FOURTH PILLAR in Arabic translation

[fɔːθ 'pilər]
[fɔːθ 'pilər]
الركيزة الرابعة
ركيزة رابعة
العمود الرابع
المحور الرابع
ركنا رابعا
دعامة رابعة

Examples of using Fourth pillar in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Its fourth pillar includes a collection of guidelines specifically intended to strengthen equal opportunity policies.
ويشمل الركن الرابع في هذه الخطة مجموعة من المبادئ التوجيهية الرامية تحديداً إلى تعزيز سياسات تكافؤ الفرص
The fourth pillar of the Representative ' s mandate has been to undertake and promote research on the global crisis of internal displacement, its causes, consequences and solutions.
والدعامة الرابعة لولاية ممثل الأمين العام هي إجراء بحوث بشأن أزمة التشرد الداخلي العالمية وأسبابها ونتائجها والحلول المقترحة لها، والترويج لتلك البحوث
The establishment of nuclear-weapon-free zones was, in effect, the fourth pillar of the NPT.
واستطرد قائلاً إن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية يمثل في واقع الأمر الدعامة الرابعة لمعاهدة عدم الانتشار
The fourth pillar(environmental development)
وتهدف الركيزة الرابعة(التنمية البيئية)
With contemporary understandings of culture as the fourth pillar of sustainability, this heritage represents a valuable resource that has the potential to support Bedouin communities seeking to escape from poverty
مع الفهم المعاصر للثقافة باعتبارها الركيزة الرابعة للاستدامة، يمثل هذا التراث موردا قيما حيث ان لديه القدرة على دعم المجتمعات البدوية التي تسعى للتخلص
She noted that indigenous representatives were asserting the need for a fourth pillar in development, namely culture, to be added to the existing three pillars of economic, social and environmental development.
وأشارت إلى أن ممثلي الشعوب الأصلية يؤكدون على ضرورة إضافة ركيزة رابعة، وهي الثقافة، إلى الركائز الثلاث الأخرى الحالية في التنمية وهي الركيزة الاقتصادية، والركيزة الاجتماعية، والركيزة البيئية
The fourth pillar of UNHCR ' s new Headquarters structure consists of the Division of Resource Management,
يتمثل العمود الرابع للهيكل الجديد لمقر المفوضية في شعبة إدارة الموارد، المكلفة بمهمة ضمان
The fourth pillar is raising public awareness of ARM and the relevance of space technology to people in their daily lives, in order to support the long-term success of the use of space for the benefit of Africa.
أما الركيزة الرابعة فهي توعية الجمهور بالنظام الأفريقي لإدارة الموارد وبأهمية تكنولوجيا الفضاء في حياة الناس اليومية، وذلك من أجل دعم نجاح استخدام الفضاء لصالح أفريقيا في الأجل الطويل
In the fourth pillar, we will target the promotion of entrepreneurship and self-employment by increasing the number of entrepreneurs and self-employed nationals and attracting investors from outside the country," he said.
وأوضح" انه سيتم في المحور الرابع استهداف تعزيز ريادة الاعمال والعمل الحر أيضا من خلال زيادة أعداد المواطنين من رواد الأعمال والعاملين لحسابهم الخاص واستقطاب المستثمرين من خارج الدولة
Furthermore, the organization has decided to make the environment its fourth pillar of action, promoting campaigns to collect used products for recycling, as well as taking the environment into account in the design and implementation of all its projects.
وعلاوة على ذلك قررت المنظمة جعل البيئة الركيزة الرابعة لأعمالها، وذلك بشن حملات للترويج لجمع المنتجات المستعملة لإعادة تدويرها، فضلا عن أخذ البيئة في الاعتبار لدى تصميم وتنفيذ جميع مشاريعها
in his book"The Fourth Pillar of Sustainability.
في كتابه"العمود الرابع للاستدامة
Possible scheduling options range from an additional commitment and thus a question of access to and use of to that of an auxiliary service in the context of commitments on the second pillar or even a new fourth pillar.
وتتراوح خيارات التخطيط الممكنة ما بين" الالتزام الإضافي"، وبالتالي قضية" النفاذ والاستخدام"، وتقديم خدمة مساعدة في سياق الالتزامات المتعلقة ب" الدعامة الثانية" أو حتى إضافة" دعامة رابعة" جديدة
The fourth pillar left room for policy change in the future, calling for Japan to abide by the principles"under the circumstances where Japan's national security is guaranteed by the other three policies".
تركت الأركان الأربعة مجالًا لتغيير السياسة في المستقبل داعية اليابان إلى الالتزام بالمبادئ"في ظل الظروف التي يضمن فيها الأمن القومي الياباني السياسات الثلاثة الأخرى
Concerning the fourth pillar of the plan of action,
وفيما يتعلق بالركيزة الرابعة لخطة العمل، أود
(d) Fourth pillar(paras. 23 and 41
(د) الركن الرابع:(الفقرات 23 و41 و44):
Regarding the fourth pillar, Croatia has ratified a large number of international treaties and set up the necessary domestic measures to ensure full respect for human rights and a national criminal justice system based on the rule of law.
وفيما يتعلق بالدعامة الرابعة، قامت كرواتيا بالتصديق على عدد كبير من المعاهدات الدولية واتخذت التدابير المحلية الضرورية لضمان الاحترام التام لحقوق الإنسان وأنشأت نظاما وطنيا للعدالة الجنائية يقوم على سيادة القانون
The main objective of this Fourth Pillar is to obtain information on the status of women and their situation in the labour market, to prevent different forms of discrimination, both direct and indirect, and reconcile their family life with work.
والهدف الرئيسي من هذه الدعامة الرابعة هو التعرف على حالة المرأة وتطورها في سوق العمل، وتجنب أشكال التمييز، المباشرة وغير المباشرة، والتوفيق بين الحياة العملية والعائلية
In that context, the Conference has added a fourth pillar to the results of its work by adopting a specific resolution on the entire problem of non-proliferation and nuclear disarmament in the Middle East, which is designated the favoured geopolitical area for an urgent and decisive breakthrough towards implementing the principle of the NPT ' s universality.
وفي هذا السياق، أضاف المؤتمر ركنا رابعا الى النتائج التي أسفر عنها عمله من خﻻل اتخاذ قرار محدد بشأن المشكلة كلها مشكلة عدم اﻻنتشار النووي ونزع السﻻح النووي في الشرق اﻷوسط، الذي حُدد بوصفه المنطقة الجيوسياسية المفضلة ﻹحداث التقدم العاجل والحاسم صوب تنفيذ مبدأ الطابع العالمي لمعاهدة عدم اﻻنتشار
was designed to firmly establish international labour standards by acting as a" fourth pillar"(complementing the International Convention on the Safety of Life at Sea, International Convention for the Prevention of Pollution from Ships and International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Fishing Vessel Personnel)
البحري لسنة 2006 لكي تنشئ بشكل صارم معايير عمل دولية باعتبارها" دعامة رابعة"(تكمل الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر والاتفاقية الدولية لمنع التلوث من السفن والاتفاقية الدولية لمعايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بأفراد طواقم سفن صيد الأسماك)
The crumbling fourth pillar.
الركيزة الرابعة المتداعية
Results: 158, Time: 0.0834

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic