GOALS in Arabic translation

[gəʊlz]
[gəʊlz]
الغايات
goal
purpose
end
target
objectives
aims
meeting
الهدفين
goal
objectives
targets
aims

Examples of using Goals in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) Improved organization within municipal sectoral and territorial management in order to adopt local policies that contribute directly to the achievement of the Millennium Development Goals, through operational documents, according to the institutional framework of each local authority.
(ب) تحسين التنظيم داخل الإدارة البلدية القطاعية والإقليمية لاعتماد سياسات محلية تسهم مباشرة في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، من خلال الوثائق التنفيذية وفق الإطار المؤسسي لكل سلطة محلية
The first special session on HIV/AIDS, held in June 2001, acknowledged the devastating impact of the epidemic on the socio-economic development of our peoples and adopted time-bound goals that have since guided our collective efforts to overcome this scourge.
لقد أقرت الدورة الاستثنائية الأولى المعنية بالوباء، التي عُقدت في حزيران/يونيه 2001، بالأثر المدمِّر للوباء على التنمية الاجتماعية والاقتصادية لشعوبنا واعتمدت أهدافا ذات أطر زمنية وجهت منذ ذلك الحين جهودنا الجماعية للتغلب على هذه الآفة
As the issue of water and sanitation underpinned poverty reduction, child survival, disease control, education, and gender equality-- in other words, virtually all the Millennium Development Goals, provision of sanitation would be an effective starting point for socio-economic development.
ولما كانت مسألة المياه والإصحاح هي الأساس في الحد من الفقر وبقيا الأطفال ومكافحة الأمراض والتعليم والمساواة بين الجنسين-وبعبارة أخرى جميع الأهداف الإنمائية للألفية تقريباً، فإن توفير الإصحاح هو نقطة انطلاق فعلية في سبيل التنمية الاقتصادية الاجتماعية
With a view to improving geographical distribution and gender balance in the Secretariat and to attracting staff from unrepresented and underrepresented Member States, an outreach strategy and framework would be developed with targets to achieve organizational goals.
وبغية تحسين التوزيع الجغرافي وتحقيق التوازن بين الجنسين في الأمانة العامة وجذب الموظفين من الدول الأعضاء غير الممثلة والممثلة تمثيلا ناقصا، سيتم وضع استراتيجية للتوعية وإطار عمل يتضمن أهدافا لتحقيق الغايات التنظيمية
These collaborative initiatives are an acknowledgement of the principle that the" sum of the parts is greater than the whole" and that by pooling interests and resources, partnerships can accomplish goals that a single organization could not achieve on its own.
فهذه المبادرات التشاركية هي إقرار بالمبدأ الذي مفاده أن" مجموع الأجزاء أكبر من الكل" وأنه بتجميع المصالح والموارد يمكن للشراكات أن تحقق أهدافا تعجز منظمة واحدة على تحقيقها بمفردها
Mr. Mourad(Algeria), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that despite significant progress in a number of areas, greater effort was required to achieve mutual goals in the field of social development.
السيد مراد(الجزائر): تحدث تكلم بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، فوقال إنه على الرغم من التقدم الكبير المحرز في عدد من المجالات، إلا أنه يلزم بذل جهد أكبر لتحقيق الغايات المشتركة في مجال التنمية الاجتماعية
Recognizing also that the achievement of the Millennium Development Goals in the region is a national responsibility, both with respect to identifying national development goals and targets and to adopting the general policies necessary to ensure that those goals and targets are achieved by 2015.
وإذ يقر أيضا بأن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في المنطقة يعتبر مسؤولية وطنية، فيما يتعلق بكل من تحديد الأهداف والأغراض الإنمائية الوطنية واعتماد السياسات العامة الضرورية لكفالة تحقيق هذه الأهداف والأغراض بحلول عام 2015
We will work hard and God willing, with our partners to achieve our vision and mission and we will contribute as much as possible in achieving the goals of our government by contributing to the promotion of development in the Kingdom of Saudi Arabia.
سنعمل جاهدين وباذن الله تعالى مع شركائنا على تحقيق رؤيتنا ورسالتنا وسنسهم قدر الامكان في تحقيق اهداف حكومتنا الرشيدة من خلال المساهمة في دفع عجلة التنمية في المملكة العربية السعودية
The objective of that plan is to lay the necessary basis for nation-building by creating and strengthening a stable, democratic, developmental State and to achieve the economic and social goals in the Millennium Development Goals(MDGs).
والهدف من تلك الخطة هو إرساء الأساس الضروري لبناء الدولة، بإقامة وتعزيز دولة إنمائية مستقرة وديمقراطية، ولتحقيق الغايات الاقتصادية والاجتماعية للأهداف الإنمائية للألفية
Goals and research goals..
الاهداف والمرامي البحثية
Association goals.
أهداف الجمعية
His goals or your goals?.
أهدافه أم أهدافك؟?
Education goals.
أهداف التعليم
MYFF goals.
أهداف الإطار التمويلي
International goals.
أهداف دولية
Immediate goals.
الأهداف المباشرة
Total goals.
مجموع الأهداف
Goals Scientific Goals..
الأهداف الأهداف العلمية
Three goals.
ثــلاثة أهـداف
Superordinate Goals.
التى أهداف تنظيمية
Results: 172225, Time: 0.0799

Top dictionary queries

English - Arabic