I STARTED USING in Arabic translation

[ai 'stɑːtid 'juːziŋ]
[ai 'stɑːtid 'juːziŋ]
بدأت باستخدام
بدأت أستخدم
بدأت باستعمال
بدأت ب استخدام
بدأت بالتعاطي
بدأت التعاطى
بدأت بإستخدام

Examples of using I started using in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
After I started using my powers to help people, these two brothers in suits showed up.
بعد أن بدأتُ أستخدم قدراتي لمساعدة الناس هذان الأخوان اللذان يرتدان حُلّتين ظهرا
In November, 2014, I started using Beee Smart's all natural Chocolate candy, one piece per day.
في تشرين الثاني/نوفمبر، 2014، بدات باستخدام Beee الذكية كل حلوي الشوكولاتة الطبيعية، قطعه واحده في اليوم
It has got me off many times since I started using it and each time I relish the feeling of those well defined ridges moving in and out of me.
لقد أوقفتني عدة مرات منذ أن بدأت في استخدامها، وفي كل مرة أشعر بالشعور بتلك الارتفاعات المحددة جيداً التي تتحرك داخل وخارج
Ever since I started using the platform my office has gotten lots of enquiries and new сlients.
حصل مكتبي منذ أن بدأت في استخدام المنصة على العديد من الاستفسارات والعملاء الجدد
I started using Tinder because it was winter and I didn't want to go out to meet new people.
لقد بدأت باستخدام Tinder خلال فصل الشتاء لأنّني لا أريد الخروج لمقابلة أشخاص جدد
I started using a wheelchair 16 years ago when an extended illness changed the way I could access the world.
لقد بدأت باستخدام الكرسي المتحرك منذ 16 عاماً عندما أصبت بمرض غيّر طريقة وصولي الى العالم
I started using Venngage for Foundr Magazine's social media strategy, and loved the tool's interface.
بدأت استخدام Venngage لإنشاء تصاميم إنفوجرافيك لمجلة Foundr كجزء من استراتيجية وسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بهم، وقد أعجبتني واجهة الأداة
And then the child turned two, and I started using the cheap and easy treatment, and I wonder"-- and she wondered, like all parents who lose children wonder--.
ثم بلغ الطفل الثانية وبدأت في استخدام العلاج الرخيص والسهل الأستخدام, ولكني أتساءل وتساءلت، مثل جميع الآباء الذين يفقدون الأطفال هذا التساؤل
But I started using it a few times and could not resist using it myself,
ولكن بدأت استخدامه عدة مرات، ولا يمكن
No, I didn't lose weight, but I started using my make up to contour my face to look skinnier.
كلا لم أفقد وزنا وإنما بدأت أستعمل مكياجا يبدو وجهي يبدو أنحف
I started using these videos for my twins at 3 months of age. They are now 26 months old and…”!
بدأت استخدام هذه الفيديوهات لتوأمي في عمر 3 أشهر. عمرهما الآن 26 شهرًا ويستطيعان القراءة!
That's how many times evil took me when I started using iTunes to do the simplest.
هذا هو عدد المرات التي أخذني فيها الشر عندما بدأت في استخدام iTunes للقيام بالأبسط
(Laughter) So, now I'm a filmmaker, or, the beginning of a filmmaker, and I started using the tools that are available to me as a filmmaker to try to tell the most compelling stories that I can to an audience.
(ضحك) وهكذا، أنا الآن صانع أفلام، أو مشروع صانع أفلام وبدأت باستخدام الوسائل المتاحة لجعلي صانع أفلام يحاول رواية القصص الأكثر شعبية قدر المستطاع
Before I started using a strap, my usual showering ritual consisted of using the Hydromax X30 Wide Boy enlarger as part of my regime,
قبل أن أبدأ باستخدام رباط، كانت طقوستي المعتادة على الاستحمام تتألف من استخدام مكبر Hydromax X30 Wide Boy كجزء من نظامي، ولكن كان علي أن أركز على ذلك
So I started using yin fen.
لذلك بدأت باستخدام"يين فين
And then I started using heroine.
ثم بدأت باستخدام الهروين
I started using again.
بدأت بشرب الكحول مجدداً
Just a month ago, I started using it.
قبل شهر واحد فقط، بدأت استخدامه
When I started using dynamite, I believed in many things.
عندما بدأت باستخدام المتفجرات، آمنت بأشياء كثيرة
Recently I started using the Fit 2.0 Earbuds.
لقد بدأت مؤخرا استخدام Fit 2.0 سماعات الأذن
Results: 7324, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic