IMPLEMENTATION OF ARTICLE VI in Arabic translation

تنفيذ المادة السادسة
implementation of article VI
to implement article VI
implementation of article IV
fulfilment of article VI
تطبيق المادة السادسة
implementation of article VI
to implement article VI
the application of article VI
لتنفيذ المادة السادسة
to implement article VI
for the implementation of article VI
تنفيذ المادة 6
implementation of article 6
implementing article 6
the implementation of article VI
تنفيـــذ المــــادة السادسة
implementation of article VI

Examples of using Implementation of article vi in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Chairman said that it was very important to bear in mind that the Committee had established Subsidiary Body 1 to consider practical steps for the implementation of article VI of the Treaty.
الرئيس: قال إنه من المهم للغاية أن يوضع في الاعتبار أن اللجنة قد أنشأت الهيئة الفرعية الأولى للنظر في اتخاذ خطوات عملية لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة
Implementation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and paragraph 4(c)
تطبيق المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والفقرة 4(ج)
Implementation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and paragraph 4(c) of the principles
تنفيـــذ المــــادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والفقرة 4(ج)
Implementation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and paragraphs 3
تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والفقرتين 3
Argentina views the forthcoming meeting of the Preparatory Committee of the NPT Review Conference as a new opportunity to ensure the effective implementation of the measures agreed on to ensure implementation of article VI of the Treaty.
وترى الأرجنتين في الاجتماع المقبل للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار مناسبة جديدة لضمان التنفيذ الفعّال للتدابير المتفق عليها لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة
Several provisions of the WTO agreements deal specifically with competition related matters, such as those in the TRIPS agreement or in the Agreement on Implementation of Article VI(dealing with antidumping).
وهناك عدة أحكام منصوص عليها في اتفاقات منظمة التجارة العالمية تتناول بالتحديد المسائل المتعلقة بالمنافسة، مثل الأحكام الواردة في اتفاق جوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة أو في الاتفاق بشأن تطبيق المادة السادسة(التي تتناول مكافحة الإغراق
aims to advance the implementation of article VI of the Treaty.
2000 وتبني عليها، إلى تعزيز تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة
While the primary responsibility for negotiating the reduction of their arsenals rested with the five nuclear-weapon States, all States Parties had an obligation to further the implementation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
وأضاف أنه إذا كان صحيحا أن الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية هي التي يقع على عاتقها في المقام الأول مسؤولية التفاوض بشأن تخفيض أسلحتها، فالدول الأطراف جميعا ملزمة بتعزيز تطبيق المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار
Step 12 of the 13 practical steps for the implementation of article VI, adopted by the 2000 Review Conference, calls for regular reports by all States parties on the implementation of article VI and paragraph 4(c) of the 1995 decision.
وتدعو الخطوة 12 من الخطوات العملية ال13 المتعلقة بتنفيذ المادة السادسة، التي اعتمدها المؤتمر الاستعراضي لعام 2000، إلى أن تقدم جميع الدول الأطراف تقارير منتظمة عن تنفيذ المادة السادسة والفقرة 4(ج) من المقرر الذي اتخذ في عام 1995
took place in 2000, Cuba welcomed the adoption of the" thirteen practical steps for the implementation of article VI".
2000، فقد رحبت باعتماد'' التدابير العملية الثلاثة لتطبيق المادة السادسة'
agreed that all States parties should submit regular reports within the framework of the strengthened review process on the implementation of article VI.
تقدم جميع الدول الأطراف تقارير دورية، في إطار عملية الاستعراض المعززة للمعاهدة، بشأن تنفيذ المادة السادسة
The Cuban delegation would participate actively in the preparations for the Treaty ' s seventh review conference and, in that process, would give particular importance to implementation of article VI of the NPT.
وسيشارك الوفد الكوبي مشاركة نشطة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر السابع لاستعراض المعاهدة، ولذلك فانه يولي أهمية خاصة لتطبيق المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
By the same token, we are concerned by the lack of implementation of article VI of the NPT, which stipulated, when it was signed in 1968, that the cessation of the nuclear arms race and nuclear disarmament would take place at an early date.
وبنفس القدر، فإننا نشعر بالقلق لعدم تنفيذ ما جاء بالمادة الرابعة من معاهدة عدم اﻻنتشار، والتي نصت عند توقيعها عام ٨٦٩١ على تحقيق وقف سباق التسلح النووي ونزع السﻻح النووي في تاريخ مبكر
Implementation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and of paragraph 4(c)
تنفيــذ المـــادة السادسة من معاهدة عدم انتشـار الأسلحة النووية والفقرة 4(ج)
Algeria calls for the effective and gradual implementation of article VI by nuclear-weapon States, in particular through the application of the 13 practical steps adopted at the 2000 Review Conference.
وتدعو الجزائر الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى تنفيذ المادة السادسة على نحو فعال وتدريجي، وبخاصة من خلال تنفيذ الخطوات العملية الـ 13 المعتمدة في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000
Implementation of article VI of the treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and paragraph 4(c)
تنفيذ المادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والفقرة 4(ج)
Immediately after the Review Conference, which, as we know, failed to agree on a review, particularly on the implementation of article VI of the NPT, some nuclear-weapon States continued their explosive tests.
ومباشرة بعد مؤتمر اﻻستعراض، الذي كما نعلم فشل في اﻻتفاق على اﻻستعراض، وخاصة بشأن تنفيذ المادة السادســــة من معاهدة عدم اﻻنتشار، واصلت بعــــض الدول الحائزة لﻷسلحة النووية تجاربها على التفجيرات النووية
Turning to section B, she noted that it did not contain a general acknowledgment of the steps taken in implementation of article VI of the Treaty, which might be a useful addition.
وبخصوص الفرع باء، لاحظت أنه لايتضمن اعترافا عاما بالخطوات المتخذة في مجال تنفيذ المادة '6' من المعاهدة، وهو ما قد يشكِّل إضافة مفيدة
The Review Conference must agree on clear, transparent, irreversible and verifiable action plans and a time frame for the implementation of article VI by nuclear-weapon States.
ويجب أن يوافق مؤتمر الاستعراض على خطط عمل واضحة وشفّافة ولا رجعة فيها ويمكن التحقّق منها وعلى إطار زمني من أجل تنفيذ المادة الرابعة من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية
Lastly, the Conference should reiterate the need for comprehensive, systematic and regular reports to be submitted as official documents of the Conference by the nuclear-weapon States regarding their implementation of article VI.
وأخيرا، ينبغي للمؤتمر أن يعيد تكرار الحاجة إلى تقديم تقارير شاملة ومنتظمة ومنهجية بوصفها وثائق رسمية للمؤتمر من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية إزاء تنفيذ المادة السادسة
Results: 240, Time: 0.0824

Implementation of article vi in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic