Examples of using
Immediate action for the elimination
in English and their translations into Arabic
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
in particular the International Labour Organization( ILO) Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour( Convention No. 182), the InterAmerican Convention on Forced Disappearance of Persons, the International Convention against the Taking of Hostages, and the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict.
منظمة العمل الدولية(رقم 182) بشأن أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها، واتفاقية البلدان الأمريكية بشأن الاختفاء القسري للأشخاص، والاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق باشتراك الأطفال في النـزاعات المسلحة
against Transnational Organized Crime, Resolution 55/25, annex II. as well as the large number of ratifications of International Labour Organization Convention No. 138, concerning the Minimum Age for Admission to Employment and Convention No. 182, concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour;
القرار 55/25، المرفق الثاني. وبالعدد الكبير من التصديقات على اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل، ورقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال تشغيل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها
ILO Convention No. 182(1999) concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour, in all sectors, including in agriculture, domestic service, family farms and businesses.
بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها، وذلك في جميع القطاعات بما فيها الزراعة والخدمة المنزلية والمزارع الأسرية والأعمال التجارية
The Convention on the Rights of the Child, ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries and ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour, as well as other relevant instruments, constitute the normative foundation on which policies and programmes on indigenous children and youth should be based.
إن اتفاقية حقوق الطفل، واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن السكان الأصليين والسكان القبليين في البلدان المستقلة، واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمالة الطفل واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها، وكذلك الصكوك الأخرى ذات الصلة تشكل جميعها الأساس المعياري الذي ينبغي أن تستند إليه السياسات والبرامج المتعلقة بالأطفال والشباب من السكان الأصليين
The provision emphasizes education as means of empowerment of indigenous children, reaffirming already existing international standards, in particular the standards adopted by ILO, including the Conventions concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour(Convention No. 182), the Minimum Age for Admission to Employment(Convention No. 138) and Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries(Convention No. 169).
ويشدد هذا الحكم على كون التعليم وسيلة لتمكين أطفال الشعوب الأصلية، مؤكداً المعايير الدولية القائمة أصلاً، لا سيما المعايير التي اعتمدتها منظمة العمل الدولية، بما فيها اتفاقية حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها (الاتفاقية رقم 182)، والاتفاقية المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام(الاتفاقية رقم 138)، واتفاقية الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة(الاتفاقية رقم 169
supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, as well as the large number of ratifications of International Labour Organization Convention No. 138, concerning the Minimum Age for Admission to Employment and Convention No. 182, concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour;
الجريمة المنظمة عبر الوطنية() وبالعدد الكبير من التصديقات على اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل، ورقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال تشغيل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها
ILO Convention No. 182( 1999) concerning the prohibition and immediate action for the elimination of the worst forms of child labour, as well as the practical measures taken by the State party to address the problem of child labour.
بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها، وكذلك بالتدابير العملية المتخذة من جانب الدولة الطرف للتصدي لمشكلة عمل الأطفال
A Law of the Child Act, currently awaiting second reading in Parliament, would harmonize national legislation with international instruments ratified by her country, including the Convention on the Rights of the Child and its two Optional Protocols, the African Charter on the Rights and Welfare of the Child and International Labour Organization Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour.
وقالت إن هناك قانوناً خاصاً بمدوّنة الطفل، وحاليا هو في انتظار القراءة الثانية في البرلمان وسوف يُنسِّق التشريعات الوطنية مع الصكوك الدولية التي صدَّق عليها بلدها، بما في ذلك اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكولاها الاختياريان الملحقان بها، والميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها
At the international level, Syria has acceded to the two Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child and to ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. The employment age in Syria has been raised to 15 years. Syria has also acceded to ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour.
كما انضمت سورية على المستوى الدولي إلى البروتوكولين الملحقين باتفاقية حقوق الطفل وإلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن العمل- وقد تم رفع سن العمل إلى 15 عاما- وأيضا إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها
in International Labour Organization(ILO) Convention No. 182(1999) concerning the prohibition and immediate action for the elimination of the worst forms of child labour; and.
المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال، واتخاذ إجراءات فورية للقضاء على هذه الأشكال
concerning Forced or Compulsory Labour and Convention(No. 182) concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour.
المتعلقة بالعمل الجبري أو الإلزامي و(رقم 182) المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها
State party has not ratified ILO Conventions No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment, and No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour,
الدولة الطرف لم تصدق على اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام، ورقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها، اللتين من شأن التصديق عليهما
collective bargaining and No. 182(1999) concerning the prohibition and immediate action for the elimination of the worst forms of child labour.
الجماعية، والاتفاقية رقم 182(1999) بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها
The Special Rapporteur will also consider the mandate through other United Nations international human rights instruments, including the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, International Labour Organization Convention 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment and International Labour Organization Convention 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour.
وسيراعي المقرر الخاص أيضا عند اضطلاعه بولايته الصكوك الدولية الأخرى لحقوق الإنسان الصادرة عن الأمم المتحدة، بما فيها الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام، واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها
concerning Forced or Compulsory Labour and the Convention(No. 182) concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour.
المتعلقة بالعمل الجبري والإلزامي، والاتفاقية(رقم 182) بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها
No. 138(1973) concerning the Minimum Age for Admission to Employment and No. 182(1999) concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour.
المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام، ورقم 182(1999) المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفوريـة للقضاء عليها
The Committee calls on the State party to ensure that children are protected from social and economic exploitation, including by bringing its legislation fully into conformity with International Labour Organization(ILO) standards on minimum age of employment and the regulation of employment of children in hazardous conditions, in compliance with ILO Convention No. 182(1999) concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour.
تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمن حماية الأطفال من الاستغلال الاجتماعي والاقتصادي، بوسائل تشمل مواءمة تشريعاتها بالكامل مع معايير منظمة العمل الدولية المتعلقة بالحد الأدنى لسن العمل وتنظيم عمل الأطفال في ظروف خطيرة، بموجب اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 لعام 1999 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ الإجراءات الفورية للقضاء عليها
The provision emphasizes education as means of empowerment of indigenous children, reaffirming already existing international standards, in particular the standards adopted by ILO, including the Conventions concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour(Convention No. 182), the Minimum Age for Admission to Employment(Convention No. 138) and ILO Convention No. 169.
ويؤكد هذا الحكم على كون التعليم وسيلة للتمكين لأطفال الشعوب الأصلية، مؤكداً من جديد المعايير الدولية القائمة أصلاً، ولا سيما المعايير التي اعتمدتها منظمة العمل الدولية، بما فيها اتفاقية حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال وإجراءات فورية للقضاء عليها (الاتفاقية رقم 182)، والاتفاقية المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام(الاتفاقية رقم 138)، واتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة(الاتفاقية رقم 169
The Committee is also of the view that the“Diligent Work and Economical Study”(qingong jianxue) programme for schoolchildren constitutes exploitative child labour, in contradiction of the provisions of articles 6 and 7 of the Covenant, and Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour of the International Labour Organization(ILO) to which China is a party.
كما ترى اللجنة أن تطبيق برنامج"استقطاع وقت من الدراسة للعمل الدَؤُوب" على طلاب المدارس يشكل نوعا من عمل الأطفال الذي ينطوي على استغلال، ويتعارض ذلك مع أحكام المادتين 6 و7 من العهد، واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ الإجراءات الفورية للقضاء عليها، اللذين هما صكان تعدّ الصين طرفاً فيهما
The Committee also expresses its appreciation to the State party for having ratified ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour of 1999, the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights of 1966, and the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment of 1984.
كذلك تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتصديقها على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 الصادرة عام 1999، بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها، وعلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الصادر عام 1966، واتفاقية عام 1984 لمناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文