GROWTH PATTERNS in Arabic translation

[grəʊθ 'pætnz]
[grəʊθ 'pætnz]
أنماط نمو

Examples of using Growth patterns in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Women with high hairline are more likely to have steady hair growth patterns.
من المرجّح أن يكون لدى النساء الذين يعانون من ارتفاع عالي في نمو الشعر بشكل ثابتة
Furthermore, scientific and professional organizations should be encouraged to prepare scenarios concerning different growth patterns;
وفضﻻ عن ذلك، ينبغي تشجيع المنظمات العلمية والمهنية على إعداد سيناريوهات تتعلق بمختلف أنماط النمو
Growth patterns among country groups and within each of those broad groups remained divergent in 1999.
ولا تزال أنماط النمو بين مجموعات من البلدان وداخل كل مجموعة من هذه المجموعات العريضة متباينة في عام 1999
At the same time, serious concerns have arisen over the long-term viability of some current growth patterns.
وفي الوقت نفسه، نشأت مجموعة من الشواغل بشأن إمكانية بقاء بعض أنماط النمو الراهنة، في اﻷجل الطويل
I'm just interested in natural growth patterns, and the beautiful forms that only nature really creates.
أنا فقط مهتم بالنمو الطبيعي للنماذج والأشكال الجميلة التي تبدعها الطبيعة
One common feature of the growth patterns in these countries will be the breadth of their economic expansion.
وستتمثل إحدى السمات المشتركة في أنماط النمو بين تلك البلدان في نطاق توسعها الاقتصادي
continues to correlate negatively with grade level and exhibits uneven growth patterns.
تمثيل المرأة لا يزال مرتبطا سلبا بمرتبة الرتبة ويُظهٍر أنماط نمو متفاوتة
Meanwhile, unsustainable growth patterns and environmental externalities further undermine prospects for poverty reduction and human development in many developing countries.
وفي الوقت ذاته تفضي أنماط النمو غير المستدام والعوامل البيئية الخارجية إلى تقويض فرص الحد من وطأة الفقر وتحقيق التنمية البشرية في كثير من البلدان النامية
the mathematical relationships in the spiral growth patterns of plants, is classic.
عدد فيبوناتشي، والعلاقات الرياضية في أنماط النمو الحلزوني من النباتات، وهو كلاسيكي
Uneven performance across subregions is, in turn, a reflection of the many factors behind the economic growth patterns in the region.
ومن ثم، فإن الأداء المتباين عبر المناطق دون الإقليمية يُجسّد العديد من العوامل التي تقف وراء أنماط النمو الاقتصادي في المنطقة
For example, there is a new understanding of bacteria growth patterns, which can be used to create synthetic gene circuits for biological scaffolds.
فعلى سبيل المثال، هناك فهم جديد لأنماط نمو البكتيريا، مما يمكن استخدامه لتخليق دوائر جينية تركيبية للسقالات البيولوجية(
The negative economic effects of liberalization and structural reforms are not reflected in the economic growth patterns as they are in the poverty indicators.
ولم تظهر الآثار الاقتصادية السلبية الناجمة عن تحرير الاقتصاد والإصلاحات الهيكلية في أنماط النمو الاقتصادي مثلما ظهرت في مؤشرات الفقر
social imbalances reflected in current economic growth patterns were not isolated,
أوجه الخلل الإيكولوجية والاجتماعية التي تعكسها أنماط النمو الاقتصادي الحالية ليست معزولة
While urbanization is increasing the standard of living for many, it has not been inclusive, and urban growth patterns create several challenges for policymakers.
وعلى الرغم من أن التوسع الحضري عمل على رفع مستوى معيشة الكثيرين، فإنه لم يكن شاملاً، وأسفرت أنماط النمو الحضري عن تحديات عدة أمام واضعي السياسات
A more positive aspect of the growth patterns contributing to the expansion of the informal economy has been the proliferation of small and micro businesses.
وثمة جانب أكثر إيجابية في أنماط النمو التي تسهم في توسع الاقتصاد غير النظامي هو تكاثر الأعمال التجارية الصغيرة والصغرى
Urban population growth patterns indicate that the poor are concentrated in undesirable areas,
تبيّن أنماط النمو السكاني في المناطق الحضرية أن الفقراء يتركّزون في
Parties felt that a move towards a low-carbon society requires a reorientation of global economic growth patterns and a shift towards more sustainable production and consumption.
رأت الأطراف أن الانتقال إلى مجتمع يتسم بمستوى منخفض من انبعاثات الكربون يتطلب إعادة توجيه أنماط النمو الاقتصادي العالمية وتحولاً نحو إنتاج واستهلاك أكثر استدامة
at least significantly influence, correlate with, the growth patterns and the drought patterns and the rain patterns on the continents.
على الأقل تؤثر بشدة مرتبطة مع أنماط النمو وأنماط الجفاف وأنماط الأمطار على القارات
Where the old growth patterns leave social and environmental costs out of pricing mechanisms, green growth actively seeks to include them,
وبينما تترك أنماط النمو القديمة التكاليف الاجتماعية والبيئية خارج آليات التسعير، فإن النمو الأخضر يسعى بهمة لإدراجها،
Reform and innovation should be the core components of national growth strategies in order to change growth patterns, reform economic structures and explore endogenous growth drivers and potential.
وينبغي أن يشكل الإصلاح والابتكار المكونين الجوهريين في استراتيجيات النمو الوطنية من أجل تغيير أنماط النمو وإصلاح هياكل الاقتصاد واستكشاف محركات وطاقات النمو الداخلية
Results: 1048, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic