HAD SECURED in Arabic translation

[hæd si'kjʊəd]
[hæd si'kjʊəd]
حصل
happened
أمنت
believed
أمّن
قد أمّن
حصلت
happened
حصلوا
happened
أمّنت
believed

Examples of using Had secured in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There was also a strong indication that RPF was not prepared for a cease-fire until it had secured its military goals.
وكان ثمة مؤشر قوي أيضا على أن الجبهة الوطنية الرواندية ليست مستعدة لوقف إطﻻق النار قبل أن تحقق أهدافها العسكرية
Dabbous had secured the main contract with the National Housing Authority of Kuwait and entered into a subcontract with China Non Ferrous.
فقد أبرمت شركة الدبوس العقد الرئيسي مع الهيئة الوطنية للإسكان في الكويت، وأبرمت عقد مقاولة من الباطن مع شركة China Non Ferrous
Even though Hashim had secured pacts with tribes along the caravan route many years before, the journey was arduous and not without danger.
على الرغم من أن هاشم كان المضمونة اتفاقيات مع القبائل على طول طريق القوافل قبل سنوات عديدة، كانت رحلة شاقة وليس من دون خطر
UNAMI accepted the OIOS recommendations and stated that it had secured a credit note for $523,919 from one of the two overpaid contractors.
وقبلت البعثة توصيات المكتب وذكرت أنها حصلت على مذكرة اعتماد بمبلغ 919 523 دولارا من أحد المتعاقدين الذين دفعت لهما مبالغ زائدة
The Ministry announced in January 2017 that, by end of 2016, MIIC had secured a total of USD 2.7 billion to support SMEs.
وقد أعلنت الوزارة في يناير 2017 أنه بحلول نهاية عام 2016 ستكون قد حققت مبلغ 2.7 مليار دولار أمريكي لدعم المشروعات الصغيرة والمتوسطة
His delegation had therefore approached the delegations of Belarus and Ukraine and had secured their agreement on a new paragraph(b) which would read.
والوفد الفرنسي قد فاتح بالتالــي وفدي بيﻻروس وأوكرانيا وحصل على موافقتهما على صياغة الفقرة ب على نحو جديد كما يلي
(e) UNDP had secured rent-free accommodation in only 43 out of 136 countries, despite the requirement of its standard agreement with host countries;
حصل البرنامج على أماكن إقامة مجانية في ٤٣ بلدا فقط من بين ١٣٦ بلدا، وذلك على الرغم من الشرط اﻷساسي المنصوص عليه في اﻻتفاق الموحد مع البلدان المضيفة
Once women had secured access to resources and were able to take advantage of economic opportunities they
وبمجرد أن تحصل المرأة على الموارد وتستطيع الاستفادة من الفرص الاقتصادية تتوفر لها القدرة على
It had secured the support of the Vietnam Veterans of America, convened the N-19 Congress on Decolonization and organized a march on the night of 6 November 2013.
وقد حصلت على دعم مؤسسة قدماء المحاربين الأمريكيين في فييت نام، وعقدت المؤتمر التاسع عشر بشأن إنهاء الاستعمار ونظمت مسيرة ليلة 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2013
In October 2004, the Government announced that it had secured permission from the United Kingdom to borrow up to $28 million from Caribbean banks to undertake infrastructure projects.10.
وفي أواخر عام 2004، أعلنت الحكومة أيضا أنها حصلت على إذن من المملكة المتحدة لاقتراض مبلغ يصل إلى 28 مليون دولار من المصارف الكاريبية لتنفيذ مشاريع تتعلق بالبنية الأساسية(
The mercenary understood that it was the daughter who had secured his release.
وأدرك المرتزق أن الابنة هي من أمّنت له خروجه
One month later, Nathalie had secured her pre-pension.
بعد شهر واحد…(ناتالي) كانت قد ضمنت معاش التقاعد
In his 2010 State of the Territory address, the Governor stated that the Territory had secured federal funds to develop a modern Medicaid management information system.
وذكر الحاكم في خطابه عن حالة الإقليم لعام 2010، أن الإقليم حصل على أموال اتحادية لوضع نظام معلومات حديث لإدارة ميديكيد
The Department had secured a reduction in the charges of the contractor to reflect the realignment of the contract and recovery of any charges for United Nations-supplied equipment.
وقد ضمنت الإدارة تخفيضا في رسوم المقاول لمراعاة تعديل العقد واسترداد أي رسوم لقاء المعدات التي تقدمها الأمم المتحدة
At the time of the Hudaybiya peace treaty, the Quraysh, who had secured the leadership of Arabia, were bent on waging war. The Kaaba was in their possession.
في زمن معاهدة سلم الحديبية، كانت قريش، التي قد ضمنت زعامة بلاد العرب، عازمة على شن الحرب، وكانت الكعبة في حوزتهم
The measures contained in the plan had secured Bangladesh ' s return to compliance in 2004.
وكانت التدابير الواردة في هذه الخطة قد ضمنت عودة بنغلاديش إلى الامتثال في عام 2004
Armenian non-governmental organization had secured $400,000 in written pledges from donors to assist in transferring 80 Armenian families into the Nagorny-Karabakh region.
حصلت منظمة أرمينية غير حكومية على مبلغ 000 400 دولار في تبرعات معلنة خطية من جهات مانحة للمساعدة في نقل 80 أسرة أرمينية إلى منطقة ناغورني- كاراباخ
It has been reported that his brothers had secured an order for his release on bail but the police reportedly refused to accept the order.
وذُكر أن اخوته حصلوا على أمر بالإفراج عنه بكفالة ولكن الشرطة على ما يُذكر رفضت قبول الأمر
Japan also noted with satisfaction that UNIDO had secured funding for projects in the Sudan and Afghanistan from the United Nations Trust Fund for Human Security.
وقال إن اليابان تلاحظ مع الارتياح أن اليونيدو أمّنت تمويل مشاريع في السودان وأفغانستان من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري
Since the Board ' s audit, UNICEF indicated that it had secured resources for IT audit.
ومنذ مراجعة الحسابات التي أجراها المجلس، أشارت اليونيسيف إلى أنها أمّنت الموارد اللازمة لإجراء مراجعة حسابات تكنولوجيا المعلومات
Results: 12361, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic