GET IN THE VAN in Arabic translation

[get in ðə væn]
[get in ðə væn]
إركب السيارة
في الحصول على الشاحنة
أدخلا الفان
اركب الشاحنة

Examples of using Get in the van in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Andy, get in the van!
آندي, أدخل إلى الشاحنة-!
Ladies, get in the van!
السيدات، والحصول في الشاحنة!
Get in the van.
ادخلي إلى الفان
I will leave you! Get in the van right now, let's go!
سوف أترككما أدخلا الفان في الحال, هيا ننطلق!
Get in the van.
اصـعدي في الــسيارة!
Get in the van!
اصـعدي إلى السيـارة!
Get in the van!
إركب في العربة
Get in the van." What are we doing here?
تحصل في الشاحنة."ماذا نفعل هنا؟?
Sarah, you, Casey and Morgan, get in the van and leave right now.
سارة" أنتِ و"مورجان" و"كايسى" إدخلوا السيارة وغادروا الأن
Yo-Landi, get in the van.
ـ إذهبوا وراء الجدارـ(يولاندي)، إصعدي الشاحنة
It's time to move. Salt, get in the van now.
لقد حان وقت التحرك يا(سولت) ادخلي إلى الشاحنة الآن
Paul, don't let them die,- Get in the van.
بول, لا تَدَعُهم يموتون- إدخلِ إلى الشاحنة
Help! I said get in the van!
ساعدونى لقد قلت ادخلى للشاحنه
But you have to get in the Van.
لكن عليك أن تصعد في المركبة
Maggie, get in the van!
ماجي، ادخلي الشاحنة
Michael, get in the van.
مايكل, أركب الحافلة
I don't mean this in a creepy way, but get in the van.
أنا لا أقصد ذلك بطريقة زاحف، ولكن الحصول على الشاحنة
I'm busy.- I said get in the van.
انا مشغول لقد قلت اصعد داخل الشاحنة
You did good, sis. Get in the van.
أحسنتِ عملاً يا أختاه، اركبي الشاحنة الآن
You wanna talk, get in the van.
أترغب في التحدّث؟ فاركب الشاحنة إذاً
Results: 56, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic