FOR THE ELECTORAL PROCESS in Arabic translation

[fɔːr ðə i'lektərəl 'prəʊses]
[fɔːr ðə i'lektərəl 'prəʊses]
للعملية اﻻنتخابية
for the electoral process
for the election process
للعملية الانتخابية
العملية اﻻنتخابية
لعملية الانتخابات
في العملية الانتخابية
لعملية اﻻنتخابات

Examples of using For the electoral process in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(2) The need for the electoral process to be genuinely" free and fair"
الحاجة الى أن تكون العملية اﻻنتخابية" حرة ونزيهة" بشكل حقيقي.
They took note of the report of the OAS mission and called for the electoral process to be completed in an adequate manner.
وأحاطوا علماً بتقرير بعثة منظمة الدول الأمريكية ودعوا إلى إتمام العملية الانتخابية بطريقة ملائمة
During the second consultation, in January 2012, the participants discussed the Government ' s vision for the electoral process.
وأثناء المشاورة الثانية في كانون الثاني/يناير 2012، ناقش المشاركون رؤية الحكومة بشأن العملية الانتخابية
On 27 April, President Condé announced the indefinite postponement of the date of the elections, owing to technical issues and the need to address all prerequisites for the electoral process.
وفي 27 نيسان/أبريل، أعلن الرئيس كوندي إرجاء موعد الانتخابات إلى أجل غير مسمى لأسباب فنية، ولضرورة تلبية جميع شروط العملية الانتخابية
ECOWAS, the Liberian civilian groups and faction leaders have expressed an interest in seeking assistance from the United Nations for the electoral process.
وأبدت الجماعة والفئات المدنية الليبيرية وقادة الفصائل اهتماما بطلب المساعدة من اﻷمم المتحدة في العملية اﻻنتخابية
asserting that the Commission was the sole decision-making authority regarding time lines for the electoral process.
بأن اللجنة هي السلطة الوحيدة المخولة باتخاذ القرار فيما يختص بمواعيد إجراء العملية الانتخابية
They were offset slightly by higher requirements for spare parts for vehicles used to provide logistical support for the electoral process.
ويقابلها بصورة طفيفة ارتفاع الاحتياجات اللازمة لقطع الغيار للمركبات المستخدمة لتقديم الدعم اللوجستي من أجل العملية الانتخابية
It fell to both the Government and the international community to give adequate financial and other support to the framework for the electoral process, particularly in addressing funding gaps.
وأنه يتعين على الحكومة والمجتمع الدولي تقديم الدعم المالي وغيره من أشكال الدعم لإطار العملية الانتخابية ولا سيما معالجة ثغرات التمويل
The Commission had already identified support for the electoral process and its institutions as a cornerstone of its action.
وذكر أنه سبق أن حددت اللجنة دعم العملية الانتخابية ومؤسساتها كحجر زاوية لعملها
UNAMA and the Electoral Assistance Division of the United Nations Department of Political Affairs are leading United Nations support for the electoral process in Afghanistan.
وتضطلع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان وشعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية بالأمم المتحدة بالدور الرائد في الدعم المقدم من الأمم المتحدة إلى العملية الانتخابية داخل أفغانستان
The Council also welcomed the international support for the electoral process, including through the contribution of election observers.
ورحب المجلس كذلك بالدعم الذي قدمه المجتمع الدولي إلى العملية الانتخابية ولا سيما المساعدة المقدمة من المراقبين الانتخابيين
At the same time, the European Union is leading donor support for the electoral process in the Democratic Republic of the Congo and, together with the United Nations, is actively assisting the electoral bodies of the Democratic Republic of the Congo in their preparations.
وفي الوقت ذاته، يتصدر الاتحاد الأوروبي الجهات المانحة الداعمة للعملية الانتخابية في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ويعمل، بنشاط، مع الأمم المتحدة، على مساعدة الهيئات الانتخابية بالجمهورية في أعمالها التحضيرية
The decreased requirements result from lower temporary assistance requirements for the electoral process, which will consist of polling and counting personnel for periods of one to two weeks, while the budget for 2004/05 included registration personnel hired for six weeks.
يعزى نقصان الاحتياجات إلى خفض الاحتياجات من المساعدة المؤقتة العامة اللازمة للعملية الانتخابية التي ستتألف من موظفين لإدارة مراكز الاقتراع ولعد الأصوات لفترة تتراوح بين أسبوع وأسبوعين، في حين أن ميزانية فترة 2004/2005 شملت تعيين موظفين لتسجيل الناخبين لفترة ستة أسابيع
Urges the parties to establish as soon as possible a precise timetable for the electoral process in Angola so that elections can take place at the date fixed and requests the Secretary-General to extend his cooperation to this end;
يحث اﻷطراف على أن تقوم، في أقرب وقت ممكن، بوضع جدول زمني دقيق للعملية اﻻنتخابية في أنغوﻻ حتى يمكن اجراء اﻻنتخابات في التاريخ المحدد ويطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تعاونه في تحقيق ذلك
They stressed the historical importance of the elections and the critical need for the electoral process and its outcome to be, and seen to be,
وأكد اﻻثنان اﻷهمية التاريخية لﻻنتخابات والحاجة الماسة ﻷن تكون العملية اﻻنتخابية ونتائجها حرة نزيهة فضﻻ عن كونها شرعية،
The financial requirements for the electoral process have been revised down from an original $71 million to $59 million, of which $47 million has already been pledged by the international community.
وتم تنقيح اﻻحتياجات المالية للعملية اﻻنتخابية وخفضها من مستوى ٧١ مليون دوﻻر اﻷصلي إلى ٥٩ مليون دوﻻر، منه مبلغ ٤٧ مليون دوﻻر وردت بشأنه بالفعل اعﻻنات تبرع من المجتمع الدولي
In accordance with its mandate, MINUSTAH, in close cooperation with other stakeholders, including OAS, coordinated the international support for the electoral process and provided technical support to the Provisional Electoral Council in setting up 1,500 registration centres for displaced voters.
قامت بعثة الأمم المتحدة، وفقا لولايتها وبالتعاون الوثيق مع أصحاب المصلحة الآخرين، بما في ذلك منظمة الدول الأمريكية، بتنسيق الدعم الدولي المقدَّم للعملية الانتخابية وتقديم الدعم التقني إلى المجلس الانتخابي المؤقت لإقامة 500 1 مركز لتسجيل الناخبين المشردين
(c) To use his good offices to help preserve the unity and territorial integrity of Zaire and to help restore that country ' s national institutions, including through support for the electoral process.
ج بذل مساعيه الحميدة للمساعدة على الحفاظ على وحدة زائير وسﻻمة أراضيها، والمساعدة في استعادة المؤسسات الوطنية في البلد، بما في ذلك من خﻻل دعم العملية اﻻنتخابية
To this end, the commissions provided for in the Agreement have already been established and the timetable set for the electoral process that should lead to the election of the next President of the Comoros.
ولتحقيق هذه الغاية، أنشئت بالفعل اللجان المنصوص عليها في اتفاق أنتاناناريفو، وحُدد الجدول الزمني للعملية اﻻنتخابية التي ستفضي إلى انتخاب الرئيس الجديد لجزر القمر
In November 2004, President Joseph Kabila addressed a letter to the Secretary-General in which he requested the support of the United Nations for the electoral process through technical assistance and the coordination of all international support.
وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2004، وجّه الرئيس جوزيف كابيلا رسالة إلى الأمين العام، طلب فيها دعم الأمم المتحدة للعملية الانتخابية من خلال تقديم مساعدة تقنية وتنسيق جميع أوجه الدعم الدولية
Results: 285, Time: 0.0838

For the electoral process in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic