FOR FUTURE ACTION in Arabic translation

[fɔːr 'fjuːtʃər 'ækʃn]
[fɔːr 'fjuːtʃər 'ækʃn]
للعمل المقبل
للعمل المستقبلي
لاتخاذ إجراءات في المستقبل
الإجراءات المقبلة
ﻻتخاذ إجراءات في المستقبل
للإجراءات المستقبلية
للعمل مستق
لﻻجراءات المقبلة
لﻷعمال المقبلة

Examples of using For future action in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
IV. Priorities for future action.
رابعا- أولويات العمل مستقبﻻ
It also requested that the evaluation make recommendations for future action, including consideration of successor arrangements.
وطلب أيضا أن يتضمن التقييم توصيات للعمل المقبل، بما في ذلك النظر في الترتيبات الخلف
Finally, the paper puts forward policy conclusions and recommendations for future action designed to improve the external trade prospects of IDCs.
وأخيراً تقدم الورقة استنتاجات وتوصيات بشأن السياسة العامة للعمل المقبل بغية تحسين توقعات التجارة الخارجية للبلدان الجزرية النامية
provides an excellent springboard for future action.
يوفر منطلقا ممتازا للعمل المستقبلي
The outcome document adopted at the conclusion of the special session constituted a solid basis for future action aimed at promoting women ' s rights more effectively.
وتشكل الوثيقة الختامية الصادرة في أعقاب هذه الدورة، قاعدة جيدة لاتخاذ إجراءات في المستقبل ترمي إلى تعزيز حقوق المرأة بقدر أكبر من الفاعلية
analysis of instruments used by indigenous peoples to protect their interests and concrete recommendations for future action.
يتضمن التقرير النهائي تحليﻻ مقارنا للصكوك التي تستخدمها الشعوب اﻷصلية لحماية مصالحها، وتوصيات موضوعية للعمل المقبل
It concludes with recommendations for future action for the consideration of the Commission.
ويختتم التقرير بتوصيات بشأن الإجراءات المقبلة يقدمها للجنة لتنظر فيها
It highlights the impact on women migrant workers of legislation, policies and programmes implemented by Member States and concludes with recommendations for future action.
ويبرز التقرير أثر التشريعات والسياسات والبرامج التي تنفذها الدول الأعضاء على العاملات المهاجرات، ويختتم بتوصيات لاتخاذ إجراءات في المستقبل
recent developments and proposals for future action.
التطورات والاقتراحات الأخيرة للعمل المقبل
The meeting adopted a comprehensive set of proposals for future action to implement the Programme of Action..
واعتمد اﻻجتماع مجموعة شاملة من اﻻقتراحات ﻻتخاذ إجراءات في المستقبل بهدف تنفيذ برنامج العمل
Recommendations for future action to address the challenges identified and accelerate the implementation of resolution 1325(2000).
توصيات بشأن الإجراءات المقبلة الرامية إلى التصدي للتحديات المحددة وتعجيل تنفيذ القرار 1325(2000
in providing guidance for future action(outcome).
في توفير الإرشاد للعمل المستقبلي(مؤشرات النتائج
The fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights provided an opportunity to lay the groundwork for future action.
وأضاف أن اﻻحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان يوفر فرصة ﻹرساء اﻷساس للعمل المقبل
He concludes with an assessment of the overall impact of his mandate thus far and provides a series of recommendations for future action.
ويختتم تقريره بتقدير الأثر العام الناتج حتى الآن عن تنفيذ ولايته ويقدم مجموعة من التوصيات لاتخاذ إجراءات في المستقبل
Many of these partnerships are now being put into practice, providing models for future action.
ويجري تنفيذ الكثير من هذه الشراكات حالياً وهي تقدم نماذج للإجراءات المستقبلية
Colombia agreed with the Outcome, including the items identified by the experts for future action under" Analytical work" and" Follow-up actions".
فقد أعربت كولومبيا عن موافقتها على هذه الحصيلة، بما في ذلك البنود التي حُدِّدت للعمل المستقبلي تحت العنوانين" العمل التحليلي" و" إجراءات المتابعة
In March 1998, an expert group meeting was held to review the consultant's findings and to develop recommendations for future action.
وفي آذار/مارس 1998، عقد اجتماع فريق خبراء لاستعراض استنتاجات الخبير الاستشاري ولوضع توصيات للعمل المقبل
It also incorporates analysis and examples provided by Member States, and concludes with recommendations for future action for consideration by the Commission on the Status of Women.
ويشمل أيضا التحليلات والأمثلة التي قدمتها الدول الأعضاء()، ويختتم التقرير بتقديم توصيات بشأن الإجراءات المقبلة لتنظر فيها لجنة وضع المرأة
There are a number of areas that could be considered as a basis for future action, including the need to.
وهناك عدد من المجالات التي يمكن بحثها كأساس للإجراءات المستقبلية بما في ذلك الحاجة إلي
We must seize this opportunity to consolidate previous achievements and to chart a constructive course for future action in this field.
وﻻ بد لنا من انتهاز هــذه الفرصة لتوطيد المنجزات السابقة ورسم مسار بناء للعمل المستقبلي في هذا المجال
Results: 355, Time: 0.0678

For future action in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic