HIGH LEVEL SEGMENT in Arabic translation

[hai 'levl 'segmənt]

Examples of using High level segment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In a democratic, ecumenical and participative process, the organizations present to the United Nations, head of States, commissioners, illustrious participants of the High Level Segment 2005 of the ECOSOC the following recommendations.
وتعرض هذه المنظمات، جميعا، بطريقة ديمقراطية وكنسية وقائمة على المشاركة، على الأمم المتحدة ورؤساء الدول وأعضاء اللجان والمشاركين المرموقين في الجزء الرفيع المستوى لعام 2005 التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، التوصيات التالية
To develop and integrate the outcomes of the discussions during the first three days of the second session, regions are invited to convene multi-stakeholder regional or subregional group discussions to be held concurrently with the ministerial/high level segment.
لاستنباط وتوحيد نتائج المناقشات التي جرت خلال الأيام الثلاثة الأولى للدورة الثانية، سيطلب من الأقاليم عقد مناقشات لمجموعات من أصحاب المصلحة إقليمية أو دون إقليمية على أن تعقد بالتزامن مع الجزء الوزاري/رفيع المستوى
Argentina reaffirmed as a commitment of the State the proposals made before the high level segment of the Human Rights Council by the Minister for Foreign Affairs, to promote the holding of a meeting at the United Nations headquarters in New York to encourage the prompt ratification of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance.
وأكدت الأرجنتين من جديد، التزاماً منها كدولة، المقترحات التي عرضها وزير الخارجية أمام الجزء الرفيع المستوى لدورة مجلس حقوق الإنسان والمتمثلة في الترويج لعقد اجتماع في مقر الأمم المتحدة في نيويورك للتشجيع على تعجيل التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
In 2002 Sl ' s President-Elect had the honour of addressing an ECOSOC High Level Segment Round Table on the contribution of human resources development to the process of development. iii Preparation of papers and/or other materials at the request of ECOSOC
وفي عام 2002 كان للرئيسة المنتخبة للرابطة شرف إلقاء خطاب أمام اجتماع المائدة المستديرة للجزء الرفيع المستوى من المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن مساهمة تنمية الموارد البشرية في عملية التنمية.
Our activities are, hence, in complete sync with the theme for the 2006 high level segment of the Economic and Social Council-namely-" Conducive to generating full and productive employment and decent work for all and its impact on sustainable development".
ويتبين إذن توافق أنشطتنا الكامل مع موضوع الجزء الرفيع المستوى لعام 2006 من المجلس الاقتصادي والاجتماعي ألا وهو" تهيئة بيئة مؤاتية على الصعيدين الوطني والدولي لإيجاد عمالة كاملة ومنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع، وتأثير تلك البيئة على التنمية المستدامة
In the Conference entitled" Borders and Public Health" organized in Gorizia, Italy on May 1516, 2009, discussions focused on the role of Borders and Public Health in achieving the MDGs and in preparation for the July ECOSOC High Level Segment.
في المؤتمر المعنون" الحدود والصحة العامة" الذي نُظِّم في غوريزيا، إيطاليا، في الفترة من 15 إلى 16 أيار/مايو 2009، ركّزت المناقشات على دور الحدود والصحة العامة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وفي التحضير للجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي يعقد بحلول شهر تموز/يوليه
(g) Recommended the holding of a High Level Segment of Ministers and other Heads of Delegations at COP 3 from 8 to 10 December to promote decision-making and noted that it should be open to participation by Ministers and other Heads of Delegations in all its meetings, accompanied by senior advisers as necessary; and.
ز أوصت بعقد جزء رفيع المستوى للوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود في الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف من ٨ إلى ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر لتعزيز اتخاذ القرارات وأشارت إلى ضرورة اتاحة مشاركة الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود، ومعهم كبار المستشارين إذا لزم اﻷمر، في جميع جلساته
(h) UNCTAD is following-up the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States(SID). UNCTAD and DPCSD are involved in an inter-agency process to prepare joint background documentation for the next High Level Segment of ECOSOC in 1997.
ح ويقوم اﻷونكتاد بمتابعة برنامج عمل بربادوس المتعلق بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، ويشترك اﻷونكتاد مع المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية في عملية مشتركة بين الوكاﻻت ﻹعداد وثيقة أساسية مشتركة ينظر فيها الجزء الرفيع المستوى المقبل من اجتماع المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي في عام ٧٩٩١
VIVAT contributed to the Survey Report on" NGO/CIVIL Society and Poverty Eradication in Least Developed Countries" by highlighting grassroots level projects on eradicating extreme poverty and hunger in preparation for the Economic and Social Council High Level Segment, 28-30 June 2004, United Nations Headquarters, New York.
قد ساهمت منظمة فيفات في وضع تقرير الدراسة الاستقصائية بشأن" المنظمات غير الحكومية/المجتمع المدني والقضاء على الفقر في أقل البلدان نموا" بإلقاء الضوء على المشاريع على صعيد القواعد الشعبية فيما يتعلق بالقضاء على الفقر المدقِع والجوع استعدادا لانعقاد الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، 28-30 حزيران/يونيه 2004، في مقر الأمم المتحدة، نيويورك
This is the first time an NGO/Civil Society Forum has been organized as one of series of steps to more effectively include the unique perspective of NGOs into the work of the High Level Segment of ECOSOC aimed at improving collaboration between Governments, UN system and civil society.
وهـذه أول مرة يـُـنظـَّـم فيها منتدى للمنظمات غير الحكومية/المجتمع المدني كخطوة في سلسلة خطوات لزيادة فعالية إدراج منظور المنظمات غير الحكومية الفريد فـي أعمال الجزء الرفيـع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بغيـة تحسين التعاون بين الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدنـي
This year FPSC and READI are also organizing an interregional preparatory meeting for the debate of ECOSOC high level segment on:" Resources Mobilization and Enabling Environment for Poverty Eradication in the Context of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001- 2010".
وخلال السنة الحالية أيضا تقوم مؤسسة الترويج الاجتماعي للثقافة، بالمشاركة مع الشبكة الأوروبية العربية للمنظمات غير الحكومية من أجل التنمية والتكامل، بتنظيم اجتماع تحضيري أقاليمي للمناقشات التي ستجري في الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بعنوان:" تعبئة الموارد والبيئة المواتية للقضاء على الفقر في سياق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا
During the High level segment of the Council, many member states mentioned the death penalty: the State Secretaries of Norway and Spain spoke about the World Congress taking place mid-June in Madrid
ومن ناحية أخرى، تحدّث عن عقوبة الإعدام عددٌ كبير من ممثلي الدول الأعضاء أثناء الجزء الرفيع المستوى من دورة مجلس حقوق الإنسان.
In contribution to 0074he Annual Ministerial Review(AMR) and to the Forum for Cooperation and Development, the Legion of Good Will(LGW), a Brazilian Organization in general consultative status since 1999 with ECOSOC, presents its innovative practices to all the participants of the Substantive Session 2008 in the High Level Segment Meeting in New York City.
مساهمةً في الاستعراض الوزاري السنوي وفي منتدى التعاون والتنمية، يقوم فيلق الخير(LGW)، وهو منظمة برازيلية تتمتع بمركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 1999، بتقديم ممارساته المبتكرة لجميع المشاركين في الاجتماع المتعلق بالجزء الرفيع المستوى في الدورة الموضوعية لعام 2008 في مدينة نيويورك
Through this report recommendations by civil society from the perspective of its unique community based and grassroot level experience would be submitted for consideration by Governments at the ministerial High Level Segment of ECOSOC on 38-30 June 2004.
وتـرد ضمن هذا التقرير توصيات من المجتمع المدني تنطلق من منظوره الفريـد، منظور المجتمع المحلي والقاعدة الشعبية والخبرة المتاحـة على هذا المستوى؛ وسوف تقدم هذه التوصيات لكي تنظر فيها الحكومات في الجزء الوزاري الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الفترة من 28 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
The Preparatory NGO/Civil Society Forum and Panel for the High Level Segment of ECOSOC held a meeting in New York on 18 March 2004 to prepare its contribution to the ECOSOC 2004 theme:" Resource Mobilization and Enabling Environment for Poverty Eradication in the context of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries(LDCs) for the Decade 2001-2004".
وقد عقد منتـدى وفريق المنظمات غير الحكومية/المجتمع المدني التحضيري لأجل الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا في نيويورك في 18 آذار/مارس 2004 لإعـداد مساهمتـه في موضوع المجلس لعام 2004:" تعبئة الموارد والبيئـة المواتية للقضاء على الفقر في سياق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا
In preparation for the High Level Segment of ECOSOC, a NGO/Civil Society Forum was held in New York on 10 March 2005 to enhance contributions to the ECOSOC HLS 2005 Theme:" Achieving the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, as well as implementing the outcomes of the major United Nations conferences and summits: progress made, challenges and opportunities.".
في إطار الإعداد للجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، عُقد منتدى مشترك بين المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني في نيويورك في 10 آذار/ مارس 2005 لتعزيز الإسهامات المقدمة لموضوع الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005:" بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في الإعلان بشأن الألفية، وتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة: التقدم المحرز والتحديات والفرص
Brief Summary- As follow-up to the Ministerial Declaration and recommendations of the 2003 ECOSOC High Level Segment Session in Geneva, this project aims at promoting integrated rural development program to effectively contribute in the implementation of the Millennium Development Goals(MDGs) in least developed rural areas of Thane District, Maharashtra- India in partnership between the United Nations, UNDP, Civil Society Organizations and Donors.
(هـ) موجز مختصر- يهدف هذا المشروع، الذي يندرج في إطار متابعة الإعلان الوزاري وتوصيات الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2003 المعقودة في جنيف، إلى تعزيز برنامج التنمية الريفية المتكاملة من أجل المساهمة بفاعلية في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية في أقل المناطق الريفية نموا في إقليم ثان بمنطقة مهاراشترا في الهند في إطار شراكة بين الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمات المجتمع المدني والمانحين
At its 1st plenary meeting, on Monday, 23 June 2014, the Environment Assembly agreed to meet in plenary to decide on organizational matters, to adopt resolutions and to hold a high level segment focusing on two themes that had global resonance:" Sustainable development goals and the post-2015 sustainable development agenda, including sustainable consumption and production";
وافقت جمعية البيئة في جلستها العامة الأولى، المعقودة يوم الاثنين 23 حزيران/يونيه 2014، على أن تجتمع في جلسة عامة للبت في المسائل التنظيمية، واعتماد القرارات وعقد جزء رفيع المستوى يركز على موضوعين كان لهما صدى عالمي، ألا وهما:''
The preliminary work of the plenary meetings was divided into two segments; first, a high level segment, with interventions primarily by ministers and other heads of delegations, which would be held on the first and second days; and, second, a dialogue of Governments with local authorities and other Habitat Agenda partners on the special theme of the meeting, to be held on the third day.
تم تقسيم العمل الأولي للجلسات العامة إلى جزئين، أولهما جزء رفيع المستوى يُعقد في اليومين الأول والثاني وتتخلله في المقام الأول مداخلات من الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود؛ والجزء الثاني حوار تُجريه الحكومات مع السلطات المحلية وغيرها من الشركاء في جدول أعمال الموئل بشأن الموضوع الرئيسي الخاص للدورة ويُعقد في اليوم الثالث
with the Economic and Social Council(ECOSOC), presents its recommendations to the Heads of State, Ministers and Ambassadors of several member countries of the UN and to all the other participants of the substantive session of the 2007 High Level Segment of the above mentioned Council, in Geneva, Switzerland.
يلي توصياته إلى رؤساء دول ووزراء وسفراء عدة بلدان أعضاء في الأمم المتحدة، وجميع المشاركين الآخرين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2007 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقودة في جنيف، سويسرا
Results: 73, Time: 0.083

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic