IGNITING in Arabic translation

[ig'naitiŋ]
[ig'naitiŋ]
إشعال
لإشعال
to set
to light
to ignite
تشتعل
ignite
flare up
catch
burn
raging
fire
heat up
flames
is ablaze
يشعل
set
spark
ignite
light
inflame
trigger
start
fuel
fires up
مشعلا
مشعلين
heat flares
واشتعال
flaring
and

Examples of using Igniting in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Turn off the throttle to prevent the diesel engine from igniting.
أوقف تشغيل دواسة الوقود لمنع محرك الديزل من الإشتعال
Miss Bergius flung herself on the sleeping man, thus igniting him.
ألقت السيده(بيرجيرص) بنفسها عليه وهذا أشعله هو الأخر
In the table type codelis igniting gun length, in order to unit mm.
In وcodelis نوع الجدول إشعال طول بندقية، من أجل وحدة مم
Igniting the critical engines and drivers of high-level, sustainable and job-creating growth.
إطلاق المحركات الأساسية لتحقيق نمو مستدام عالي المستوى يوفّر فرص العمل
Members are all aware of the role that such weapons play in igniting conflicts and civil wars.
وغير خاف على أحد دور هذه الأنواع من الأسلحة في إذكاء نيران الصراعات والحروب الأهلية
Not realizing, of course, that he was igniting a war between species that rages until this day.
لم يدرك أنّه كان يشعل نيران حربٍ بين فصيلتين ماتزال مُتأججة حتى يومنا هذا
The spark will be prevented from igniting and burning into a fire with the help of the fire retardant.
سيتم منع الشرارة من إشعال وحرق في نار مع المساعدة من الحرائق
These incursions and the ongoing crisis in Syria carry the potential of igniting further tensions inside Lebanon and beyond.
وقد تفضي تلك التوغلات وكذلك الأزمة السياسية المتواصلة في سورية إلى إشعال فتيل المزيد من التوترات داخل لبنان وخارجه
On 27 August 1997, a Molotov cocktail was thrown onto the grounds of the British Embassy, igniting vegetation.
في ٧٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، تم إلقاء قنبلة مولوتوف في أرض السفارة البريطانية ممــا تسبب في إشعال النار في النباتات
The Government had had to take account of that current of opinion to avoid igniting a potentially explosive situation.
وتعيﱠن على الحكومة أن تأخذ في الحسبان هذا التيار للرأي العام كي ﻻ تؤجج نزاعاً قائما بالفعل
Discrimination against migrants risked igniting marginalization and xenophobia,
كما أن التمييز ضد المهاجرين قد يزيد من حدة التهميش وكراهية الأجانب،
Easy operating, convenient Maintenance, automatical feeding, automatical discharging, automatical igniting, automatical control temperature, automatical 24 working hours without unattended substation.
سهل التشغيل، صيانة مريحة، تغذية آلي، تفريغ آلي، إشعال آلي، درجة حرارة تحكم آلي، آلي 24 ساعة عمل دون محطة فرعية غير مراقب
Explosion proof equipment is generally higher powered and designed to prevent any ignitions within the lamp from igniting the atmosphere outside the lamp.
تتميز المعدات المضادة للانفجار بالقدرة العالية والمصممة بشكل عام لمنع أي اشتعال داخل المصباح من إشعال الغلاف الجوي خارج المصباح
Yeah, now that is the perfect recipe for igniting magnesium strips, don't you think?
أجل، الآن تلك هي الوصفة المثالية لإشعال شرائح المغنزيوم، ألا تعتقد؟?
Igniting, igniting, igniting fire. Igniting fire.
تشتعل, تشتعل, نار مشتعلة, نار مشتعلة
igniter for igniting fireworks.
الشاعل لإشعال الألعاب النارية
Three kinds of heating method such as vapor, heat conducting oil or igniting directly.
ثلاثة نوع من تدفئة طريقة مثل بخار, زيت heat conducting أو يشعل مباشرة
However, the relative calm from 1993 to 2000 unravelled, igniting the Al-Aqsa intifada.
بيد أن الهدوء النسبي من 1993 إلى 2000 اختفى، مشعلا انتفاضة الأقصى
Igniting the light and letting it shine.
اشعال الضوء والسماح له بأن يلمع
The blast can blow an explosive device apart without igniting it.
يمكن للإنفجار ان يمزق المفرقعة بدون اشعالها
Results: 1398, Time: 0.0725

Top dictionary queries

English - Arabic