START in Arabic translation

[stɑːt]
[stɑːt]
البدأ
start
begin
go
on startup
فابدأ
start
begin
go
then
then go ahead
الشروع
start
initiation
begin
commencement
initiating
embarking
proceeding
launching
attempted
commencing
ابدء
start
begin
go

Examples of using Start in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you don't see the Instagram ask me a question sticker in the story settings, start by making sure that you are looking at the right spot- the stickers location is on the top right of the app.
إذا كنت لا ترى Instagram تسألني ملصق سؤال في إعدادات القصة، ابدأ بالتأكد من أنك تبحث في المكان الصحيح- يقع موقع الملصقات في أعلى يمين التطبيق
confirms that next week will see the start of the project in Nineveh governorate and from there to the rest of the provinces.
محافظة النجف ويؤكد ان الأسبوع المقبل سيشهد انطلاق المشروع في محافظة نينوى ومنها إلى بقية المحافظات
It welcomes the momentum achieved by the Conference since the platform of the six Presidencies(the P6) was established at the start of 2006 and the continuation of that approach by the P6 in 2007 and 2008.
وهو يرحب بالزخم الذي حققه المؤتمر منذ إنشاء هيئة الرؤساء الستة في مطلع عام 2006 ومواصلة الرؤساء الستة لذلك النهج في عامي 2007 و2008
As the Insete, for the first months of 2019 and especially for tourists coming by road from Turkey start was strongly negative for the months of January
كما Insete, في الأشهر الأولى من 2019 وخصوصا للسياح القادمين برا من تركيا بداية كان سلبيا بقوة لشهري يناير وفبراير,
My delegation also wishes to associate itself with the statement issued on behalf of the Group of 21 at the start of the present session and to thank Ambassador Hisham Badr for his active role and outstanding effort.
كما يود وفد بلادي أن يؤيد البيان الصادر في مطلع هذه الدورة نيابة عن مجموعة ال21، وشكرنا للسفير هشام بدر على الدور الفعال والجهد المتميّز
If the installation of suspended ceilings is only planned for the future- to set the ceiling dryer can be, but it will take to lay the fasteners in advance, before the workers start to pull the canvas.
إذا تم التخطيط فقط تركيب الأسقف المعلقة من أجل المستقبل- لضبط مجفف السقف يمكن أن يكون، ولكن الامر سيستغرق لوضع السحابات مقدما، قبل بدء العمال لسحب قماش
In May 1999, the member States issued a statement in which they agreed on the start of the development of the Integrated Transport System in the Arab Mashreq(ITSAM), and the adoption of the regional transport network.
وفي أيار/مايو 1999 أصدر أعضاء الإسكوا بياناً اتفقت فيه على الشروع في تطوير نظام النقل المتكامل في المشرق العربي(إتسام)، واعتماد شبكة النقل الإقليمية المقترحة
Since they had to use cheap dye, however, after awhile the colorful pattern of the futon would start to show through and the fluff from the futon would start to work its way out of the material.".
وبما أنها اضطرت إلى استخدام الصبغ رخيصة، بيد بعد لحظة نمط الملونة futon سوف ابدأ تظهر من خلال وزغب من futon ستبدأ العمل في طريقها المواد.
The year 1998 marks the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. This coincides with the start of the evaluation of the follow-up of the recommendations adopted at the Vienna World Conference on Human Rights.
وتتميز سنة ١٩٩٨ باﻻحتفال بالذكرى الخمسين لﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان الذي تزامن مع الشروع في تقييم متابعة توصيات مؤتمر فيينا حول حقوق اﻹنسان
The head of the reconstruction fund of the affected areas during the military operations against"Daash" Mustafa al-Hiti, on Sunday, the start of the implementation of six new projects across the province of Nineveh worth 14 million dollars.
كشف رئيس صندوق اعمار المناطق المتضررة خلال العمليات العسكرية ضد“ داعش” مصطفى الهيتي، الأحد، عن الشروع بتنفيذ ستة مشاريع جديدة في عموم محافظة نينوى بقيمة 14 مليون دولار
Start mode Friction start.
وضع البدء بدء الاحتكاك
Start: recoil start/ hand start.
بداية: بداية الارتداد/ بداية اليد
Start mode Hand start/Electric start.
وضع البداية بداية اليد/ بدء الكهربائية
Start from the start.
Start mode Recoil start/Electric start.
وضع البدء نكص بدء/ بداية الكهربائية
Start type electric start.
بداية نوع بداية الكهربائية
Start mode DC24V electric start.
وضع البدء DC24V بداية الكهربائية
Start mode is slowly start..
يبدأ وضع البداية ببطء
Start mode: electric start/ pull start..
وضع البداية: بداية الكهربائية/ بداية سحب
Start mode: Pull start or electric start..
وضع البداية: سحب ابدأ أو بدء الكهربائية
Results: 247248, Time: 0.1034

Top dictionary queries

English - Arabic