disarmament to enhance global security.
وإذ يدعو إلى تحقيق مزيد من التقدم في جميع جوانب نزع السلاح من أجل تعزيز الأمن العالمي
They stressed the need for further progress in the peacebuilding process and the importance of a comprehensive approach and joint action by all of the country ' s development partners.
وأكدوا على الحاجة إلى تحقيق مزيد من التقدم في عملية بناء السلام وأهمية اتباع نهج شامل واتخاذ كافة الشركاء الإنمائيين للبلد إجراءات مشتركة
The adoption of a new Constitution had laid solid foundations for further progress in democracy and the rule of law.
واعتماد دستور جديد قد أرسى اﻷسس الراسخة لتحقيق المزيد من التقدم على درب الديمقراطية وسيادة القانون
And it is on continued efforts here that hopes for further progress in these and other areas are so largely centred.
وتتركز اﻵمال المتطلّعة إلى حدّ كبير للمزيد من التقدم في هذه المجاﻻت وغيرها، على الجهود المتواصلة المبذولة في هذا المؤتمر
They stressed the need for further progress in the dialogue and reconciliation process between Somali stakeholders aimed at developing a federal system in Somalia.
وشددوا على ضرورة إحراز مزيد من التقدم في عملية الحوار والمصالحة بين أصحاب المصلحة الصوماليين، التي تهدف إلى إقامة نظام اتحادي في الصومال
The Conference notes the need for further progress in diminishing the role of nuclear weapons in security policies.
ويشير المؤتمر إلى ضرورة تحقيق مزيد من التقدم في تقليص دور الأسلحة النووية في السياسات الأمنية
Emphasizing the need for further progress in the promotion and encouragement of respect for human rights and fundamental freedoms through, inter alia, international cooperation.
وإذ تشدد على ضرورة إحراز مزيد من التقدم في تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والتشجيع على ذلك بطرق عدة منها التعاون الدولي
The members of the Security Council emphasized the need for further progress in relations between the Sudan and South Sudan.
وأكد أعضاء مجلس الأمن على الحاجة إلى إحراز المزيد من التقدم في العلاقات بين السودان وجنوب السودان
the process has reached a point at which it has become necessary to give it a new impulse for further progress.
العملية بلغت مرحلة أصبح من الضروري عندها إعطائها زخما جديدا من أجل إحراز مزيد من التقدم
the Kimberley Process has the requisite mechanisms and political will to resolve its current challenges and encourages all parties to the Process to unite for further progress.
عملية كيمبرلي تملك الآليات المناسبة والإرادة السياسية لمواجهة التحديات التي تواجهها حاليا وتشجع جميع الأطراف في العملية على الاتحاد من أجل تحقيق مزيد من التقدم
Results: 279, Time: 0.0553

For further progress in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic